<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>朝顔日記</title>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/39-asagao-35/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>気の向くままに。大好きな音楽のこと、日常のこと綴ります。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Summer Hero。</title>
<description>
<![CDATA[ <br>こんばんは(＝⌒▽⌒＝)<br><br><br>昨日はペクポのコンサート2回公演に行ってまいりました。<br>行くまでにホントに大変なことがあり・・・<br>待ち合わせに間に合わないどころかコンサートにも行けないかと<br>いうような危機・・・<br><br><br>私、こんな大事な日に出掛ける直前に入ったトイレに<br>閉じ込められました・・・（Ｔ＿Ｔ）<br>古い家だけど普通に大丈夫だったんですよ。<br>なのにこんな日に限ってドアが開かない！！<br>壊れたんですね～（笑）←笑えん<br>もうね、体当たりやら蹴りやらあらゆることをやったけどダメで。<br>もう終わったなって思いました、はい。<br>で、かれこれ20分ほど閉じ込められて開いたんですよ。<br>奇跡だと思った（笑）<br>なので、待ち合わせに20分ばかり遅れたけど無事にランチも出来て<br>コンサートも楽しめました♥<br><br>しかし本日体中が謎の筋肉痛（笑）<br>ドアとの格闘のせいだと思います・・・・ふー。<br><br><br><br><br><br>で、ペクポのコンサートはといえば、<br>そりゃ楽しくないはずがないです。<br>曲もほとんど全部やってくれて、途中ゲームコーナーは<br>あんまりいらないなって思ったけど・・・楽しかったです。<br>嵐のHappinessのカバーもあり、盛り上がりましたねo(^-^)o<br><br>レポートとかは書けないわけじゃないけど書きません。<br>心にしまっときます（笑）<br><br><br>ただ、今回のアルバム<strong>SUNKISS</strong>に入ってる<font color="#0000FF"><font size="2">「Summer　Hero」</font></font>という曲。<br>その曲に付いてヒョクジンが、<br><font color="#FF0000"><font size="2">「100％からperfectionへの気持ちを歌った曲」</font></font>と言ってたのがどうにも心に残ってて。<br>歌詞は見てなかったんですよ私。<br>というか、この曲あんまり聞いてなかったんですよ（おい）<br>で、今日仕事から帰って来て歌詞カード見たら・・・<br>あらまぁ、感動・°・(ノД｀)・°・<br><br><br>私にはペクポのみんながHeroだよって言ってあげたいです。<br>いっぱい元気を貰ってて笑顔にしてもらってるし。<br>それは5人だけじゃなくミヌくんも。<br>今は居ないけどサンフンも同じです。<br><br><br>素敵な歌詞なので訳だけ載せてみました。<br>ま、ところどころ自然になるように、<br>意訳とか言葉を足したりしてますけども、<br>大筋は変えてはいないので・・・<br><br><br>ペクポのみんなが願う場所に早く辿りつけるといいね。<br>私はずーっと応援するよ～。<br><br><br><br><br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/6D3h907OmpU" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><em><font color="#0000FF"><strong><font size="5">Summer Hero</font></strong></font></em><br><br><br><font color="#00BFFF">perfection~<br>HERO~<br><br>青い海の上の日差し　君に似ているね　Dazzling<br>いつも一緒に居てくれた　Darling<br>長い間　君の力が僕を頑張らせてくれたんだ　分かるでしょ<br>いつだって君だけの恋人　君だけのHeroに<br>なりたかったんだ　Cause I love you<br>輝く僕で居させてくれた　君が僕だけのHero</font><br><br><br><font color="#00BFFF">舞台の上　華麗な時間　裏では不安な未来に直面した僕達<br>その度に慰めになってくれてた　Dazzling you<br><br>僕には君の存在自体が慰め　良くない考えは全部後回し<br>僕がなるよ　君だけのHero　待ってて　Now here we go<br><br>7回倒れたって　再び前に進むよ　君が居るから　I never give up<br>あの空高く飛ぶよ　You're my Hero</font><br><br><br><font color="#00BFFF">青い海の上の日差し　君に似ているね　Dazzling<br>いつも一緒に居てくれた　Darling<br>長い間　君の力が僕を頑張らせてくれたんだ　分かるでしょ<br>いつだって君だけの恋人　君だけのHeroに<br>なりたかったんだ　Cause I love you<br>輝く僕で居させてくれた　君が僕だけのHero</font><br><br><br><font color="#00BFFF">少しいい気になってたことがあるんだ　何か分からない自信が<br>僕をもやもやとさせたんだ　バカみたいに　Oh no<br><br><br>青い海の上の日差し　君に似ているね　Dazzling<br>いつも一緒に居てくれた　Darling<br>輝く僕で居させてくれた　君が僕だけのHero</font><br><br><font color="#00BFFF"><br>全て大丈夫　たとえまだ<br>僕が願う場所と　程遠くても<br>今日も一歩を踏み出して<br>全ての事が僕の願うとおりになるように<br>つらい時は　僕を支えてくれてる人達を思い出すよ<br>My fan and My family<br>みんなが居るから僕は　こうやって歌うよ</font><br><br><br><br><font color="#00BFFF">青い海の上の日差し　君に似ているね　Dazzling<br>いつも一緒に居てくれた　Darling<br>長い間　君の力が僕を頑張らせてくれたんだ　分かるでしょ<br>いつだって君だけの恋人　君だけのHeroに<br>なりたかったんだ　Cause I love you<br>輝く僕で居させてくれた　君が僕だけのHero</font><br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140721/22/39-asagao-35/63/fd/j/o0800112013010230216.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140721/22/39-asagao-35/63/fd/j/t02200308_0800112013010230216.jpg" alt="IMG_20140721_203404.JPG" width="220" height="308" border="0"></a><br><br><br>また日本に来てね。<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11897739908.html</link>
<pubDate>Mon, 21 Jul 2014 23:08:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>100% 2014 JAPAN COOL LIVE。</title>
<description>
<![CDATA[ <br>こんばんは～(^∇^)<br><br>今日は曇ってるからか少し涼しいかな？<br>でも動けば蒸し暑いですね・・・<br><br>さて、明日から3連休の方も多いでしょうが、私は無関係・・・<br>でも、日曜日は特別にお休みをいただき行きます～～！！<br><br><br><br><br><font color="#0000FF"><strong><font size="5">100％ 2014 JAPAN COOL LIVE!!!</font></strong></font><br><br><br>彼らが5人で活動するようになってから初めての日本公演です。<br>私自身としては、1月の台湾ペンミ以来のペクポ。<br>わ～もう半年ぶりかぁ・・・<br>去年の7人でも1月の6人でもない、5人のライブをとっても楽しみにしています。<br><br>昨日のMカでも9位にランクインしていたようですし、<br>前回のカムバでの9位に続き今回も頑張ってますね～(*^▽^*)<br><br>チケットは少し前に見た時は、まだ発売してたんですが・・・<br>結局どうだったのかな。<br>完売はしてないと思うので、気になった方は問い合わせしてみてはいかがかなぁと。<br>完売でなければ当日券も出るんじゃないかなぁ。<br><br><br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/I8c23G1_OKc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><br>コンサートのニュース記事もあったので訳してみました。<br>特別舞台・・・楽しみです！！！<br><br><br><br><br><br><strong><font size="3">백퍼센트, 일본에서도 남친돌...일본 단독콘서트 개최</font><br><font color="#FF1493">100％、日本でも彼氏アイドル・・・日本単独コンサート開催</font></strong><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f5/a7/j/o0800053412997138557.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f5/a7/j/t02200147_0800053412997138557.jpg" alt="" width="220" height="147" border="0"></a><br><br><br><br><br>시원한 여름 댄스곡 ‘니가 예쁘다’로 활발한 활동 중인 그룹 백퍼센트가 일본 도쿄에서 열리는 단독 콘서트를 위해 출국한다.<br> <br>백퍼센트는 20일 도쿄 마이하마 앰피씨어터에서 총 2회에 걸쳐 ‘백퍼센트 2014 재팬 쿨 라이브(100% 2014 JAPAN COOL LIVE)’ 콘서트를 열고 일본 팬들과 만날 예정이다. 백퍼센트의 이번 일본 단독콘서트는 작년 일본 후쿠오카, 오사카, 도쿄 등 3개 도시 제프투어 이후 올 해의 첫 공연이라 팬들의 열렬한 반응이 기대된다.<br> <br>이번 ‘백퍼센트 2014 재팬 쿨라이브’에서 백퍼센트는 신곡 ’니가 예쁘다’를 일본 팬들에게 처음 선보이며 특별한 솔로 무대와 유닛 무대도 마련해 발라드, 댄스 등 다양한 래퍼토리의 커버곡도 들려줄 계획이다.<br> <br>백퍼센트는 18일 KBS2 ‘뮤직뱅크’에 출연하며 ‘니가 예쁘다’로 활발한 활동을 이어갈 예정이다.<br><br><br><font color="#FF1493">涼しげな夏のダンス曲、'U beauty'で活発な活動中のグループ100％が、日本の東京で開かれる単独コンサートのために出国する。<br>100％は、20日、東京舞浜アンフィーシアターで2回に渡り、’100％　2014 JAPAN COOL LIVE’コンサートを開き、日本のファンと会う予定である。100％の今回の日本単独コンサートは、昨年日本の福岡、大阪、東京など3都市ZEPPツアー以後、今年の初公演であり、ファンの熱烈な反応が期待される。<br><br>今回の、’100％ 2014 JAPAN COOL LIVE’で100％は、新曲'U beauty'を日本のファンに初めて披露したり、特別なソロ舞台とユニット舞台も準備し、バラード、ダンスなど多様なレパートリーのカバー曲も聴かせる予定である。<br><br>100％は18日、KBS'MUSIK BANK'に出演したり、'U beauty'で活発な活動を続けて行く予定である。</font><br><br> <br>글. 박수정 soverus@tenasia.co.kr<br>사진제공. 티오피미디어<br><br><br><br><br><br><br><br>ただ一つ心配なんですけど。<br>チャニョンの足の怪我の状態がどうなんでしょうね・・・<br>歌番組では痛そうに踊っていたし・・・<br>今回の曲は少し控え目なダンスですが、今までの曲は激しいですし。<br>全部踊るのは大変なんじゃないかなぁと思ってます。<br>2回公演だしね・・・<br><br>踊れない曲があっても私は平気。<br>チャニョンが日本に来て笑顔で歌ってくれればいいです。<br>どうか無理はしないでほしいなぁ。<br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11896087471.html</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2014 16:46:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アコースティックバージョン。</title>
<description>
