<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>猫屋敷 劇場</title>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/3828qqq/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>理想の女性</title>
<description>
<![CDATA[ 朝の通勤電車で、見かけた人。<br>かなりご年配の女性。<br>背筋が伸びていて、白髪をまとめ、<br>ロングスカート、スニーカー<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>手作りジャムをつくる女性。<br><br><br><br>Android携帯からの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-11252817677.html</link>
<pubDate>Thu, 17 May 2012 09:32:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>新たな目標</title>
<description>
<![CDATA[ こないだは 残念だったけど、これから体力アップ、健康に過ごしていけるようにしたい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10962366961.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Jul 2011 09:56:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>祈り</title>
<description>
<![CDATA[ どうか よろしくお願いいたします<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" alt="クローバー" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10954058908.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 09:21:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>同窓会</title>
<description>
<![CDATA[ 良い刺激を多少受けた<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ" class="m"><br>熱いうちに動いていこう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10949074936.html</link>
<pubDate>Sun, 10 Jul 2011 10:58:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>努力</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は 努力することの大切さについて話した<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><br><br>無理をするのではなく 努力する。<br><br>努力するひとは美しい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/328.gif" alt="ニコニコ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10946470348.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Jul 2011 20:33:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>半袖</title>
<description>
<![CDATA[ 仕事の制服<br>明日から半袖にします！<br><br>暑すぎる～
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10932455904.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 21:27:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お疲れさま</title>
<description>
<![CDATA[ 今日の休憩は 昼10分のみ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br>パン2つ持って行ったけど食べる時間なかったわぁ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/324.gif" alt="ガーン" class="m"><br>帰りの電車で かなり気が抜けて すごく重い、<br>体が重い、<br>歩くのが重い。<br>…単に 太ってるからかな<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ" class="m"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10930445001.html</link>
<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 21:20:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>キュウタロウ</title>
<description>
<![CDATA[ Tシャツ発見<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><br>この夏 活躍させるよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/327.gif" alt="ニコニコ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10929193522.html</link>
<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 16:01:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>目標</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりに いいなぁと思う人をみつけました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><br><br>それと、同じ仕事をしていても 場所や環境が違うだけで 見え方が こんなに違うだということも発見！<br><br>自分で気持ちを整え、あげていこう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><br><br>このタイミングで 色々気付くことが出来て良かった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ﾄﾞｷﾄﾞｷ" class="m"><br>伊勢丹ありがとう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/320.gif" alt="音符" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10929192169.html</link>
<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 16:01:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>整える</title>
<description>
<![CDATA[ 何気ない言葉に 心が乱れる。<br>それは 相手のせいだと思っていたけれど、受けとり方なのかも。<br>ちょうど テレビで、自分のせいだと思う事ができれば 問題は解決できるかもしれないって言ってた<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" class="m"><br><br>ちょうどいいタイミングで気づいた<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><br><br>何か気にさわる事があったり、言われたら考えみようと思う<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/323.gif" alt="ニコニコ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/3828qqq/entry-10927800861.html</link>
<pubDate>Sun, 19 Jun 2011 08:14:25 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
