<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/32tenten/rss.html">
<title>上善如水</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/</link>
<description>　</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11147512052.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11097316747.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096467012.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096386973.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11093584976.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009616832.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009498621.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008566771.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008476639.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11007583894.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11147512052.html">
<title>BEAST：『이럴 줄 알았어』　歌詞＆訳</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11147512052.html</link>
<description>
BEASTが8カ月ぶりにデジタル・シングルでComebackですね～～～^^『이럴 줄 알았어』いいじゃないですか！！！！昨日からフルリピートで聴きまくってます、この曲Onlyを！！！（From：YT）『이럴 줄 알았어』이럴 줄 알았어 이럴 줄 알았어요즘 달라진 것만 같아안 하던 화장도 진하게안 가던 클럽도 가네 Huh왜 자꾸 신경이 쓰이는지 웃어 넘기려고 했는데웃음이 나오질 않네(언제부터였는지)니가 날 갖고 놀았던 게정말 진심이었는지 (어떻게 니가 이럴 수 있어)
</description>
<dc:date>2012-01-27T15:55:04+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11097316747.html">
<title>Hyunseung：『듣기 싫은 말』　歌詞＆訳</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11097316747.html</link>
<description>
ミニ・アルバム『Trouble Maker』、2曲目収録曲『듣기 싫은 말』（From：YT）『듣기 싫은 말』오늘만 눈 감아줘 매일 그랬던 것처럼 참아줘니가 화낼 때마다 자꾸 그럴 때마다 정말 미안해 Uh자꾸 니가 내게 그럴 때마다 점점 넌 멀어지고　있단 걸 몰라 더 이상 슬픈 표정하며 울지 마 다신 이런 사랑은 정말 싫어 * 가장 듣기 싫은 말로 핑계를 대고 있어 너 같은 사람은 정말 더 이상 안되는 만나선 안되는 사랑해선 안될 사람인 걸아직도 날 모
</description>
<dc:date>2011-12-04T12:06:18+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096467012.html">
<title>Hyunseung：『아무렇지 않니』　歌詞＆訳</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096467012.html</link>
<description>
ミニ・アルバム『Trouble Maker』、4曲目収録曲、『아무렇지 않니』。スンのSolo曲です！！！（From；YT）『아무렇지 않니』No 너를 다시 본 줄 알았어 모두 다Yeah 그대로인데 너만 다시 내 곁에아무렇지 않듯이 예전처럼 살며시 Yeah다가와 날 안고서 보고 싶었다고 했어* 넌 넌 나 없이도 사니넌 보고 싶지도 않니날 혹시 마주친대도 아무렇지 않니우리 같이 만들었던 추억이 날 또 괴롭혀내가 이렇대도 아무렇지 않니다시 널 안고서 Baby 입
</description>
<dc:date>2011-12-03T14:57:43+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096386973.html">
<title>Hyunseung：『Trouble Maker』　歌詞＆訳</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11096386973.html</link>
<description>
急な仕事で出かけていたので遅れてしまいましたが…Trouble Makerの『Trouble Maker』です^^（From：YT）『Trouble Maker』1,2,3니 눈을 보면 난 Trouble Maker니 곁에 서면 난 Trouble Maker조금씩 더 더 더 갈수록 더 더 더 이젠 내 맘을 나도 어쩔 수 없어* 니가 나를 잊지 못하게 자꾸 니 앞에서 또 니 맘 자꾸 내가 흔들어 벗어날 수 없도록니 입술을 또 훔치고 멀리 달아나버려 난 Trou a a
</description>
<dc:date>2011-12-03T13:06:30+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11093584976.html">