<![CDATA[ <br>こんばんわー(*＾ー＾)ノ<br><br>暑い日差しの次はまた雨ですか・・・<br>毎日毎日くるくる変わるお天気に身体がついてかない～<br><br>そして、今朝はワールドカップの試合に驚きを隠せず、<br>職場に着いてスマホで結果を見たら思わず「えーー∑(ﾟДﾟ)」って<br>声を発してしまいましたよ・・・<br>柱が居なくなったらここまで変わってしまうんでしょうか・・・<br>というより、ドイツが強かったってことですよね。<br><br><br><br><br><br><br><br><strong><font color="#FF0000">さて、昨日ペクポの新曲のアコースティックバージョンが！</font></strong><br><br><font color="#0000FF"><strong><font size="6">これ、超良い！！！</font></strong></font><br><br>どうして短いのかホントにもったいないよ～<br>ちゃんとラップも含めて丸ごとアコースティックしてほしかった。<br>それか、何処かの音楽番組でも歌ってほしいなぁ。<br>それくらいに完成度高い。<br><br>あ、日本のライブで歌ってくれないかなぁ・・・くれないね（笑）<br><br><br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/9M5UYHhClI8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><br><font color="#FF0000"><strong>そして、短いながらも記事が上がってたのでオマケ♥</strong></font><br><br><br><br><br><strong><font size="3">백퍼센트, 어쿠스틱 버전 ‘니가 예쁘다’..달달함이란 이런 것</font></strong><br><font color="#FF1493">100%、アコースティックバージョン　’U beauty’・・甘さとはこういうこと</font><br><br><br><br>백퍼센트가 부른 ‘니가 예쁘다’ 어쿠스틱 버전이 화제다.<br><br>신나는 여름분위기의 원곡과 180도 다른 백퍼센트의 ‘니가 예쁘다’ 어쿠스틱 버전이 최근 페이스북의 한 페이지에 게재 돼 열렬한 반응을 얻고 있다.<br><br>특히 백퍼센트의 달달한 음색과 설레는 눈으로 카메라를 응시하는 멤버들의 표정이 마치 사랑하는 여자를 앞에 두고 실제로 고백을 하는 남자의 긴장하는 모습으로 보여 많은 팬들의 마음을 설레게 했다.<br><br>백퍼센트는 “저희 컴백무대 어떻게 보셨나요? 저희가 팬 여러분께 불러드리는 것처럼 여러분도 ‘니가 예쁘다’로 고백해 보세요~ 최고의 고백송이 될 거예요”라며 “컴백무대에 많은 응원 보내주신 팬 여러분에게 감사하는 마음으로 멤버들과 ‘니가 예쁘다’를 어쿠스틱하게 불러봤어요”라고 전했다.<br><br>한편 백퍼센트의 ‘니가 예쁘다’는 시원한 여름분위기의 중독성 있는 멜로디와 무대에서의 고난도 군무까지 호평을 받고 있는 곡이다. <br><br><font color="#FF1493">100％が歌う'U beauty'アコースティックバージョンが話題だ。<br>浮かれる夏の雰囲気の原曲と180度違う、100％の'U beauty'アコースティックバージョンが最近Facebookの1ページに掲載され、熱烈な反応を得ている。<br><br>特に100％の甘い音色と、ときめく目でカメラを見つめるメンバーの表情が、まるで愛する女性を前にして、実際に告白をする男性の緊張する姿に見え多くのファンの心をときめかせた。<br><br>100％は、”僕達のカムバック舞台は見ましたか？僕達が皆さんに歌って差し上げるように、皆さんも'U beauty'で告白してみてください～。最高の告白ソングになると思います。”としながら、”カムバック舞台に多くの応援を送って下さったファンの皆さんに感謝する想いとして、メンバーと'U beauty'をアコースティックで歌ってみました。”と伝えた。</font><br><br><font color="#FF1493">一方、100％の、'U beauty'は涼しげな夏の雰囲気の、中毒性のあるメロディーと舞台での高難度群舞まで、好評を得ている曲だ。</font><br><br><br>/파이낸셜뉴스 스타엔 syafei@starnnews.com김동주 기자<br><br>기사제보 및 보도자료 press@starnnews.com <br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140709/17/39-asagao-35/24/6c/j/o0800045012998158531.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140709/17/39-asagao-35/24/6c/j/t02200124_0800045012998158531.jpg" alt="DCIM0001.JPG" width="220" height="124" border="0"></a><br><br><br><font color="#FF0000"><strong><font size="3">私のCDも参りました♥♥</font></strong></font><br>メンバー全員のThanks toにミヌくんの名前があって<br>思わずウルウルした私です・・・（ｉДｉ）<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11891448001.html</link>
<pubDate>Wed, 09 Jul 2014 17:33:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>니가 예쁘다。</title>
<description>
<![CDATA[ みなさま、どうもこんばんは(＝⌒▽⌒＝)<br><br>今日の関東地方30度越えの真夏ですね・・・<br>でも沖縄地方は台風接近。お気を付け下さい。<br><br><br><br><br>そんな夏に、なんと<font color="#FF0000"><strong>100％がカムバーーーック！！！</strong></font><br>先月に日本でのライブが発表されて喜んでたら、今度はカムバ。<br>今までのペクポからしたら短い間隔でのカムバに喜びひとしお(ﾉ_･｡)<br><br>今回は、アルバムタイトル「SUNKISS」ということで、<br>夏をイメージしているわけですね。<br>そして、タイトル曲もとっても爽やかな告白ソングということです。<br>MV公開よりも先に歌番組でパフォーマンスを見たけど、<br>前回とは全く正反対と言う感じ（笑）<br>でも、ペクポにはこんな一面もありますってのを知らせるには<br>とても良い曲だと思われます。<br>今までの男らしい～～～イメージを捨てて（※今回はです）<br>笑顔いっぱいのパフォーマンスであり、でも群舞健在のライブ。<br><br><br>そして、昨日公開されたMVも爽やかでかわいい。<br>でも、最後はちょっと大人びておりますね・・・フフ。<br><br>今回はチャニョンだけではなく、ジョンファンもメインですね。<br><br><br><br>いや～～。最後のボクシングリングに上がったジョンファン、<br>素敵じゃないですか！！！（うざい）<br>私がこの女性ならジョンファン選ぶ（笑）<br>チャニョンも安定のイケメンぶりで。<br><br>で、私的感想としましては。<br>ロッカー室での彼女へのアピールがジョンファンは純情に見え、<br>チャニョンはチャラく見えたという・・・<br>別にチャニョンがチャラいわけではないんでしょうけども。<br>ジョンファンに関しては、普段もあんな純情青年であってほしいもんです。<br>てか、そう感じます。かわいい。<br><br>その一目ぼれされちゃう女性なんですけど、<br>ティーザー見た時はあんまり可愛くねーな（すんません）って思ってしまったんですけど、MV全体を見たらナチュラルな雰囲気の時は凄い可愛いな～って思っちゃいましたね～・・・<br>スタイルが凄い細いし脚長い(￣□￣；)<br>モデルさんらしいですけど、ペクポのMVはモデルさんばっかり出ますね、そういえば。<br><br><br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/7lcKKnPSwTY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><br><br>はい、MVの後は歌詞に注目してみました。<br>何回も歌番組の映像を見てたら、ほとんどの歌詞を覚えてしまいそうなくらいに繰り返しが多いですよね。<br>サビも覚えやすいし。<br><br>そして、告白ソングといってるだけあって、直球なとこもあり、<br>ちょっぴり聴いてて恥ずかしいわ（笑）<br>というか、これってプロポーズソングですね♥<br>メンバーも告白ソングといえばこの曲！！みたいな曲を目指してるようだし、日本で言う結婚式で歌われる定番曲的な曲になったら嬉しいね。<br><br><br>  <br><br><strong><font size="3">‘니가 예쁘다 (U beauty)’</font></strong><br>　<font color="#EE82EE">'君が綺麗だ’</font><br><br><br>니가 예쁘다 내 눈에는 정말 니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">君が綺麗だ　僕の目には本当に君が綺麗だよ</font><br><br>니가 예쁘다 내 눈에는 정말 니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">君が綺麗だ　僕の目には本当に君が綺麗だよ</font><br><br>너를 처음 봤을 땐 니 맘속에 이미 내가 보였고<br><font color="#EE82EE">君を初めて見た時、君の心の中にもう僕が見えたんだ</font><br><br>너와 함께 있는 상상을 해 imagine in my arms<br><font color="#EE82EE">君と一緒に居る想像をするよ　imagine in my arms</font><br><br>난 너에게 가는 butterfly 넌 내 맘 씻어주는 white flower<br><font color="#EE82EE">僕は君に向かうbutterfly　君は僕の心を洗ってくれるwhite flower</font><br><br>내게 살짝 미소 지을 땐 내 가슴은 뛰는 걸<br><font color="#EE82EE">僕にそっと微笑んでくれる時、僕の心はドキドキするんだ</font><br><br>내겐 니가 예쁘다 내 눈에는 정말 니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">僕には君が綺麗だ　僕の目には本当に君が綺麗だよ</font><br><br>내가 사랑한 you're the only one 너만이 여자로 보여 oh~ baby~<br><font color="#EE82EE">僕が愛するyou're the only one　君だけが女に見えるんだ　oh~baby~</font><br><br>내겐 니가 예쁘다 내 눈에는 항상 너만 예뻤다<br><font color="#EE82EE">僕には君が綺麗だ　僕の目には　いつだって君だけが綺麗だったよ</font><br><br>너만 눈부셨다 너를 믿어 oh~ <br><font color="#EE82EE">君だけが眩しかったんだ　君を信じるよ　oh~</font><br><br>널 사랑해 only you<br><font color="#EE82EE">君を愛してる　only you</font><br><br>니가 예쁘다 너만 있으면 돼 니가 예쁘다 oh~ baby<br><font color="#EE82EE">君が綺麗だ　君だけいればいいよ　君が綺麗だ　oh~ baby</font><br><br>난 너에게 가는 butterfly 넌 내 맘 씻어주는 white flower<br><font color="#EE82EE">僕は君に向かうbutterfly　君は僕の心を洗ってくれるwhite flower</font><br><br>내게 살짝 미소 지을 땐 내 가슴은 뛰는 걸<br><font color="#EE82EE">僕にそっと微笑んでくれる時、僕の心はドキドキするんだ</font><br><br>내겐 니가 예쁘다 내 눈에는 정말 니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">僕には君が綺麗だよ　僕の目には本当に君が綺麗だよ</font><br><br>내가 사랑한 you're the only one 너만이 여자로 보여 oh~ baby~<br><font color="#EE82EE">僕が愛するyou're the only one　君だけが女に見えるんだ　oh~baby~</font><br><br>내겐 니가 예쁘다 내 눈에는 항상 너만 예뻤다 <br><font color="#EE82EE">僕には君が綺麗だ　僕の目にはいつだって君だけが綺麗だったよ</font><br><br>너만 눈부셨다 너를 믿어 oh~ 널 사랑해 only you<br><font color="#EE82EE">君だけが眩しかったんだ　君を信じるよ　oh~ 君を愛してる　only you</font><br><br>oh baby 널 만나고 두근거려 매일이 사랑에 빠진 것 같아 maybe<br><font color="#EE82EE">oh baby　君に逢ってドキドキする毎日が　愛におぼれてるみたい　maybe</font><br><br>너는 왜 이리 이뻐? 니 사진은 24시간, in my pocket<br><font color="#EE82EE">君はどうしてこんなに綺麗なの？　君の写真は24時間、in my pocket</font><br><br>항상 꺼내어 다시 봐도 너무나 눈부셔서 가슴 벅차<br><font color="#EE82EE">いつも取り出して繰り返し見てるけど　あまりにも眩しくて胸がいっぱいだよ</font><br><br>널 처음 맞이한 그날 you're the one and only야<br><font color="#EE82EE">君を初めて迎えるその日　you're the one and onlyさ</font><br><br>니가 예쁘다 이 세상에 제일 니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">君が綺麗だ　この世界で一番君が綺麗だよ</font><br><br>단 하나뿐인 너라는 보석 갖고 싶다 정말<br><font color="#EE82EE">たった一つだけの君という宝石　手に入れたいんだ本当に</font><br><br>My heart is beating for you<br><br>내겐 니가 예쁘다 내 눈에는 항상 너만 예뻤다<br><font color="#EE82EE">僕には君が綺麗だ　僕の目にはいつだって君だけが綺麗だったよ</font><br><br>너만 눈부셨다 너를 믿어 oh~ 널 사랑해 only you<br><font color="#EE82EE">君だけが眩しかったんだ　君を信じてる　oh~ 君を愛してる　only you</font><br><br>니가 예쁘다<br><font color="#EE82EE">君が綺麗だ</font><br><br><br><br><br><br><br><br> <br>  <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f5/a7/j/o0800053412997138557.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f5/a7/j/t02200147_0800053412997138557.jpg" alt="" width="220" height="147" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/e6/fb/j/o0699096012997138094.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/e6/fb/j/t02200302_0699096012997138094.jpg" alt="" width="220" height="302" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/de/7d/j/o0640096012997138090.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/de/7d/j/t02200330_0640096012997138090.jpg" alt="" width="220" height="330" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/19/0a/j/o0699096012997138554.