<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>オクスス！オクスス！</title>
<link>https://ameblo.jp/1994ms719/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/1994ms719/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>UGLY (日本語訳)</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120609/09/1994ms719/2a/68/j/o0240016912018078846.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120609/09/1994ms719/2a/68/j/t02200155_0240016912018078846.jpg" alt="オクスス！オクスス！-w.jpg" width="220" height="155"></a><br><br><br><br><a href="http://m.youtube.com/watch?guid=ON&amp;gl=JP&amp;hl=ja&amp;client=mv-google&amp;v=NGe0hHvAGkc">UGLY―2NE1</a><br><br><br><br>明るく笑ってみるけど<br>気に入らないの<br>私は可愛くない<br>美しくない<br>Oh oh oh oh<br>Oh oh oh oh<br><br><br><br>歌を歌ってみるけど<br>誰も聴いてないわ<br>私可愛くない<br>美しくない<br>Oh oh oh oh<br>Oh oh oh oh<br><br><br><br>なぜこんなに醜いんだろう<br>どうやれば<br>私もあなたみたいに<br>明るく笑えるのかな<br><br><br><br>また腹が立つ<br>なぜいつも完璧じゃないの<br>この割れた鏡の中の<br>醜い姿に向かって<br>責めてばかりいる<br><br><br><br>見つめないでよ<br>今この感じが嫌なの<br>どこかに隠れたい<br>逃げ出したい<br>この世は偽りよ<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face tellin' me I'm pretty<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face cuz I know I'm ugly<br><br><br><br>簡単に私を<br>「理解してる」と言わないで<br>ひどくひねくれた<br>私の心があなたを<br>ねたんじゃうかも<br><br><br><br>話かけないでよ<br>私はあなたと合わないの<br>その美しい瞳の中の<br>冷たい偽りが私を<br>息苦しくさせる<br><br><br><br>近づかないでよ<br>あなたの心配すら嫌<br>どこかに去りたい<br>大声で叫びたい<br>この世は偽りよ<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face tellin' me I'm pretty<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face cuz I know I'm ugly<br><br><br><br>All alone,I'm all alone<br>All alone,I'm all alone<br>温もりなんかない<br>傍には誰もいない<br>All alone,I'm all alone(I'm always all alone)<br>All alone,I'm all alone<br>温もりなんかない<br>傍には誰１人<br>私を抱いてくれる人がいない<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face tellin' me I'm pretty<br><br><br><br>I think I'm ugly<br>And nobody wants to love me<br>Just like her I wanna be pretty Iwanna be pretty<br>Don't lie to my face cuz I know I'm ugly
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/1994ms719/entry-11272765992.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Jun 2012 07:53:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Volume up (日本語訳)</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120608/21/1994ms719/0f/fb/j/o0240015312017389238.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120608/21/1994ms719/0f/fb/j/t02200140_0240015312017389238.jpg" alt="オクスス！オクスス！-w.jpg" width="220" height="140"></a><br><br><br><br><a href="http://m.youtube.com/watch?guid=ON&amp;gl=JP&amp;hl=ja&amp;client=mv-google&amp;v=qsWl1--Niyg">Volume up―4Minute</a><br><br><br><br>私を初めて見た時は<br>目を離せなかった あなた<br>uh uh uh uh<br><br><br><br>簡単だと嫌いだと<br>陰で言ってるのね<br>eh eh eh eh why<br><br><br><br>毎日私の声で踊っては笑い<br>私を見つめてたあなたは<br>もう私の声さえも<br>聞きたくないと背を向けている<br><br><br><br>我慢できない<br>私はもう終わったらしいわ<br>もうこれ以上<br>私の居場所はないらしい<br><br><br><br>声を張り上げて<br>張り上げて張り上げて<br>この音楽をもっと大きく<br>Everybody time to rock<br><br><br><br>全部消して<br>Pume up the volume up up!<br>聞きたくない<br>Pume up the volume up up!<br><br><br><br>進むほどに変わるはず Ah<br>毒々しく eh eh eh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh<br><br><br><br>まともに私を一度も<br>見てくれなかった あなた<br>uh uh uh uh<br><br><br><br>私が何をしても<br>関心すらなかった Hey<br>eh eh eh eh why<br><br><br><br>毎日私の胸ばかりさらに<br>締め付けてくるあなたの視線に<br>今は私の心に傷として残って<br>私を隠してしまった<br><br><br><br>我慢できない<br>私はもう終わったらしいわ<br>もうこれ以上<br>私の居場所はないらしい<br><br><br><br>声を張り上げて<br>張り上げて張り上げて<br>この音楽をもっと大きく<br>Everybody time to rock<br><br><br><br>全部消して<br>Pume up the volume up up!