<title>Hyunseung：HyunAとデュオ結成！</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11093584976.html</link>
<description>
なんだかんだでお久しぶりです^^；なかなかコツコツ毎日Blogを更新できないですねぇ。どうしても、別のことを優先して、「明日書こう、明日書こう」と思いながら書かずじまいでそのうち書くのがめんどくさくなって放置。。。毎回この繰り返しです。あはははははは＾＾；そして、今回久しぶりに顔を出したのはスンが、4minuteのHyunAとデュオTrouble Maker結成です～～！今年は、BEASTの韓国活動は『Fiction and Fact』しかしてないんで、早くComebackをと望んでましたが何と
</description>
<dc:date>2011-11-30T14:13:24+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009616832.html">
<title>Hyunseung：≪Twitter≫　11/09/02～11/09/05</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009616832.html</link>
<description>
今までBlog更新をさぼってたので、全部のTweetはUPしませんが、9月分からUPしていこうと思います。*メンバーとの会話になっているのは、別記事でUPします。■110905手の平に痣ができたのか　筋肉が固まったのか破いても変だし...*「알이 배기다」・・・運動などした後で筋肉が固まること、　　　　　　　　　　　だそうです。■110904実は...この前UPしたストレートにした髪のセルカは..トンウンの目笑いを真似したんだけど...同じぐらいの露出をしてもさらにケバく見えるユン・ドゥジュン。
</description>
<dc:date>2011-09-06T15:26:52+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009498621.html">
<title>BEAST：Verbal Jint 『좋아보여』　歌詞＆訳</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11009498621.html</link>
<description>
最近のBEASTのお気に入りらしい、Verbal Jint『좋아보여』（From：YT）『좋아보여』강남대로 앞 신호대기중인 차창문너머 보이는 너 무심코 인사건넸지만 아차 우리는 헤어진 사이딱 2초간 멍하니 쳐다보다시선을 돌린다 추스린다 내 놀란 맘지나가는 사람들 이상하게 쳐다본다 막근데 있잖아 너도 날 보고 그 자리에 바위가 된 듯굳은 채 가만 있네정리하기로 결심했던 내 맘이 왜휩쓸리고 흔들리고 날 못 살게 하는데신호 바뀌네 이제 나 출발해야돼지나갈게 
</description>
<dc:date>2011-09-06T12:15:18+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008566771.html">
<title>BEAST：最近のBEASTのお気に入りの一曲『좋아보여』</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008566771.html</link>
<description>
昨日、ヨソブがTwitterで言っていた曲。verbal Jintの『좋아보여』（From：YT）ヨソブ曰く最近のBEASTの一番のお気に入りの曲みたいですね。この曲を聴くと悲しくなって憂鬱になるけどずっと聴いているって書いてました。わざわざ、&#39;BEASTの&#39;って言うことは、メンバー全員が気に入ってるのかな^^ 車の信号待ちをしていたら元カノを見かける。幸せそうで、元気そうに見える元カノ。苦しんでるかな、ぼくより悲しんでるかなと心配した僕がバカみたいだこんな感じの内容の曲ですね。しかし、MVはち
</description>
<dc:date>2011-09-05T14:28:36+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008476639.html">
<title>BEAST：≪SectionTV≫　インタビュー　(11/09/04)</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11008476639.html</link>
<description>
昨日(09/04)放送された≪SectionTV≫でBEASTのインタビューが放送されました^^（From：YT）これが、おもしろいんです！！！まず、≪BEATOY≫の撮影風景。マンネ、トンウンが最近おすすめしているのが目笑。女の子が心奪われる目笑、だそうで^^かわいいよ、可愛いけど、スタッフ逃げてますけど(苦笑)そんで、スンが8月31日にTwitterでUPしたこのセルカ↓（From：スンTwitter）トンウンの目笑をまねしたらしいです。なぜか、昨日になっていきなりカミングアウト♪さて、イン
</description>
<dc:date>2011-09-05T11:29:51+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/32tenten/entry-11007583894.html">
<title>Hyunseung：star call  (11/09/03)</title>
<link>https://ameblo.jp/32tenten/entry-11007583894.html</link>
<description>
誕生日の昨日、スンが≪Star call≫にメッセージを残しました^^（From；YT）「오늘이     내 생일이에요～．」「안녕～.」の言い方が、かわいい！！！！귀염이～～～～～～～たくさんのお祝いの言葉をもらって楽しい誕生日を過ごしたみたいでよかった。これからも素敵な姿見せてね～^^
</description>
<dc:date>2011-09-04T15:58:51+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