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/19/0a/j/t02200302_0699096012997138554.jpg" alt="" width="220" height="302" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f9/53/j/o0640096012997138093.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/f9/53/j/t02200330_0640096012997138093.jpg" alt="" width="220" height="330" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/e7/8f/j/o0640096012997138556.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/e7/8f/j/t02200330_0640096012997138556.jpg" alt="" width="220" height="330" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/76/f9/j/o0699096012997138092.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/76/f9/j/t02200302_0699096012997138092.jpg" alt="" width="220" height="302" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/16/6c/j/o0640096012997138711.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/16/6c/j/t02200330_0640096012997138711.jpg" alt="" width="220" height="330" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/98/37/j/o0699096012997138555.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/98/37/j/t02200302_0699096012997138555.jpg" alt="" width="220" height="302" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/5e/13/j/o0640096012997138559.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/5e/13/j/t02200330_0640096012997138559.jpg" alt="" width="220" height="330" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/65/b1/j/o0699096012997138091.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140708/17/39-asagao-35/65/b1/j/t02200302_0699096012997138091.jpg" alt="" width="220" height="302" border="0"></a><br><br><br><br><br>まだ、活動開始したばかりなので、いろんな人にたくさん聞いてもらえるといいと思います。<br><br>前回、「心臓が跳ねる」ではMカの順位で9位になったのが最高だったのかな。<br>その後も10位、15位位をずっとキープしながらねばっていたし、今回はそれを超えられたらいいね。<br><br>少しずついろんな記事も上がってきてるので、面白そうなものは訳してみようと思ってます。<br><br><br>ペクポ、ファイティ～～ン！！！<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11890776728.html</link>
<pubDate>Tue, 08 Jul 2014 17:47:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Missing you。</title>
<description>
<![CDATA[ <br>こんばんはヾ(＠°▽°＠)ﾉ<br><br>毎日暑いですね～・・・<br>そろそろ梅雨入りしそうな気配ですし、じめじめな毎日になりそうです。<br>そんな中、本日我が家にやっとこテソンくんのライブチケットが来ました～！！<br>ちょうど1週間前って（笑）<br>今回、まだ売り切れていないようで・・・<br>私はVIP優先予約にてゲットだったので、想像してたより良くてびっくり。<br>というか、ひっそりと歌声に浸りたかったのに、<br>余り前だとそれは許されないですもんね～<br>という訳で、楽しんできますん( ´艸｀)<br>あー・・・そのコンサート当日に配信シングル発売って。<br>私、CD派なんですよ～。<br>しかも、ウォークマン派だから超困るんですけど(￣_￣ i)<br>そして、当日仕事だからダウンロードしてる余裕もないままに<br>曲も聞かずにコンサートへ行く羽目になるパターンですね・・・<br>ま、改めてダウンロードして武道館に備えます、はい。<br><br><br><br><br><br><br>さて、最近カムバックしたFly To The Sky。<br>1位になり力を見せつけてますね～<br><br>そんな彼らのファンボーイが現れましたよ♥<br>ロッキョンはツイで発売日から絶賛していたけれど、ファンなんですね(^人^)<br>ヒョクジンはgodが好きなんだよね～・・ふふ。<br>ふたりとも好きな人たちが久しぶりにカムバックして嬉しいでしょうね。<br><br>ロッキョンとヒョクジンがFly To The Sky先輩の「Missing You」をカバーしております。<br>ピアノ弾き語りながらのしっとりな感じで素敵ですね～。<br>さすがの歌唱力で、本家とは違った雰囲気ですが良い雰囲気に仕上がってると思います！！<br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/eKjo8hbrdxg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br>そして、本家のオリジナル～2003年当時の映像で♥<br>ファニさんの少しハスキーな声がとっても好きです(*ﾟｰﾟ*)<br><br><iframe width="400" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/77mR-BNF-Hk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><font color="#FF0000">そして、なんとリョウクさんも歌ってますよ～ん。</font><br>SMTでも披露してたようですけど、より綺麗に聴けるラジオバージョンで。<br><br>後輩の彼は、少しファニさんの声とタイプが似てますね。<br>リョウクさんは相変わらずの美声で聴き惚れます・・・・(TωT)<br><br><iframe width="400" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/VUSqxgKL3M0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><br><strong>ロッキョンとヒョクジンが動画公開の際に呟いてます。</strong><br><br><br><br><font color="#FF1493"><strong>백퍼센트 록현‏@gusdl210·6月1日 <br><br>플투선배님들무대보니까<br>예전에너무좋아서부르던<br>missing you가 생각나 불러봤어욤<br>선배님들화이팅!!</strong></font><br><br><font color="#EE82EE">100％ロッキョン<br><br>Fly To The Sky先輩の舞台を見たら、<br>以前とても好きで歌っていた、<br>Missing youが浮かんで、歌ってみましたよん。<br>先輩ファイティン！！</font><br><br><br><br><font color="#0000FF"><strong>백퍼센트 혁진@100per_hyukjin ·6月1日 <br><br>플라이투더스카이 선배님 1위축하드려요!!♡<br>#1위기념 선배님들 보단 아직 많이 부족하지만<br> 귀엽게 봐주세요 열심히 하겠습니다!!^^ </strong></font><br><br><font color="#00BFFF">100％ヒョクジン<br><br>Fly To The Sky先輩、1位おめでとうございます！！♡<br>♯1位記念　先輩達よりはまだかなり劣っていますが、<br>大目に見てください。頑張ります！！^^</font><br><br><br><br><br><br><br><br>先輩の歌を後輩が歌い次ぐって凄く素敵です。<br>そういう風にカバーしてもらえる人たちは、やっぱり凄い人達なんだと思うのです。<br>本当に人気と実力がある人達だと思うのです。<br>ブランクなんて、時間なんて関係ないほどに。<br>10年以上前の曲ですが、今聴いてもとっても良い曲ですよね～。<br>もちろん、新曲も良い曲ですけども。<br><br>ペクポもいつか後輩にカバーして歌い継いでもらえるような<br>歌手になってくれたらと願うワタクシデアリマス。<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11870524907.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Jun 2014 17:23:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>日常。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>どーもー。</p><p>この数日、夏並みに暑いですね・・・(Ｔ▽Ｔ;)</p><p>まだ5月なのにこんなじゃ、今後どうなってくのか心配よー</p><p>夏苦手なのにー</p><p>今日は何のネタもないからつらつらと最近の事でも書くかな・・・</p><br><br><br><p>さて、ペクポも活動が終わり、残すは今週末のサイン会のみ。</p><p>「最後のサイン会行く～？」ってお友達から連絡があったけど、</p><p>わたくし仕事で無理です（Ｔ＿Ｔ）</p><p>前もって日程が決まっていたら休み貰えるんだけど、さすがに1週間前とかじゃ無理だわねー・・・</p><p>行きたかったけど、人は人私は私。</p><p>前なら、どうしてでも行ったりしたんだけどね（笑）</p><p>そういう事をしてる場合じゃなくなってきたし、</p><p>私は私のペースで応援していきたいなぁと思っています。</p><br><p>こんな風に思えるのは、もしかしたらミヌくんが居ないからかもしれないけど。</p><p>ミヌくんが居なくともペクポは大好きだ。</p><p>でも、やっぱりミヌくんが大好きだ。うん。</p><p>最近の私は、ことあるごとにミヌくんに書く手紙のネタを探してる。</p><p>そして、書きたいことを韓国語に脳内翻訳しながら過ごしてる。</p><p>そこで自分の韓国語能力の足りなさに嘆く・・・みたいな（笑）←笑えん</p><p>でも、先生曰く、良い勉強になるからどんどん書いた方が良いって。</p><p>その気になって頑張ってます～♪←単純</p><p>この年で、エアメールが90円で行くと知った私。安いんですね。</p><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/02/18/j/o0600040012956842609.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/02/18/j/t02200147_0600040012956842609.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/e3/bc/j/o0600040012956842608.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/e3/bc/j/t02200147_0600040012956842608.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/32/32/j/o0599039912956842327.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/32/32/j/t02200147_0599039912956842327.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/60/39/j/o0600040012956842326.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/60/39/j/t02200147_0600040012956842326.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/30/00/j/o0600040012956842324.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/30/00/j/t02200147_0600040012956842324.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/8c/02/j/o0600045012956842325.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/8c/02/j/t02200165_0600045012956842325.jpg" width="220" height="165"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/ee/eb/j/o0600040012956842323.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/21/39-asagao-35/ee/eb/j/t02200147_0600040012956842323.jpg" width="220" height="147"></a><br></p><br><p><strong><font color="#ff1493">Twitter見てて、自然と保存したのがこの子たち。</font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493"><br></font></strong></p><p>シナならエンディ、SJならリョウク、って偏った保存しかしてなかった私ですが、</p><p>ペクポは意外とみんな保存してます。</p><p>ミヌくんが居ればミヌくん多いけど、今は増えないから（笑）</p><br><p>ジョンファンやヒョクジンが多いかな？</p><p>私、ジョンファンのふわっと感好きなんです(*^.^*)</p><p>チャニョンとピアノの写真とか、<font color="#ff0000" size="3"><strong>燃えました</strong></font>（萌えでは無い）</p><p>美しい画ですな。