<br>聞きたくない<br>Pume up the volume up up!<br><br><br><br>進むほどに変わるはず Ah<br>毒々しく eh eh eh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh<br><br><br><br>あなたは知らないでしょう<br>私のことをよく知らないはず<br>何も知らずに<br>私のそばでそうやって...<br>Lie Lie Lie Lie<br>Lie Lie Lie Lie<br>Lie Lie Lie Lie<br><br><br><br>全部消して<br>Pume up the volume up up!<br>聞きたくない<br>Pume up the volume up up!<br><br><br><br>進むほどに変わるはず Ah<br>毒々しく eh eh eh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh<br>Oh もっと<br>uh uh uh uh uh
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/1994ms719/entry-11272410158.html</link>
<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 21:40:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>BAD GIRL GOOD GIRL (日本語訳)</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/71/b1/j/o0240020412012129665.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/71/b1/j/t02200187_0240020412012129665.jpg" alt="オクスス！オクスス！-w.jpg" width="220" height="187"></a><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/78/0d/j/o0230032012012129666.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/78/0d/j/t02200306_0230032012012129666.jpg" alt="オクスス！オクスス！-w.jpg" width="220" height="306"></a><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/af/9d/j/o0240031812012129667.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120605/17/1994ms719/af/9d/j/t02200292_0240031812012129667.jpg" alt="オクスス！オクスス！-w.jpg" width="220" height="292"></a><br><br><br><br><a href="http://m.youtube.com/watch?guid=ON&amp;gl=JP&amp;hl=ja&amp;client=mv-google&amp;v=8TeeJvcBdLA">BAD GIRL GOOD GIRL―miss A</a><br><br><br><br>JYP<br>Introduces<br>Mode in Asia<br>miss A<br><br><br><br>U don't know me<br>U don't know me<br>U don't know me<br>U don't know me<br><br>So shut up boy<br>So shut up boy<br>So shut up boy<br><br>So shut up shut up!<br><br><br><br>私の前では何も言わないのに<br>陰では私の悪口を言うのね<br><br>本当、あきれるわ<br><br><br><br>Hello Hello Hello<br><br>私みたいな女は<br>初めて 初めて 初めて<br>見たはずなのに<br>どうして決めつけるの？<br><br>もしかして怖いの？<br><br><br><br>外見はBad girl<br>中身はGood girl<br><br>私をよく知りもしないで<br>私の上っ面だけを見て<br>ダメな女と思い込む<br><br>アンタの視線が私には笑えるわ<br><br><br><br>踊る時はBad girl<br>恋する時はGood girl<br><br>踊る私の姿に見とれてるのに<br>終わると後ろ指をさす<br><br>その偽善が私には笑えるわ<br><br><br><br><br><br>こんな服、こんな髪型で<br>こんなダンスを踊る女は<br>わかりきっている<br><br>アンタのほうが<br>もっとわかりやすい<br><br><br><br>Hello Hello Hello<br><br>自信がないのなら<br>後ろへ 後ろへ 後ろへ<br>下がればいいでしょ<br><br>何で騒いでいるの？<br><br>アンタの心は<br>丸見えだって知ってる？<br><br><br><br>外見はBad girl<br>中身はGood girl<br><br>私をよく知りもしないで<br>私の上っ面だけを見て<br>ダメな女と思い込む<br><br>アンタの視線が私には笑えるわ<br><br><br><br>踊る時はBad girl<br>恋する時はGood girl<br><br>踊る私の姿に見とれてるのに<br>終わると後ろ指をさす<br><br>その偽善が私には笑えるわ<br><br><br><br>私を受け止める事を<br>できる男を探すわ<br><br>本物の男を探すわ<br><br>口先だけで<br>男ぶる男じゃなくて<br><br>あたしを不安に<br>思わない男はいないの？<br><br>自信に溢れていて<br>私が私でいられるように<br><br>自由にさせて<br>遠くから眺めてる<br><br><br><br>外見はBad girl<br>中身はGood girl<br><br>私をよく知りもしないで<br>私の上っ面だけを見て<br>ダメな女と思い込む<br><br>アンタの視線が私には笑えるわ<br><br><br><br>踊る時はBad girl<br>恋する時はGood girl<br><br>踊る私の姿に見とれてるのに<br>終わると後ろ指をさす<br><br>その偽善が私には笑えるわ<br><br><br><br>U don't know me<br>U don't know me<br>U don't know me<br>U don't know me<br><br>So shut up boy<br>So shut up boy<br><br>So shut up shut up!
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/1994ms719/entry-11269698555.html</link>
<pubDate>Tue, 05 Jun 2012 17:54:22 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
