<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Polaris</title>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/10nsu/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>내가 느낀 나만의 감정을 같이 여러분들도 느꼈다면..그러면 우린 통한거야~</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>『Talking To The Moon』  　Bruno Mars</title>
<description>
<![CDATA[ 　<object width="480" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KVCHrtF-B28?version=3&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/KVCHrtF-B28?version=3&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="390" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br><br>『Talking to the Moon (acoustic piano version)』　Bruno Mars <br><br> 日本支援するためのコンピレーションアルバム　<br>＜Songs for Japan＞に収録されている曲です。<br><br><br>I know you're somewhere out there<br>わかってるんだ、君はどこかにいることを<br>Somewhere far away<br>どこかとても遠い所にね<br>I want you back<br>戻って来てくれないか<br>I want you back<br>戻って来て欲しいんだ<br>My neighbors think<br>まわりの人たちはみんな<br>I'm crazy<br>俺が頭がおかしいって思ってる<br>But they don't understand<br>でもみんなわかってないんだ<br>You're all I have<br>君は僕の全てだってことを<br>You're all I have<br>君は僕の全てなんだ<br><br>At night when the stars<br>夜になって星たちが<br>light up my room<br>僕の部屋を照らすと<br>I sit by myself<br>僕は一人でに座って<br>Talking to the Moon<br>月に話しかけるのさ<br>Trying to get to You<br>君を取り戻そうと<br>In hopes you're on<br>君が僕の隣にいて<br>the other side<br>僕に話しかけてると<br>Talking to me too<br>願いながら<br>Or am I a fool<br>もしかしたら僕はバカなのかもしれない<br>who sits alone<br>こんなやつはどこにいる？<br>Talking to the moon<br>独りっぽちで座って月に話しかけてるやつが<br><br>I'm feeling like I'm famous<br>僕はまるで自分が有名になった気分だ<br>The talk of the town<br>町中の噂になってる<br>They say<br>みんな言ってる<br>I've gone mad<br>僕がおかしくなったって<br>Yeah<br>そうさ<br>I've gone mad<br>僕はおかしくなったのさ<br>But they don't know<br>でもみんなわかっていないんだ<br>what I know<br>僕がわかっていることを<br><br>Cause when the<br>太陽が<br>sun goes down<br>沈む頃になると<br>someone's talking back<br>誰かが話し返してくれるんだ<br>Yeah<br>そう<br>They're talking back<br>話し返してくれるのさ<br><br>At night when the stars<br>夜になって星たちが<br>light up my room<br>僕の部屋を照らすと<br>I sit by myself<br>僕は一人でに座って<br>Talking to the Moon<br>月に話しかけるのさ<br>Trying to get to You<br>君を取り戻そうと<br>In hopes you're on<br>君が僕の隣にいて<br>the other side<br>僕に話しかけてると<br>Talking to me too<br>願いながら<br>Or am I a fool<br>もしかしたら僕はバカなのかもしれない<br>who sits alone<br>こんなやつはどこにいる？<br>Talking to the moon<br>独りっぽちで座って月に話しかけてるやつが<br><br>Do you ever hear me calling?<br>僕が君を読んでいるのを聞いたことがあるかい？<br>Cause every night <br>なぜなら、毎晩<br>I'm talking to the moon<br>僕は月に話しかけているのさ<br>Still trying to get to you<br>君を取り戻そうと<br><br>In hopes you're on<br>君が僕の隣にいて<br>the other side<br>僕に話しかけてると<br>Talking to me too<br>願いながら<br>Or am I a fool<br>もしかしたら僕はバカなのかもしれない<br>who sits alone<br>こんなやつはどこにいる？<br>Talking to the moon<br>独りっぽちで座って月に話しかけてるやつが<br><br><br>I know you're somewhere out there<br>わかってるんだ、君はどこかにいることを<br>Somewhere far away<br>どこかとても遠い所にね<br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10924096098.html</link>
<pubDate>Wed, 15 Jun 2011 14:19:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>あなた　　　</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#000000" size="3"><strong>당신</strong></font></p><p><strong><br><font color="#000000" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><br><font color="#000000" size="3"><br></font></strong></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>당신들 고맙습니다.<br><br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>이름도 잘 모르는 당신이지만<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>나를 좋아해줘서 고맙습니다.<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>내가 좋아하는 음악이나 내가 좋아하는 책은<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>내가 자기를 좋아해주는지 모를수도 있지만<br></strong></font></p><p><strong><br><font color="#000000" size="3"><br></font></strong></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>난 당신이 나를 좋아해준다는것을 너무나 잘 알고있습니다,<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>그것만으로 당신은 나를 더 좋아해줄 수도 있겠지만<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>나는 그것마저 알고있습니다.<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>그렇습니다<br></strong></font></p><p><font color="#000000" size="3"><strong>난 당신을 알고 있습니다<br></strong></font></p><p><font color="#ff0000"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>적어도 날 좋아해주는 사람이라면<br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>나도 당신을 좋아할수밖에 없을 것입니다.