ふむ。</p><p><strike>なんかのネタに使われそうですな（こら）</strike></p><br><br><br><br><p>で、嬉しいニュースもまた一つ。</p><p>BIGBANGのテヤン氏のアルバム～～～(*゜▽゜ノノ゛☆</p><p>詳細が出てきましたね。</p><p>何やら、タイトル曲は踊らないとか・・・？</p><p>テヤンといったらダンスなんですけど、踊らないと？？</p><p>気になるなぁ～～来月早々楽しみです。</p><br><p>そして、BIGBANGっていったら、全く音沙汰ないけど最近・・・</p><p>テソンくんのツアーもうすぐですよねー？</p><p>チケットもまだ来ないなぁ。もうそろそろかな。</p><p>こっちはアルバムの発売もまだだし、いったいどんな感じで来るのか分からず、予習すら出来ないんですけどもー（笑）</p><p>去年のアルバムもやるのかな。それなら完璧よ（自信過剰）</p><p>7月はアルバム発売後に見られるだろうから良いんだけども。</p><p>でも、またテソンくんの歌が聴けると思うとワクワクするー</p><p>このブログが復活する前の最終記事がテソンライブの記事だったしね。</p><p>同じ場所横浜で初日・・・楽しみや～(´∀｀)</p><br><br><br><p>そういえば、前記事に書いてたミヌオッパのコンサート。</p><p>今回はあきらめました(＞_＜)</p><p>チケットは今でも買えるんだけど、やっぱり仕事が終わんない可能性大だし・・・</p><p>シナ出来てくれるのを待ってるとします。くすん。</p><p>去年のヘソンさんといい、私は縁が無いんだなぁマジで。</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p>最後に。</p><br><p>最近はK-POPを少し離れて日本の曲を聞いています。</p><br><p>きっかけは・・・まぁ、最近テレビをにぎわせていたニュースなんですが。</p><p>私が制服を着て学校に通っていた頃、専門学校生だった頃、</p><p>働き始めた頃・・・</p><p>私の部屋でたくさん流れていたのはその人が作った曲でした。</p><p>弟が買ったCDをダビングしたり、自分で買ったり、</p><p>今聴いても普通に歌える曲ばっかり。</p><br><p>そして、素敵な曲ばっかり。</p><br><p>実は私は、Cさんの方が好きなので（声も曲も）、</p><p>Cさんのソロの曲や、バンドの曲などを聴いています。</p><br><p>うん、韓国語ばっかり聴いてた時には感じられない気持ちが日本語の曲を聴くと感じられますね・・・</p><p>もちろん韓国語の曲も素敵な歌詞はたくさんありますけど、</p><p>やっぱり直接心に響くのは日本人の私には日本語なのだと実感。</p><p>Cさんの声も綺麗だし。</p><p>いろいろと大変だと思うけれど・・・・歌い続けてほしいな。</p><br><p>Cさん、頑張れ～！！</p><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11865259019.html</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2014 21:31:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>신화 이민우, 그 이상의 어떤 것② 어서와, M이민우 콘서트 연습실은 처음이지?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>こんばんはヾ(＠＾(∞)＾＠)ノ</p><br><p>その1に続いて2の日本語訳です。</p><p>ミヌオッパの練習室の様子ですね。</p><p>この記者さん、完璧にほめちぎってます。ミヌペンか？（笑）</p><p>でも、その気持ちが分かりすぎるくらいに分かるので、</p><p>納得しながら訳していました。</p><p>やはり、ミヌオッパは素敵であります。</p><p><br>いや～、①に比べて楽チンだった～（笑）</p><p>①の長さ半端無かったわ・・・</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p><strong><font size="3">신화 이민우, 그 이상의 어떤 것② 어서와, M이민우 콘서트 연습실은 처음이지?</font></strong></p><p><strong><font color="#ff9900">神話　イ・ミヌ、それ以上のどんなこと②　ようこそ。Mイ・ミヌのコンサート練習室は初めてかな？</font></strong></p><p><br><br></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/a9/11/j/o0540035912942881676.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/a9/11/j/t02200146_0540035912942881676.jpg" width="220" height="146"></a> <br></p><br><br><p>아무 말도 필요 없다. 시작은 오직 이민우의 손끝에서 비롯된다. 음악이 흐르면 홍해가 갈라지듯 댄서들이 양 끝에서 자리를 잡는다. 그 가운데 이민우가 서서 천천히 시동을 건다. 설렁 설렁 춤을 추는 듯 보이다가도 엣지 있는 포인트만은 확실하다. 마치 실제 콘서트 무대에 선 듯한 표정 연기는 눈길을 사로잡는다. M이민우의 콘서트 연습실 현장, 아이돌의 트렌디함을 결코 놓치지 않는 장인의 숨결이 느껴진다.</p><p>그룹 신화의 이민우는 M이민우로서 5월 24~25일 솔로 단독 콘서트를 앞두고 있다. 서울 올림픽공원 올림픽홀에서 이뤄지는 이번 콘서트 ‘엠스텝(M STEP)’은 M이민우가 지난 2월 솔로 데뷔 10주년 스페셜 앨범 ‘엠텐(M+TEN)’을 발표하고 이뤄진 것으로 더욱 다채롭고 새로운 볼거리를 선사할 예정이다.</p><br><p><font color="#ff9900">どんな言葉も必要ない。スタートは専らイ・ミヌの指先から始まる。音楽が流れたら、紅海がひび割れるようにダンサー達が両端から場所を取る。その真ん中にイ･ミヌが立ち、ゆっくりとエンジンをかける。流すようにダンスを踊るように見せながらも、エッジのあるポイントだけは確実だ。まるで、実際のコンサートの舞台に立ったような表情演技は視線を掴む。Mイ・ミヌのコンサート練習室現場。アイドルのトレンドを決して失うことない匠の息遣いが感じられた。</font></p><p><font color="#ff9900">グループ神話のイ・ミヌは、Mイ・ミヌとして、5月24日～25日にソロ単独コンサートを控えている。ソウルオリンピック公園オリンピックホールで行われる今回のコンサート、’M STEP’は、Mイ・ミヌが今年2月、ソロデビュー10周年スペシャルアルバム、’M+TEN’を発表して開催されるという事で、更に多彩で新しい見どころをプレゼントする予定である。</font></p><p><br><br></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/58/a3/j/o0540117112942881677.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/58/a3/j/t02200477_0540117112942881677.jpg" width="220" height="477"></a> <br></p><br><br><p>최상의 무대를 위해 연습은 필수. 신화 이민우는 케이블채널 Mnet ‘댄싱9’ 시즌2의 마스터로 바쁜 나날을 보내는 와중에 밤을 새가며, 주말도 없이 연습에 매진 중이었다. 텐아시아가 연습실을 방문했을 때도 이민우는 검은 마스크와 검은 모자 사이로 피곤한 눈빛이 감돌았지만, 음악이 흐르자 꾼의 모습이 드러났다. 지친 기색은 찾아볼 수 없었다.</p><p>이민우만의 백만불짜리 미소는 연습실 현장의 에너지원이었다. 잠시 쉬고 있는 찰나에도 이민우는 함께 춤을 추는 댄서들과 담소를 나누며 분위기를 화기애애하게 만들었다. 오랜 시간 동안 함께 호흡을 맞춘 동료들답게 긴 말 대신 눈빛 하나로 순식간에 분위기를 반전시킨다. 데뷔 17년차 가수 이민우의 노하우는 곳곳에 숨어 있다. 눈빛으로 동선을 바꾸고, 연습실 상황에 맞게 즉석에서 편집된 안무를 선보인다. 어슬렁 걷는 모습마저도 춤으로 보이는 착시를 일으킬 정도다. 이민우의 눈빛은 순간순간 번뜩인다. 자신의 일에 있어서만큼은 한 치도 허투루 하지 않는 프로페셔널한 모습이다.</p><p>이민우는 이번 콘서트에서 앨범 수록곡들을 새롭게 편곡해 펼쳐 보일 예정이다. 솔로 4집 ‘엠 라이징(M Rizing)’ 앨범 타이틀곡 ‘남자를 믿지마’가 완전히 새로운 옷을 입었고, ‘범프(Bump)’, ‘디 엠 스타일(The ’M’ Style)’ 등 솔로 히트곡들의 무대도 지금까지와는 다른 모습을 준비했다. 물론 ‘엠텐’ 앨범의 모든 수록곡 무대도 공개된다.</p><p><br><font color="#ff9900">最上の舞台のために練習は必須。神話のイ･ミヌはケーブルチャンネルMnet’ダンシング9’シーズン2のマスターとして忙しい日々を送る渦中で夜を明かしながら、週末も無く練習に邁進中だった。１０asiaが練習室を尋ねた時も、イ･ミヌは黒いマスクと黒い帽子の間に疲れた眼差しが漂っていたが、音楽が流れるや否や、専門家の姿が現れた。親しげな気配は探し出すことが出来なかった。</font></p><p><font color="#ff9900">イ･ミヌだけの100万ドルに値する笑顔は、練習室のエネルギー源であった。少し休んでいる瞬間にも、イ･ミヌは共に踊るダンサーと談笑をしながら雰囲気を和気藹藹とさせる。デビュー17年目の歌手イ･ミヌのノウハウは、いたるところに隠れている。眼差しで動線を変え、練習室の状況に合わせて即席で編集した振り付けを見せる。ぶらぶらと歩く姿さえもダンスと見まごう錯覚を引き起こすほどである。イ･ミヌの眼差しは瞬間瞬間キラッと光る。自身の仕事においては、一つたりとも軽々しくはしないプロフェッショナルな姿だ。</font></p><p><font color="#ff9900">イ･ミヌは、今回のコンサートでアルバム収録曲を新しく編曲して公開する予定である。ソロ4集、’M Rizing’のタイトル曲’남자를 믿지마’が完全に新しい服をまとい、’Bump’、’The M Style’などのソロヒット曲の舞台も今までとは違う姿を準備した。もちろん、’M+TEN’の全ての収録曲の舞台も公開される。</font></p><p><font color="#ff9900"> <br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/c7/19/j/o0540143012942881678.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/c7/19/j/t02200583_0540143012942881678.jpg" width="220" height="583"></a> <br></p><br><p>이민우의 연습을 지켜보면서 놀랐던 건, 연습실이라는 작은 공간에서도 자신만의 존재감을 완성시킨 이민우의 모습이었다. 신화 이민우로서는 멤버들과 호흡을 맞추며 때로는 애교 섞인 말투로 분위기를 업(Up)시키는 그가 M이민우로서는 솔로로서의 무게감을 자랑하는 것. 연습실 뒤 유리벽에 기대어 작은 포즈 하나를 취하는 모습에서도 아우라가 느껴진다.</p><p>이민우는 “M이민우는 자유롭다”며 “따뜻할 수도, 귀여울 수도, 섹시할 수도 있다”고 신화 이민우와의 차이점을 말한 바 있다. 자신이 하고 싶은 자유분방하고 다양한 색깔을 그대로 담았다는 것. 짧게나마 연습실 현장을 염탐했을 뿐이지만, 검게 드리운 모자챙의 그림자 아래 빛나는 그의 눈빛을 보면 신화 이민우를 넘어 M이민우가 마음껏 펼쳐 보일 매력 발산의 시간은 얼마나 눈부실지 가늠하게 된다. 진정한 꾼의 향연, 생각만 해도 설레지 않는가?</p><br><p><font color="#ff9900">イ･ミヌの練習を見守りながら驚いたこと。練習室という小さな空間でも自分だけの存在感を完成させるイ･ミヌの姿だった。神話のイ･ミヌとしてメンバーと呼吸を合わせる時には愛嬌交じりの口調で雰囲気をアップさせる彼が、イ･ミヌとしてはソロとしての貫録を誇っている。練習室の後ろのガラス壁にもたれて小さなポーズ一つを取る姿にもオーラが感じられた。</font></p><p><font color="#ff9900">イ･ミヌは、”Mイ・ミヌは自由だ”としながら、”暖かくなることも、可愛くなることも、セクシーになることもできる。”と神話のイ･ミヌとの違いを話したことがある。自分がしたい自由奔放で多様な色をそのままこめた。短時間に練習室を探っただけではあるが、黒く垂れる帽子のつばの陰で光る彼の眼差しを見たら、神話のイ･ミヌを超え、Mイ･ミヌが心を込めて見せる魅力爆発の時間はどれほどに眩しいのかと考えるようになる。正真正銘の専門家の饗宴、考えただけでもワクワクしないだろうか？</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><br><br><br><br><br><br><br><p>○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●</p><br><p><font color="#ff0000" size="6"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong>わくわくします！！</strong></font></p><br><br><p>今日はチケット当落発表か～～・・・</p><p>当たる気しないけど（笑）</p><p>当たらなかったらそれが運命と受け止めて、一般発売で・・・・・（諦めない奴（笑））</p><br><p>でも、本当に運だからね。</p><p>当たらなかったら諦めます｡ﾟ(T^T)ﾟ｡</p><br><p>嫌だけど。</p><br><p>やっぱり諦めたくないよー（/TДT)/</p><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11851903391.html</link>
<pubDate>Mon, 19 May 2014 16:42:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>신화 이민우, 그 이상의 어떤 것① “M이민우는 자유롭다” (인터뷰)～日本語訳～</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p>こんばんは～ヾ(＠°▽°＠)ﾉ</p><br><p>昨日、コンサートの告知があったので、勢いでインタビュー訳！！</p><p>１０asiaさんの記事はとても素敵だし、頑張るか～と（笑）</p><br><p>シナのミヌオッパ。</p><p>オッパと呼ぶけど実は私が年上です～～(*￣Oﾉ￣*)</p><p>コンサートを見るまで、普通にミヌだった私が、</p><p>コンサートを見たとたん、エンディ！！よりミヌオッパ！！！と叫びたい衝動に駆られたそのステージでの存在感。</p><p>その時から、ミヌオッパです。</p><p>ま、それは記事の中だけで実際に話す時は「ミヌ」だが（笑）</p><br><br><br><p>では行ってきます～～～。</p><br><br><br><br><br><br><p><strong><font color="#9370db">※いつもながら、自然に近くなるよう意訳してます。</font></strong></p><p><strong><font color="#9370db">原文は「～だ。」の文章体なんですが、ミヌオッパの受け答えは、きっとインタビュー時はこう答えていたであろうと推測して、「～です。～ます。」の会話体に直して書いています。</font></strong></p><p><strong><font color="#9370db">その辺ご理解いただけたらと思います。</font></strong></p><p><strong><font color="#9370db"><br></font></strong></p><br><br><br><br><br><br><p><br><br><br></p><p><font size="3"><strong>신화 이민우, 그 이상의 어떤 것① “M이민우는 자유롭다” (인터뷰)</strong></font></p><p><strong><font color="#ff9900">神話　イ・ミヌ、それ以上のどんなこと。①　”Mイ・ミヌは自由だ。”（インタビュー）</font></strong></p><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/2a/c6/j/o0540036012942878765.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/2a/c6/j/t02200147_0540036012942878765.jpg" width="220" height="147"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/69/02/j/o0540036012942878633.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/69/02/j/t02200147_0540036012942878633.jpg" width="220" height="147"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/59/26/j/o0540036012942878632.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/59/26/j/t02200147_0540036012942878632.jpg" width="220" height="147"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/5f/2e/j/o0540072212942878631.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/5f/2e/j/t02200294_0540072212942878631.jpg" width="220" height="294"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/bc/16/j/o0540036012942878630.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/bc/16/j/t02200147_0540036012942878630.jpg" width="220" height="147"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/d5/cb/j/o0540081112942878629.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140516/15/39-asagao-35/d5/cb/j/t02200330_0540081112942878629.jpg" width="220" height="330"></a> <br></p><br><br><p>그룹 신화 멤버 이민우가 M이민우로서 솔로 콘서트를 펼친다. 이민우는 5월 24~25일 서울 올림픽공원 올림픽홀에서 솔로 단독콘서트 ‘엠스텝(M STEP)’을 개최한다. 2014년에 들어서 솔로 10주년 스페셜 앨범을 발표하고, SBS ‘정글의 법칙 in 브라질’, 케이블채널 Mnet ‘댄싱9’ 시즌2 등에 합류하며 활발한 개인 활동을 펼치고 있는 이민우는 아시아 투어를 겸한 솔로 콘서트로 가수로서 개인의 기량을 한껏 자랑할 예정이다.</p><p>M이민우는 솔로 가수로서 11주년을 맞이한 만큼 신화 이민우가 아닌 M이민우로서 디스코그래피도 탄탄하게 쌓은 상태. 게다가 이민우는 지난 2006년부터 꾸준하게 솔로 콘서트를 진행했으며 2012년과 2013년에는 크리스마스 콘서트를 펼쳐 공연가로서의 모습도 뽐내고 있다. 그런 이민우가 지난 2월 오랜만에 발표한 솔로 앨범과 함께 찾아온 솔로 단독 콘서트는 그 어느 때보다 다채로운 볼거리를 선사할 것으로 기대를 모으고 있다.</p><p>이민우는 무대에서 빛을 발하는 가수 중 한 명이다. 익히 알려진 춤 실력과 함께 관객들의 함성을 유도하는 무대 매너가 시선을 사로잡는다. 신화 무대를 직접 본 사람이라면 무대 위에서 뿜어내는 이민우의 열정을 보고 감탄하곤 한다. 리더 에릭마저도 이민우에게 “무대에서 네가 리더”라고 말할 정도다. 그 비결은 어디에 있을까. 이민우가 가진 타고난 끼에도 있지만, 무대 하나를 준비하기 위한 매일 땀을 흘리는 연습에 있다. 솔로 단독 콘서트를 준비하고 있는 이민우의 연습실을 찾아 콘서트를 앞둔 이민우의 이야기를 들었다.</p><br><p><font color="#ee82ee">グループ神話のメンバーイ・ミヌが、Mイ・ミヌとしてコンサートを開く。イ・ミヌは5月24日～25日、ソウルオリンピック公園オリンピックホールでソロ単独コンサート”M STEP”を開催する。2014年に入り、ソロ10周年スペシャルアルバムを発表して、SBS”ジャングルの法則　inブラジル”、ケーブルチャンネル　Mnet”ダンシング９　シーズン2”などに合流し、活発な個人活動を繰り広げているイ・ミヌは、アジアツアーを兼ねたソロコンサートで、歌手として個人の技量を思い切り自慢する予定である。</font></p><p><font color="#ee82ee">Mイ・ミヌは、ソロ歌手として11周年を迎えるだけに、神話イ・ミヌではないMイ・ミヌとしてディスコグラフィーも堅実に積み重ねた状態。その上イ･ミヌは、2006年からこつこつとソロコンサートを行いながら2012年と2013年にはクリスマスコンサートを開き、公演家としての姿も誇っている。そんなイ・ミヌが2月、久しぶりに発表したソロアルバムと共にやってくるソロ単独コンサートは、かつて無いほど多彩な見せ場を贈るものとして期待を集めている。</font></p><p><font color="#ee82ee">イ・ミヌは、舞台で光を放つ歌手の中の一人である。よく知られたダンスの実力と共に、観客の歓声を誘導する舞台進行が視線を掴んでいる。神話の舞台を直接見た者ならば舞台の上で溢れるイ･ミヌの熱情を見て感嘆したりもする。リーダーのエリックさえも、イ・ミヌに、”舞台ではお前がリーダー”と言うほどである。その秘訣は、どこにあるのか。イ･ミヌが持って生まれた才能でもあるのだが、舞台一つを準備するために毎日汗を流す練習に、その秘訣はある。ソロ単独コンサートを準備しているイ・ミヌの練習室を尋ね、コンサートを控えたイ･ミヌの話を聞いた。</font></p><br><br><br><br><p><strong>Q. 연습실에 들어오는데 그룹 엑소(EXO)의 ‘으르렁’이 들리더라. 혹시 이번 콘서트에서 이민우의 ‘으르렁’을 볼 수 있는 건가? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 맞다. 후배 그룹의 노래를 자주 편곡해본다. 예전 ‘언플러그드’ 공연에서도 원더걸스와 2NE1 노래를 편곡해 내 스타일대로 부른 적이 있다. 그때는 ‘언플러그드’라는 공연 타이틀에 맞춰 사운드와 창법을 가미했는데 이번에는 무대가 크기 때문에 그것에 어울리는 편곡을 준비했다. 걸스데이 ‘썸씽(Something)’으로 시작해 엑소 ‘으르렁’으로 자연스럽게 연결시켜 춤도 좀 바꾸고, 소울풀한 섹시를 보여주려고 한다.</p><br><p><strong>Q、練習室に入っているが、グループEXOの’Growl’が聞こえるんだけど。ひょっとして、今回のコンサートでイ・ミヌの’Growl’を見ることが出来るのかな？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">その通りです。後輩グループの歌をよく編曲してみます。以前、’アンプラグド’公演でWonder Girlsと２NE1の歌を編曲して僕のスタイルで歌った時があります。その時は’アンプラグド’という公演タイトルに合わせてサウンドと歌唱法を加味したんですが、今回は舞台が大きいのでそこに合う編曲を準備しました。Girl's dayの”Something”で始まり、EXOの’Growl’で自然に連結させて、ダンスも少し変えて、ソウルフルなセクシーを見せてあげようと思っています。</font></p><br><br><p><strong>Q. 이번 콘서트는 솔로 이민우로서 얼마 전 ‘엠텐(M+TEN)’ 스페셜 앨범을 낸 이후 첫 콘서트다. 작년과 재작년 콘서트는 크리스마스 분위기가 가미됐다면 이번에는 정말 순수한 솔로 이민우의 콘서트다. </strong><br><strong>이민우 :</strong> 공연 명이 ‘엠스텝’이기 때문에 다시 시작한다는 마음으로, 한 걸음 더 밟겠다는 의미를 담았다. 서울부터 시작해 아시아 네다섯 개 지역을 돈다. 잘 된다면 서울에서 앵콜 콘서트도 하고 싶다. 또한, 이번 콘서트에는 ‘엠텐’ 앨범 수록곡을 모두 선보인다.</p><br><p><strong>Q,今回のコンサートは、ソロイ･ミヌとして少し前に’M+TEN’スペシャルアルバムを出した後の最初のコンサートだ。昨年と一昨年のコンサートはクリスマスの雰囲気が加味されたけれど、今回は本当に純粋なソロ、イ･ミヌのコンサートだ。</strong></p><br><p><font color="#ff9900">公演名が’M STEP’なので、再び始めるという気持ちで、更に一歩歩むと言う意味を込めました。ソウルから始めて、アジア４，５カ国を回ります。よく出来たなら、ソウルでアンコールコンサートもしたいです。更に、今回のコンサートでは、アルバム”M+TEN”収録曲を全てお見せします。</font></p><br><br><p><strong>Q. 아시아 투어이지 않나. 국내 팬들을 위해 서울 공연에서 차별화되는 점이 있다면? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 서울 공연이 무대 기술 장치나 조명, 사운드 등 여건들이 좋은 편이다. 또 장소에 따라서 음악을 조금씩 바꿀 예정이다. 편곡이 다양하기 때문에 공연 장소에 맞게 각색을 한다. ‘디 엠 스타일(The ’M’ Style)’만해도 4가지 버전의 편곡이 있다. ‘범프(Bump)’도 두세 가지 버전이 있다. 이번에는 ‘남자를 믿지마’도 완전히 새로 편곡했다. 나는 장소나 무대 사이즈를 보고 곡 선택을 하는 편이 있다. 그래서 이번 서울 콘서트는 예전과는 완전히 새롭다.</p><br><p><strong>Q,アジアツアーじゃないか。国内ファンにためにソウル公演だけの特別な点があるなら？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">ソウル公演が舞台技術装置や照明、サウンドなどが良い方です。また、場所によって音楽を少しずつ変える予定です。編曲が多様なので公演場所に合わせて脚色をします。’The M style’だけでも４種類のバージョンがあります。’Bump’も2，3種類のバージョンがあります。今回は、‘남자를 믿지마’も完全に新しく編曲しました。僕は場所や舞台サイズを見て曲の選択をするタイプです。それで、今回のソウルコンサートは以前とは違い、完全に新しいものです。</font></p><br><br><p><strong>Q. 지난 2월에 가진 인터뷰에서 노래를 들으며 무대를 그린다고 말한 적이 있다. 콘서트를 위해 따로 곡을 편곡해야 하는데 어떤 그림을 그리나? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 편곡작업은 원시적으로 한다. (웃음) 그냥 허밍으로 그루브를 느끼며 집에서 박자를 찍어보기도 하고, 밴드하고 호흡을 맞추면서 즉흥적으로 만들기도 한다. 예전에 케이블채널 Mnet ‘윤도현의 머스트’에서 ‘퍼펙트맨’을 새롭게 선보인 적이 있는데 그런 식으로 노래를 바꿔보는 것을 좋아한다. 내가 곡을 쓰는 사람이다 보니 자연스럽게 편곡 욕심이 생긴다. 또 밴드로 들려줬을 때 좋은 노래가 있고, 잘 안 나오는 노래가 있는데 그럴 때마다 과감히 바꾼다. 즉흥적인 것을 굉장히 좋아해서 그때 그 느낌으로 가면 좋을 것 같다는 식으로 많이 이야기한다. 또 지금 함께하는 밴드는 2006년부터 함께 했던 사람들이라 호흡은 정말 좋다.</p><br><p><strong>Q、2月に行ったインタビューで、歌を聞きながら舞台を描くと言ったことがあった。コンサートのために別に曲を編曲しなくてはならないが、どんな絵を描いている？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">編曲作業は原始的にします（笑）ただハミングでグルーブを感じて、家で拍子を打ってみて、バンドと呼吸を合わせながら即興的に作る時もあります。以前にケーブルチャンネルMnet　’ユン・ドヒョンのMUST’で”Perfect man”を新しくお見せしたことがあるんですが、そのようなやり方で歌を変えてみることが好きです。僕が曲を書く人間なので、自然に編曲欲が生まれます。また、バンドで聴かせた時、良い曲があって、あまり日の目を見ないんですが、そんな時ごと果敢に変えます。即興的なことが凄く好きなので、その時その感覚で行けば良いと思うというやり方でたくさん話をします。また、今一緒にやっているバンドは2006年から一緒にやっていた人達なので呼吸が本当に合います。</font></p><br><br><p><strong>Q. 엑소 ‘으르렁’, 걸스데이 ‘썸씽’ 외에도 새롭게 선보이는 커버곡이 있나?</strong><br><strong>이민우 :</strong> 신화 노래를 커버한 곡도 있다. 또 내가 팝을 좋아하는데 이번에 미국에 3주 정도 있으면서 퍼렐 윌리엄스의 ‘해피’를 계속 들었다. 이번 공연에서는 내 노래뿐만 아니라 각색된 노래를 통해 M이라는 가수가 이런 노래를 불렀을 때 어떤 느낌을 내는지 보여드리고자 한다.</p><br><p><strong>Q,EXOの’Growl’、Girl's dayの’Something’以外にも新しく見せるカバー曲があるの？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">神話の曲をカバーした曲もあります。