<br></strong></font></p><p><strong><br><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>나도 나이를 먹고, 결혼을 하고 자식을 갖게 되겠지만<br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>잊지 않을겁니다. <br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>25살. <br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>내가 더 열심히 노래하고, 연기하고 ,<br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>행복하게 살아갈 수 있는 원동력이였던 당신들을 <br></strong></font></p><p><strong><br><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>ps 몇년뒤에 이글을 읽고 엄청 손발이 오그라들지도 모르지만<br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>후회없이 남기렵니다,. 연애편지를 참는것만큼 힘들거든요<br></strong></font></p><p><font color="#000033" size="3"><strong>지금 5월 16일 11시 19분을</strong></font></p><p><strong><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110517/16/10nsu/b3/7d/j/o0350045011233777966.jpg"><img border="0" alt="Polaris" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110517/16/10nsu/b3/7d/j/t02200283_0350045011233777966.jpg"></a></p><p><strong><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#000033" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">あなた</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">みなさん　ありがとうございます</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">名前もよくわからないあなたですけれど</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕を好きになってくれて　ありがとうございます</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕が好きな音楽や　僕の好きな本は</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕が自分を好きになってくれるのかわからないこともありますが</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕はあなたが僕を好きでいてくれる事をとてもよく知っています</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">それだけで　あなたは僕をもっと好きでいてくれるでしょうが</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕はそれまでも知っています</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">そうです</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕はあなたを知っています</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">少なくとも　僕を好きな人ならば</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕もあなたを好きになるほかはないのです</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕も年をとって　結婚して子どもを持つようになるでしょうが</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">忘れないでしょう</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">２５歳</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">僕がさらに熱心に歌って演技して</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">幸せに生きていくことができる原動力だったあなたたちを</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">ps. 何年後かにこの文を読んで　ものすごく手足が縮むかもしれないけれど</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">後悔ないように残しますよ・・ラブレターをこらえるのは大変ですね</font></strong></p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">今　５月１６日　１１時１９分</font></strong></p><p><font color="#0000ff"><br><br></font></p><p><font color="#000000">＝　超新星　ゴニルくんのcyより　＝</font></p><p><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10894418885.html</link>
<pubDate>Tue, 17 May 2011 16:11:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>歌にある真実</title>
<description>
<![CDATA[ 노래라는건 정답이 없는것 같아요~<br>단지 그날의 기분 느낌..그리고 내가 바라보는 관점..<br>그래서 음악이란건. .노래라는건 100점이 없나봐요^^<br>단지 진정성이 그안에 있느냐..<br>내가 느낀 나만의 감정을 같이 여러분들도 느꼈다면..<br>그러면 우린 통한거야~<br><br><br><font color="#0000FF">歌というのは正解がないようです～<br>ただその日の気分の感じ・・・そして僕が見つめる観点・・・<br>だから音楽というのは、歌というのは、100点がないようです^^ <br>ただ真実がその中にあるのか・・・<br>僕が感じた僕だけの感情を一緒に皆さんも感じたなら・・・<br>それで僕たちは通じたんだよ～</font><br><br><br>歌にある真実・・・<br><br>ずっと<br><br>感じていたい・・・<br><br>通じていたい・・・<br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10892109335.html</link>
<pubDate>Sun, 15 May 2011 08:17:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>毎夜の楽しみ♪♪　</title>
<description>
<![CDATA[ 最近　毎夜寝る前に観ている歌　そのニ<br><br>♪　Supa Luv  TEEN TOP<br><br><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JOx76o_8P5I?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/JOx76o_8P5I?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br>ステージでのニエルくんの存在感。<br>エキゾチックでミステリアスで・・<br><br>ふだんは天然さんで可愛い男の子なんだけれどね～。<br><br><br>個性的なボーカリストに弱い私・・＾＾；
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10890445980.html</link>
<pubDate>Fri, 13 May 2011 17:03:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>毎夜の楽しみ♪</title>
<description>
<![CDATA[ 最近　毎夜寝る前に観ている歌　その一<br><br>♪　クリウンナレ　超新星<br><br><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2l32BPFedv0?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/2l32BPFedv0?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></object><br><br>この時の　ソンジェくんのアーミーっぽいジャケット姿の凛々しさと<br>おでこをあげたゴニルくんの可愛さがお気に入り<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10890440931.html</link>