また、僕がPOPが好きなので、今回、アメリカに3週間くらい滞在しながらポレル・ウィリアムズの’Happy’をずっと聴いていました。今回の公演では僕の歌だけではなく、脚色された歌を通してMという歌手がこんな歌を歌った時、どんな雰囲気を醸し出すのかを見せて差し上げようと思っています。</font></p><br><br><p><strong>Q. 편곡 작업을 정말 즐기는 것 같다. </strong><br><strong>이민우 :</strong> 음악을 커버하고, 편곡하는 것은 또 다른 작곡이다. 그것 때문에 공연을 하는 것 같다. MBC ‘나는 가수다’나 KBS2 ‘불후의 명곡’ 나오기 전부터 편곡을 자유롭게 하며 여러 장르의 노래를 보여줄 수 있는 프로그램이 있었으면 얼마나 좋았을까 생각했었다. 그런 프로그램들이 나와서 정말 좋다. 마음 같아서는 작곡가로서도 활발하게 활동하고 싶었는데 신화가 먼저니까! 하하.</p><br><p><strong>Q編曲作業を本当に楽しんでいるようだ。</strong></p><br><p><font color="#ff9900">音楽をカバーして、編曲することは、また違う作曲です。そのために公演をするようです。MBCの”私は歌手だ”やKBS2の”不朽の名曲”が出てくる前から編曲を自由にして、いろいろなジャンルの歌を見せることが出来るプログラムがあったなら、どんなに良かっただろうかと思っていました。そのようなプログラムが出て来て、本当に嬉しいです。気持ちとしては、作曲家として活発に活動したかったのですが、神話が一番だから！！はは。</font></p><br><br><p><strong>Q. 깜짝 게스트에 대한 궁금증도 높다. 작년에는 전진이 등장했지 않나. </strong><br><strong>이민우 :</strong> 에릭이 등장한다. 에릭이 ‘엠텐’ 앨범 타이틀곡 ‘택시(Taxi)’를 피처링했는데 활동 때 도와주지 못한 것에 대해 미안해하고 있다. (웃음) 그래서인지 정글 갈 때도 칼 같은 것도 챙겨줬다. 이번 콘서트에서는 ‘택시’의 진짜 오리지널 랩을 들을 수 있을 것이다.</p><br><p><strong>Q,サプライズゲストに対して関心も高い。昨年にはチョンジンが登場したじゃないか。</strong></p><br><p><font color="#ff9900">エリックが登場します。エリックが、”M+TEN”アルバムのタイトル曲’TAXI’をフィーチャリングしたのですが、活動中に手伝う事が出来なかったことに対して申し訳なく思っていると（笑）それでなのか、ジャングルに行く時も、ナイフのようなものも用意してくれました。今回のコンサートでは’TAXI’の本当にオリジナルラップを聴くことが出来ます。</font></p><br><br><p><strong>Q. 또 콘서트에서 앨범 수록곡인 ‘키스 잇 어웨이(Kiss it Away)’의 안무 버전을 공개한다고 해 기대를 모으고 있다. </strong><br><strong>이민우 :</strong> 사실 계속 고민 중에 있다. 공연에서는 항상 퍼포먼스적인 면의 비중이 높다. 그런데 ‘키스 잇 어웨이’는 감동적인 감수성을 지닌 분위기가 있어서 만약 춤에 집중하면 노래가 가진 특유의 감동이 덜 느껴질 것 같다. 춤과 노래 중 어디에 초점을 맞춰서 보여드릴지 고민하고 있다.</p><br><p><strong>Q,また、コンサートでアルバム収録曲の、’Kiss it Away’のダンスバージョンも公開すると言って期待を集めているね。</strong></p><br><p><font color="#ff9900">実際に、ずっと悩んでいます。公演ではいつもパフォーマンス的な面の比重が高い。でも、’Kiss it Away’は感動的な感受性を含んだ雰囲気があるので、もしもダンスに集中したら歌が持つ特有の感動が十分に感じられない気がする。ダンスと歌の何処に焦点を合わせて見せて差し上げようか悩んでいます。</font></p><br><br><p><strong>Q. 신화 콘서트나 이민우 콘서트를 보면 유독 이민우의 에너지와 무대 매너가 가장 눈에 띈다. 비결이 뭔가? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 신화의 리더 에릭이 나에게 “무대에서는 네가 리더다”라고 말한 적이 있다. 예전에 한 번 불만을 토한 적이 있다. 내가 진행자도 아닌데 멤버들이 내 눈치를 보면서 멘트를 하고, 샤우팅으로 관객 유도를 했을 때 멤버들이 같이 쳐줘야 하는데 하지 않고… 지금은 다들 잘하는데 예전에는 혼자 한다는 느낌이 들어서 불만이라고 말했다. 그러자 멤버들이 “너한테 믿고 따라가는 게 있다”고 말을 하더라. 지금은 각자 파트를 분배하니까 자연스럽다. 내가 오프닝을 하면 혜성이가 두 번째 멘트를 하고 이런 식으로. 이제 나는 깔끔하게 정리만 하고, 맥이 끊이지 않게 만드는 역할만 하고 있다. 하하.</p><br><p><strong>Q,神話のコンサートやイ・ミヌのコンサートを見たら有毒イ・ミヌのエナジーと舞台スタイルが一番目立つ。秘訣は何か？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">神話のリーダーエリックが僕に、”舞台ではお前がリーダーだ”と言ったことがあります。以前に一度不満をぶちまけたことがあります。僕が進行者でもないのに、メンバーが僕の顔色を見ながら話をして、シャウトで観客を誘導した時、メンバーが一緒に叫んでくれなくてはならないのにしなくて・・・今はみんなよくやってるんですが以前は一人でやっている感じがして、不満を言いました。そうしたらメンバーが、”お前に信じてついて行ってるんだ。”と言うんですよ。今は各自パートを分担しているので自然です。僕がオープニングをしたら、ヘソンが2番目のMCをして、こんな感じで。もう僕は上手くまとめることだけして、脈が切れないようにさせる役割だけしています。はは。</font></p><br><br><p><strong>Q. 콘서트의 가장 좋은 점은 타이틀곡에 가린 숨겨진 보석 같은 수록곡을 듣는 것이다. 이민우 전체 11년의 솔로 역사 중 가장 많이 알려지지 못해 안타까운 노래가 있다면? </strong><br><strong>이민우 :</strong> ‘펀치’가 생각난다. ‘펀치’는 땡볕 더위에 쓴 노래다. 2003년 당시 살던 집이 옥탑방에 딸려 있는 4층 빌라였다. 작업실을 거실에 둘 수 없으니 옥탑방에 작업실을 뒀는데 그곳에 에어컨이 없어서 정말 더웠다. 그때 썼던 곡이라서 애착이 간다. 또 당시 에릭의 메가패스 CF에 이 곡을 인트로로 사용했다. 지금 ‘펀치’ 오리지날을 들으면 좀 창피하기도 한데… 애착이 가는 곡들이 다양하지만, ‘펀치’라는 곡이 한 방 날리는 곡인 것 같다.</p><br><p><strong>Q、コンサートの一番良い点はタイトル曲に覆い隠された宝石の様な収録曲を聴くことだ。イ・ミヌ全体11年のソロの歴史中、一番知られることが無かった不憫な歌があるならば？</strong></p><br><p>‘<font color="#ff9900">펀치’が思い浮かびました。‘펀치’は炎天下の暑さで書いた歌です。2003年当時住んでいた家が屋上部屋が付いている4階のテラスハウスでした。作業室を居間に設置出来ないので、屋上部屋を作業室にしたんですが、そこにエアコンが無くて本当に暑かったんです。その時に書いた曲なので愛着があります。また、当時エリックのメガパスCFにこの曲をイントロで使いました。今、‘펀치’オリジナルを聴くと、少し恥ずかしい気もするんですが・・・愛着がある曲が多いのですが、‘펀치’と言う曲が一発でひらめく曲のようですね。</font></p><br><br><p><strong>Q. 솔로 2집 타이틀곡 ‘범프’는 10분 만에 작곡했던 것으로 유명하지 않나? 그때 작업은 어땠나?</strong><br><strong>이민우 :</strong> ‘범프’는 2004년 신화 윈터 스토리를 작업할 때 만들었던 곡이다. 당시 MBC 시트콤 ‘논스톱5’를 촬영할 때 갑자기 영감을 받아서 집에 가자마자 날밤 새면서 비트를 찍었다. 멜로디는 10분 만에 완성시켰다. ‘범프’가 악기 소스는 정말 간단하고, 테마만 잡아서 진행한 곡인데 타이틀곡이 되고, 1위도 하고, 시상식에서 상도 받았다. 그때 느꼈던 건 ‘정말 열심히 하면 되는구나. 팬들 덕분에 상도 받는구나’였다. ‘논스톱5’ 촬영하면서 준비했던 앨범이어서 정말 힘들었는데 그 피곤함이 다 씻겨나갔지.</p><br><p><strong>Q,ソロ2集のタイトル曲、’Bump’は10分だけで作曲したことで有名ではないか？その時、作業はどんな感じだった？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">’Bump’は2004年の神話のWinter Storyを作業している時に作った曲です。当時MBCシットコム’ノンストップ５’を撮影している時、突然インスピレーションを受けて家に帰るや否や、徹夜でビートを打ちました。メロディーは10分だけで完成させました。’Bump’が楽器ソースは本当に簡単で、テーマだけ掴んで進行した曲なのにタイトル曲になって、1位になって、授賞式で賞も貰いました。その時感じたことは、’本当に一生懸命にやればいいんだな。ファンのおかげで賞も貰えるんだな。’でした。’ノンストップ５’を撮影しながら準備したアルバムなので本当に大変でしたが、その疲れもみんな洗い流されましたね。</font></p><br><br><p><strong>Q. 혹시 지금 다루는 악기가 있나. 작사작곡도 많이 하는데 언제부터 작곡에 있어 나름대로 방식을 만들게 됐나? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 신화 연습생 때부터 작곡가 유영진 형님이 멋있어서 “작곡을 어떻게 해야 되냐”고 물었다. 그때 형님이 “너는 춤을 잘 춰서 리듬감이 있으니까 리듬을 잘 찍을 수 있을 것 같다”고 하시더라. 또 악기 소스나 코드는 어떻게 하냐니까 안 배우고 연습했다고 하셔서 용기를 가졌다. 그때부터 음악을 정말 많이 들었다. 음악을 많이 들으면 소리가 들린다. 코드가 들리고, 베이스 노트를 찾고 어떤 식으로 흘러가는지 들리더라. 그러다 자연스럽게 작곡 연습을 하다 보니 내 나름대로 패턴을 만들어서 작업하고 있다.</p><br><p><strong>Q、ひょっとして、今扱う楽器があるのか。作詞作曲もかなりするが、いつから作曲において、自分だけの方式を作るようになったのか？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">神話の練習生の時から作曲家のユ・ヨンジンさんがかっこよくて、”作曲をどうやってしたらいいんですか？”と聞きました。その時、ヨンジンさんが、”お前はダンスが上手くてリズム感があるから、リズムをよく打てるとおもう。”とおっしゃったんですよ。また楽器のソースやコードはどうするか聞いたら、習わず練習したとおっしゃったので、勇気を持ちました。その時から、音楽を本当にたくさん聞きました。音楽をたくさん聞いたら、音が聞こえるんです。コードが聞こえて、ベースノートを探して、どんな方式で流れて行くのか聞こえるんですよ。そうして、、自然に作曲練習をしてみて、僕の、僕だけのパターンを作って作業しています。</font></p><br><br><p><strong>Q. 솔로 M이민우로서도 11년째다. 신화 이민우와 M이민우는 어떻게 다른가?</strong><br><strong>이민우 :</strong> 신화 색깔과 내 색깔이 뭔지 모르던 시절이 있었다. 지금은 안다. 신화는 고급스럽고, 귀족스러운 느낌이 있다. 남성미가 있으면서 여유 있고, 흐트러짐 없는 모습. 신화를 생각하면 수트를 입은 단단하고 탄탄한 남자가 생각난다. M이민우의 음악은 프리(Free)다. 따뜻할 수도 있고, 귀여울 수도 있고, 섹시할 수도 있다. 내가 하고 싶은 그대로 자유분방한 색깔이다. 또 내가 흑인 음악을 좋아하기 때문에 거기에 영향 받은 것을 버릴 수가 없는데다 요즘은 사운드나 느낌이 예전 어쿠스틱 사운드에 심취해 있어서 밴드와 많은 이야기를 나누고 있다.</p><br><p><strong>Q、ソロ、Mイ・ミヌとしても11年目だ。神話イ・ミヌとMイ・ミヌはどんな風に違うのか？</strong></p><p><strong><br></strong></p><p><font color="#ff9900">神話の色と僕の色が何だか違っていた時がありました。今は分かります。神話は高級そうで、貴族の様な感じがある。男性美が在りながら、余裕もあって乱れることが無い姿。神話を考えると、スーツを着ている堂々とした堅固な男性が思い浮かぶ。Mイ・ミヌの音楽はFreeだ。暖かい場合もあって、可愛い場合もあって、セクシーな場合もある。僕がしたいそのままで、自由奔放な色だ。また、僕が黒人音楽が好きなので、そこに影響を受けたことを切り離す事が出来ないようだ。最近は、サウンドや感覚が以前のアコースティックサウンドに心酔していたのでバンドと多くの話を分かち合っています。</font></p><br><br><p><strong>Q. 흔히 스타의 성격과 팬들의 성격이 비슷하다고 한다. 신화 콘서트를 할 때와 솔로 콘서트를 할 때 혹시 다른 점을 느끼나? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 이민우 팬들은 더 잘 논다. 신화창조가 한 사람만 좋아하는 게 아니라 신화만 좋아하는 공동체이긴 하지만, 각자 성격에 따라가는 느낌이 있다. 내가 좀 활발하고 유쾌하고 즉흥적인 것을 좋아해서 그런지 팬들도 친구 같은 느낌이 든다. 호흡하는 수준이 친구 같다. 오프닝 시작되면 화려하게 미친 듯이 놀 줄 알고, 스위트한 곡이 나오면 데이트 하는 느낌으로 분위기를 즐길 줄 안다. 집중적으로 나에게 빠져드는 감수성 있는 모습들이 보인다. 그러다보니 앵콜에서 팬들의 얼굴을 보면 지금 시간이 가장 소중하고 중요하다는 것을 알고 있는 것 같다. 그게 보인다.</p><br><p><strong>Q、よく、スターの性格とファンの性格が似ているという。神話のコンサートをする時と、ソロコンサートをする時、ひょっとして違う点を感じるのか？</strong></p><p><strong><br></strong></p><p><font color="#ff9900">イ・ミヌのファンは更に良く遊ぶ。神話創造がひとりの人だけを好きな訳では無くて、神話だけを好きな共同体であるにはあるが、各自の性格について行く感じがあります。僕が少し活発で愉快で即興的なことが好きなので、それでなのか、ファンも友達の様な感じがします。呼吸をする水準が友達みたいです。オープニングが始まったら、派手に熱狂したように遊ぶことが出来て、スウィートな曲が始まれば、デートをする感覚で雰囲気を楽しむことが出来る。集中的に僕にハマってくれる感受性ある姿が見えます。そうだからか、アンコールでファンの顔を見ると、今の瞬間が一番大切で重要だということを分かっているような気がします。それが見えます。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p>Q<strong>. 콘서트에 오는 팬들에게 팁을 준다면?</strong><br><strong>이민우 :</strong> 같이 즐기고, 편하게 입고 왔으면 좋겠다. 아니면 티셔츠를 하나 더 챙겼으면 좋겠다. 땀을 젖을 수도 있으니까. 하하. 그리고 올림픽홀이 좌석이 빨간색이라서 좋다. Mnet ‘댄싱9’에서도 레드팀 마스터다. 난 색깔에 집착하는 마스터다. 하하. 아직 올림픽홀 무대를 보지 못했지만, 스탠딩에서 서 있는 관객들이 서로 키 차이가 있기 때문에 그게 항상 고민이 된다. 운동화를 신고 오라고 하고 싶은데 키 때문에 하이힐을 신고 있는 사람들이 가끔 있더라. 다음에는 MD상품으로 개인용 단상을 만들어볼까?</p><br><p><strong>Q、コンサートに来るファンにチップをあげるなら？</strong></p><br><p><font color="#ff9933">一緒に楽しんで、楽な恰好で来てくれたら良いと思う。そうじゃなければ、Tシャツをもう一枚用意して来たらいいかもしれない。汗で濡れる場合もあるから。はは。そして、オリンピックホールの座席が赤いので良いですね。Mnet’ダンシング９’でもレッドチームのマスターだ。僕は色に執着するマスターだから。はは。まだ、オリンピックホールの舞台を見ることが出来ていないけれど、スタンディングで立っている観客が、お互いに背の差があるので、それがいつも悩みの種です。運動靴を履いて来てくださいと言いたいのですが、背のせいでハイヒールを履いている人達が時々いるからです。次はMD賞品として個人用の壇を作ってみましょうか</font>？</p><br><br><p><strong>Q. 콘서트를 하고 어떤 말을 들었을 때 가장 보람을 느끼나? (웃음)</strong><br><strong>이민우 :</strong> 팬들의 반응을 모니터하다 보면 좋았다는 후기들을 보게 된다. 그중 ‘다음 콘서트가 기대된다’는 말이 가장 듣기 좋다. 가장 부담되는 말은 ‘이제 편곡을 기대된다’는 것이다. (웃음) 기대하는 팬들에게 실망감을 주지 않으려고 한다. 이번에는 ‘디 엠 스타일’하고 저스틴 팀버레이크의 오리지날 ‘섹시백’을 왔다 갔다 하는 모습도 볼 수 있을 것이다.</p><br><p><strong>Q、コンサートをして、どんな言葉を聞いた時が一番効果を感じる？（笑）</strong></p><br><p><font color="#ff9900">ファンの反応をモニターしてみると、良かったという後記が見られる。その中で、”次のコンサートが楽しみです。”という言葉が一番嬉しいです。一番負担に感じる言葉は、”すでに編曲を楽しみにしています。”ということです（笑）期待するファンを失望させないようにしようと思います。今回は、”The M style”とジャスティン・ティンバーレイクのオリジナル”SEXI BACK”を行ったり来たりする姿も見られると思います。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. 혹시 자신이 가장 멋있다고 생각하는 순간이 있나? 무대 위에서 춤 출 때 같은 두루뭉술한 대답은 사절이다. </strong><br><strong>이민우 :</strong> 오래된 친구한테 “내가 왜 좋냐”고 물은 적이 있다. 그 친구가 “다 떠나서 반칙 안해서 좋다”고 하더라. 나는 사람을 챙기고, 보듬는 편이다. 내 울타리 안에서 적을 만들지 말자고 생각한다. 남들에게 보여주려는 건 아닌데 가끔 따뜻한 모습을 보일 때가 있다. 예를 들면 스태프들이 고생할 때 토닥토닥해주고, 고민을 들었을 때 이야기도 같이 해주고, 그런 모습에서 스스로 ‘나는 좀 괜찮은 놈이네’, ‘반칙 안하는 놈이네’라고 내 스스로 ‘나한테 이런 면이 있어서 참 좋구나’라고 생각한다.</p><br><p><strong>Q、ひょっとして、自分が一番かっこいいと考える瞬間がある？舞台の上でダンスを踊る時のような、はっきりしない解答はお断りだ。</strong></p><p><strong><br></strong></p><p><font color="#ff9900">古い友達に、”僕が何で良いのかな？”と聞いたことがあります。その友達が、”全部捨てて、反則しないから良い。”と言ったんです。僕は人をまとめて配慮する方です。僕の垣根の中で敵を作らないようにしようと考えます。他人に見せてあげようとはしませんが、時々暖かい姿を見せる時があります。例えば、スタッフが大変な時、とんとんとしてあげて悩みを聞いた時は話も一緒にしてあげて、そんな姿から、自分で、”僕は良い奴だね。”、”反則しない奴だね。”と僕が自分で、”僕にこんな面があってとても良いね。”と思います。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. Mnet ‘댄싱9’ 시즌2에서 마스터로 활동하고 있다. 어떤가? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 일단 2승을 할 것이다. 하하. 시즌 1때와는 다른 그림을 보여주기 위한 멤버들을 뽑고 있다. 5월 중순부터 사이판에서 해외 연수 미션이 있는데 그곳에서 한 명이 탈락하고 9명이 결정된다. 힌트를 준다면 이번에는 비장의 카드를 여자 쪽에 맞춰볼까 생각하고 있다. 춤에서 항상 남자들이 강하고 그 역할을 무시하지 못하는데 이번에는 여자들의 파워나 고급스러운 면을 끌어내보려고 하고 있다. 기대가 많이 된다. 블루아이 팀도 만만치 않다. 피 튀기는 싸움이 되지 않을까.</p><br><p><strong>Q、Mnet’ダンシング9’シーズン2でマスターとして活動している。どんな感じ？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">まず、2勝をすることです。はは。シーズン1の時とは違う画を見せるためにメンバーを選んでいます。5月中旬からサイパンで海外研修ミッションがあるんですが、そこで一名が脱落して、9名が決定します。ヒントをあげるなら、今回は秘蔵のカードを女性側に合わせてみようかと考えています。ダンスから、いつも男性が強くて、その役割を無視することが出来ないのですが、今回は女性のパワーや高級な面を引きだしてみようと思っています。とても楽しみです。ブルーアイチームもなかなか手ごわいです。血が飛び散る戦いになるんじゃないでしょうか。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. 3월에 열린 신화 콘서트 직전에는 정글을 다녀오더니 이번 M이민우 콘서트 직전에는 사이판을 다녀온다. 2014년은 정말 바쁘게 보내는 것 같다.</strong><br><strong>이민우 :</strong> 그래서 힘들 것을 달래려고 3주 동안 미국에 있었다. 하하. 그런데 미국에서 감기 몸살 때문에 3일 내내 앓았다. 아파서 엄마 삼창을 했을 정도다. 허허. 올해의 바쁜 스케줄이 2014년의 에너지가 됐으면 하는 바람이다. 더 열심히 하자는 의미도 두고 있다. 물론 신화가 가장 중요하다. 사건 사고를 다 떠나서 올해는 정말 멤버들의 개인적 영향력이 잘 펼쳐지는 한 해가 됐으면 좋겠다. 나는 지금 달리고 있지만, 다른 멤버들의 활약을 기대해도 좋다.</p><br><p><strong>Q、3月に開催された神話のコンサート直前にはジャングルに行って来て、今回のMイ・ミヌコンサート直前にはサイパンに行って来る。2014年は本当に忙しく過ごしているみたいだね。</strong></p><p><strong><br></strong></p><p><font color="#ff9900">それで、つらいことを忘れようと、3週間アメリカにいました。はは。でも、アメリカで風邪から来る痛みで3日間ずっと病んでいました。辛くてオンマ三唱をした位。はは。今年の忙しいスケジュールが2014年のエナジーになったらという願いです。もっと頑張らろうという意味もあります。もちろん、神話が一番重要です。事件、事故を全部なくして、今年は本当にメンバーの個人的な影響力が広がっていく一年になったら良いと思います。僕は今走っているので、他のメンバーの活躍を期待しても良いんです。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. 이번 ‘엠텐’ 앨범 활동에서 아쉬운 점은 없었나?</strong><br><strong>이민우 :</strong> 채워야할 부분이 있다는 것을 느꼈다. 스스로가 아쉬운 건 ‘많이 바뀌었다’는 생각이다. 바뀌어서 어색하다는 것이 아니라 인스턴트식 음악 시장이 아쉽고, 스스로에게도 실망했다. 노래 하나를 만들기 위해 고생하는 사람들이 많은데 클릭 한 번에 쉽게 들을 수 있게 된 그런 모습이 조금 아쉽다. 아쉬움을 채울 수 있는 새로운 것을 만들어 가는 게 숙제인 것 같다.</p><br><p><strong>Q、今回の”M+TEN”アルバム活動で残念な点は無かった？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">補わなければならない部分があったことを感じました。自分が残念なことは、’たくさん変わった。’という考えだ。変わって気まずいわけではなくて、インスタント式の音楽市場が残念で、自分にも失望しました。歌1曲を作るために、苦労する人が多いのに、クリック1回で簡単に聴くことが出来るようになった、この様な状態が少し残念です。残念さを補える新しいことを作って行くことが宿題だと思っています。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. 얼마 전 god가 재결성했다. 반갑지 않나?</strong><br><strong>이민우 :</strong> 반가웠다. 그 전부터 god 멤버 태우가 전화 와서 여러 가지를 물었다. 신화는 계속 팀을 유지했으니까 팁을 줬다. 가장 중요한 것은 모든 멤버들이 의지가 좋을 때 컴백하는 것이다. 누구 하나의 의지가 약하면 잘 되지 않는다. 모두의 의지가 강한 그 타이밍이 딱 지금인 것 같아 보여 좋았다. 또 ‘미운오리새끼’ 노래를 들으니까 흐뭇해지더라. 옛날 생각도 나고, 대기실 상황도 새록새록 기억난다. 태우가 나보고 키 작다고 맨날 놀리고. 하하하하. god는 신화 비슷한 시기에 활동했던 다른 반 학생들이라 정말 친구 같다.</p><br><p><strong>Q、少し前にgodが再結成した。嬉しくないか？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">嬉しかったです。その前からgodメンバーのテウが電話をくれていろいろなことを聞きました。神話はずっとチームを維持していたからチップをあげました。一番重要なことは、全てのメンバーの意思が良い時にカムバックすること。誰か一人の意思が弱ければ上手くはやれない。みんなの意思が強いそのタイミングが、まさに今だったように見えて、嬉しかった。また、’みにくいあひるの子’の歌を聞いたので微笑ましくなりましたよ。昔を思い出して、控え室の状況も次々と思い出しました。テウが僕を見て背が低いと毎日からかって。はははは。godは、同じ時期に活動していた、他の部屋の学生達なので本当の友達みたいです。</font></p><p><font color="#ff9900"><br></font></p><br><p><strong>Q. 마지막 질문이다. 다시 은발에 도전해볼 생각은 없나? </strong><br><strong>이민우 :</strong> 하하. 내가 신화 멤버 중에서 가장 머리 색깔을 많이 바꾼 것 같다. 염색이란 염색약은 다 해본 것 같은데… 핑크만 아직 안 했나? (웃음) 은발은 60~70대에 자연스럽게 보여드리지 않을까? 나이가 들어서도 건재하다는 것을 보여주고 싶다. 나이가 들면서 든 생각 중 하나가 사람들이 아이돌에 대한 선입견을 갖고 있다고 의식하면서 활동하면 안 된다는 것이다. 그 틀을 깰 수 있게 후배들에게 좋은 모습을 보여주고 싶다. 나중에 기회가 된다면 우리 신화가 몸을 제대로 만들어서 얼굴에 붙이는 팩 말고 보여주는 팩으로 공략해보고 싶다. 하하.</p><br><p><strong>Q、最後の質問だ。また銀髪に挑戦する気は無いの？</strong></p><br><p><font color="#ff9900">はは。僕が神話メンバーの中で一番髪型をたくさん変えた気がします。染色という染色薬は全部使ってみた気がするんですが・・・ピンクだけまだしてなかったかな？（笑）銀髪は60～70代に自然に見せてあげられるんじゃないでしょうか？歳を取っても健在だということを見せたいです。歳を取ると同時に思う考えの中のひとつが、人はアイドルに対して先入観を持っていると意識しながら活動したらいけないということだ。その型を壊すことが出来るように、後輩達に良い姿を見せたいです。今後、機会が出来たら僕たち神話が身体を最大に作って、顔に貼るパックではなく、見せてあげるパックで攻略してみたいです。はは。</font></p><br><br><br><p>글. 박수정 soverus@tenasia.co.kr<br>사진. 팽현준 <a href="mailto:pangpang@tenasia.co.kr">pangpang@tenasia.co.kr</a> </p><p><br><br></p><br><br><p>■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□</p><br><br><br><p><font color="#ff0000" size="6"><strong>長っっ！！！！！</strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong><br></strong></font></p><br><p>思いだした。</p><p>ペクポのインタビュー訳した時に、一つの記事を3個に分けてアップしたんだった（笑）</p><p>そう考えるとかなり長いですよね・・・</p><br><p>ミヌオッパの作曲センス大好きです。</p><p>アルバムの中の曲も、いろんな色があって。</p><p>神話のアルバムの曲もそうですしね～。</p><p>godの新曲、凄い良い曲ですよね～私も好き。</p><br><p>私、ひそかに願ってる夢がずっとあって。</p><p>ミヌオッパにペクポのアルバムをプロデュースしてほしいってこと。</p><p>活動曲だけでも良いんだけどなぁ。</p><p>きっとカッコイイ曲を作ってくれそうな予感大なんだけど・・・</p><br><br><p>今回のコンサートいろいろ盛りだくさんの様ですね。</p><p>こっちも期待大です！！！</p><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11851894824.html</link>
<pubDate>Fri, 16 May 2014 23:19:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2014 M+TEN TOUR in TOKYO&lt;M STEP&gt;決定。</title>
<description>