<pubDate>Fri, 13 May 2011 16:56:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>난 그대들을 믿는다. 힘내</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#000000">세상엔 진리라고 말하는 것들에 모순덩어리가 너무 많아 </font></p><p><font color="#000000">그렇지만 그걸 지혜롭게 이해하고 받아들이는 사람이 살아남지 </font></p><p><font color="#000000">난 그대들을 믿는다. 힘내 </font></p><p><font color="#000000"><br></font><font color="#0000ff" size="3">世の中には真理と言うものに矛盾の塊があまりにも多いけど<br></font><font color="#0000ff" size="3">それを賢く理解して受け入れる人が生き残れるんだろう。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3">僕はあなたを信じる。がんばって。<br></font></p><p><font color="#0000ff"><font size="3">4/28 PM3:57                     Sung je</font></font></p><p><font color="#0000ff"><font size="3"><br></font></font></p><p><font color="#0000ff"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110429/02/10nsu/a4/9d/j/o0450033811193499489.jpg"><img border="0" alt="Polaris" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110429/02/10nsu/a4/9d/j/t02200165_0450033811193499489.jpg" width="220" height="165"></a><br></font><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10875477453.html</link>
<pubDate>Fri, 29 Apr 2011 01:55:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>願い</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#0000ff" size="3">あなたのその笑顔をたやさないでください。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="3">あなたのその優しさをたやさないでください。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="3">あなたのその努力をたやさないでください。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="3">人はみな苦しさに耐えて生きている。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="3">あなたのその一生懸命生きている人生をたやさないでください。</font></p><p><font color="#0000ff" size="3"><br></font></p><br><p>須永博士（＊詩人） </p><p><br><br><br>あなたのその笑顔は</p><br><p>あなたのその優しさは</p><br><p>あなたのその努力は</p><br><p>あなたとわたしたちの生きる力。</p><br><br><br><p>そして</p><br><p>わたしたちの笑顔も</p><br><p>わたしたちの優しさも</p><br><p>わたしたちの努力も</p><br><p>わたしたちとあなたの生きる力。</p><br><br><p>願いがつながっているかぎり</p><br><p>叶わないことはない・・</p><br><p>人生はきっと輝く。</p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10830749844.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 00:05:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>思いをつなげていきたい…</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/amemberentry-10852878078.html</link>
<pubDate>Wed, 06 Apr 2011 03:03:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JYJからのメッセージ　</title>
<description>
<![CDATA[ <object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Wp8H9X7ylNg?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/Wp8H9X7ylNg?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="390"></object><br><br><font size="3">From JYJ</font><br><br><font color="#0000FF">こんにちは。JYJです。<br><br>どんな言葉から始めるべきか、よくわかりません。<br>予期しなかった災害により日本の多くの方々が恐怖と悲しみに苛まれており、<br>その中には私たちの大切なファンの皆様もいるということを知っているので、<br>とても胸が痛みます。<br>去る金曜日の地震により犠牲になった方々と、<br>未だ行方のわからない方々の安全のために祈ります。<br><br>物凄い災害にもかかわらず、落ち着いた対応をしている姿を見ながら、感動を受けました。<br>今回の災害は日本だけの悲しみではなく、すべての人類の悲しみだと思います。<br>私たち皆が希望を持ち、勇気を持てば、まもなく雲は消え、日が照らされるだろうと思います。<br><br><br>地震があった日、東京にいた時は、本当に驚きました。<br>ですから、失踪した在日韓国人をはじめ、日本の国民の安全が心配になって、<br>メディアで報じられる速報を確かめながら、見守っています。<br>大変だけど皆、力を出してください。私たちJYJが皆さんと一緒にいます。<br>力になりたいです。<br><br><br>日本のファンの皆様と早いうちに会えることを願っています。<br>皆に会いたいです。<br>そして愛しています。</font><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10830918236.html</link>
<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 22:36:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>＜疑わないこと＞それが＜強さ＞だ！！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110208/01/10nsu/28/23/j/o0592112011034031241.jpg"><img border="0" alt="Polaris" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110208/01/10nsu/28/23/j/t02200416_0592112011034031241.jpg" width="220" height="416"></a><br></p><br><p><font color="#0000ff" size="4">＜疑わないこと＞それが＜強さ＞だ！！！</font></p><p><font color="#0000ff" size="4"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="4"><font color="#000000" size="2">＝　ONE PIECE　61巻より　＝</font></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">自分にある</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">人にある</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">すべてにある</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">潜在する力</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">信じる　強さ</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">それは</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">とても　強く　</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">とても　やさしい。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font color="#0000ff" size="4"><font color="#000000" size="2"><br></font></font></p><p><font color="#0000ff" size="4"><font color="#000000" size="2"><br></font></font></p><p><font color="#0000ff" size="4"></font></p><p><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/10nsu/entry-10793910074.html</link>
<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 01:43:27 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