<![CDATA[ <div><div><br></div><div>こんばんは～ヾ(＠°▽°＠)ﾉ</div><div><br></div><div>今日は暑いですね・・・</div><div>まだ5月なのに夏かよって感じですね・・・・</div><div>私、暑いの苦手なんだけどなぁ。夏嫌い(w＿－；</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>さて、本日嬉しいお知らせが～(*＾ー＾)ノ</div><div><br></div><div>Mこと、シナのミヌオッパの日本ソロコンサートが発表されました。</div><div>1日2回公演なんてハードですね・・・</div><div>そして、ZEPPだからスタンディングですね～。<br></div><div><br></div><div><br></div><div><br>◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><span><div id="id_537320193c39a8e49962173" class="text_exposed_root text_exposed"><strong>[Lee Min Woo_이민우_M] [CONCERT]<br>2014 M+TEN TOUR in TOKYO &lt;M STEP&gt; 일본 콘서트 결정!<br><br>이민우의 2014 M+TEN TOUR &lt;M STEP&gt; 일본에서의 콘서트가 결정되었습니다!<br>6월7일 2회 ZEPP TOKYO 제프도쿄에서 2회로 진행 됩니다!<br><span class="text_exposed_hide">...</span></strong><span class="text_exposed_show"><br><strong>상세한 내용은 아래 내용 및 내일 오픈되는 일본 티켓 판매처를 통해 확인 부탁드립니다.<br>많은 성원 부탁드립니다.<br><br>[공연소개]<br>‘신화’라는 이름으로, ‘솔로 아티스트 M’의 이름으로<br>그 어디에 있어도 자신만의 스타일로 빛나는 남자 이민우! <br><br>이민우 솔로 데뷔 10주년 기념 2014 M+TEN TOUR &lt;M STEP&gt;을 일본에서 시작!<br></strong><br><strong>2008년 이후<br>6년만에 펼쳐지는 일본 콘서트는 <br>오랫동안 이민우 M을 기다려온 일본팬들에게 <br>특별한 서프라이즈 무대가 될 것이다!<br><br>그 모든 것을 담아 관객들에게 전하는<br>일본 도쿄에서의 라이브 콘서트!<br><br>M의 모든 것을 만나볼 수 있는 시간<br>절대 놓치지 마세요.<br><br>[CONCERT INFO]<br><br>■TITLE: 2014 M+TEN TOUR in TOKYO<br><br>■DATE: 2014년 6월7일(SAT) 2회<br>[1회] DOOR OPEN 13:30 / CONCERT 14:30<br>[2회] DOOR OPEN 18:00 / CONCERT 19:00<br><br>■VENUE: ZEPP TOKYO (제프도쿄- JAPAN)<br><br>■티켓가격<br>-1F스탠딩블럭지정 10,260 JPY(tax in)<br>-2F지정석 10,260 JPY (tax in)<br><br>■ 추첨접수기간<br>2014.5.15(THU) 10:00~ 2014.5.18(SUN) 23:00<br><br>■당첨발표예정일2회공연<br>2014.5.19 (MON) <br><br>■ 접수페이지【PC・휴대폰・스마트폰공통】<br></strong><a href="http://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.getticket.jp%2Fg%3Ft%3Dkmekkn2&amp;h=bAQGbjBrv&amp;enc=AZP7RMe1rjak1mKXTnKD-U0qfRwmr6WKi80NDbzvauvMl1Z9UZDFJSIDP0_7Y1Itscvk0lc4ZjnmGbA8eRfEnb1TdN98vCEnYSUCORz92L97YuDabgavDtCd0nj1KnVYV9XnHFdyMC-6s6wzdoe34o8o&amp;s=1" rel="nofollow nofollow" target="_blank"><strong>http://www.getticket.jp/g?t=kmekkn2</strong></a><br><br><strong>■접수후 주소 변경・접수내용（추첨당선여부결과）확인<br>＜PC・스마트폰＞　</strong><a href="http://www.diskgarage.com/getticket/support.html" rel="nofollow nofollow" target="_blank"><strong>http://www.diskgarage.com/getticket/support.html</strong></a><br><strong>＜휴대폰＞</strong><a href="http://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fk.getticket.jp%2Fcs%2F&amp;h=LAQGUoBiK&amp;enc=AZOI2AaQrzxlqn6_LDJkCtWH-qfVEW9nngwdQ2Nam-xnrMcHYcLEa374Nbt80WOT59c0q-aOQEdaiefHf1kAumHwvhFCdeZ-VaX0e5kPvzxcSAeCDCjwaA9fkifthImeK6dsad8e7CdGjOt4rQtAqpNU&amp;s=1" rel="nofollow nofollow" target="_blank"><strong>http://k.getticket.jp/cs/</strong></a><br><br><strong>■접수관련문의처<br>DISK GARAGE　050-5533-0888（평일12:00-19:00）JAPAN<br><br>■일반판매 일정 및 판매처<br>2014년5월24일(SAT)/ 각 플레이가이드에서 판매<br><br>■주최: DISK GARAGE<br>■기획제작: MOTHER BASE<br>■협력: LIVEWORKS COMPANY</strong></span></div></span></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br>***************************************<br></div><div><br><br></div><div><br></div><div><strong><font color="#ff9900">'神話'という名前で、‘ソロアーティストM’の名前で</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">どこにいても自分だけのスタイルで輝く男イ・ミヌ!</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">イ・ミヌソロデビュー10周年記念2014 M+TEN TOUR IN SEOUL&lt;M STEP&gt;を日本でも開催!</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">2008年以降、6年ぶりに繰り広げられる日本のコンサートは 、</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">イ・ミヌMを長い間待っていた日本のファンたちにとって特別なサプライズステージになるだろう！ </font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">そのすべてを込めて観客たちに伝える日本・東京でのライブコンサート！</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">イ・ミヌのすべてに出会える特別な時間をぜひお見逃し無く！！</font></strong></div><div><br></div><div><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140514/16/39-asagao-35/93/a5/j/o0342050012940962873.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140514/16/39-asagao-35/93/a5/j/t02200322_0342050012940962873.jpg" width="220" height="322"></a><br></div></div><div><br></div><div><br></div><div><strong><font color="#ff9900">■タイトル：2014 M+TEN TOUR in TOKYO</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■日程：2014年6月7日(土) 2回公演</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■会場：ZEPP TOKYO</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■OPEN/START：①13:30 / 14:30　②18:00 / 19:00</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■抽選エントリー期間：2014年5月15日(木)10:00～2014年5月18日(日)23:00</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■当落発表予定日：2014年5月19日(月) 夜　※メールにてご案内致します。</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■一般発売日/販売先：2014年5月24日(土)/ 各プレイガイドにて販売</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■主催: DISK GARAGE</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■企画制作: MOTHER BASE</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■協力: LIVEWORKS COMPANY</font></strong></div><div><br></div><div><strong><font color="#ff9900">■券種・料金：</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">-1Fスタンディングブロック指定 ￥10,260-(tax in)</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">-2F指定席 ￥10,260-(tax in)</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">当落発表予定日を過ぎても抽選結果メールが届かない場合には、</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">下記の『お申込後の住所変更・申込内容(抽選当落結果)確認』ページから</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">抽選結果をご確認下さい。</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■受付について</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">・お申込みはディスクガレージ インターネットチケット販売サイト『GET TICKET』をご利用頂きます。</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">・初めてご利用の方は、『GET TICKET』への会員登録(無料)が必要です。</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">・その他詳しくはお申込みページにてご確認下さい。</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">・本受付は、必ずしも優先的に良いお席・整理番号をご用意するものではありませんので、予めご了承下さい。</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■申込ページ 【PC・携帯・スマートフォン共通】</font></strong></div><div><a href="http://www.getticket.jp/g?t=kmekkn2" target="_blank"><strong><font color="#ff9900">http://www.getticket.jp/g?t=kmekkn2</font></strong></a></div><div><strong><font color="#ff9900">※ディスクガレージおよび『GET TICKET』ホームページからはお申込みできません。</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">必ず上記申込ページURLよりアクセスして下さい。</font></strong></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">■お申込後の住所変更・申込内容（抽選当落結果）確認</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">＜PC・スマートフォン＞ </font></strong><a href="http://www.diskgarage.com/getticket/support.html" target="_blank"><strong><font color="#ff9900">http://www.diskgarage.com/getticket/support.html</font></strong></a></div><div><strong><font color="#ff9900">＜携帯＞ </font></strong><a href="http://k.getticket.jp/cs/" target="_blank"><strong><font color="#ff9900">http://k.getticket.jp/cs/</font></strong></a></div><div><strong><br><font color="#ff9900"><br></font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">【受付に関するお問合せ先】</font></strong></div><div><strong><font color="#ff9900">ディスクガレージ　050-5533-0888 (平日12:00-19:00)</font></strong></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>*********************************************</div><div><br></div><div><br></div><div>明日から抽選申し込み開始の様ですね。</div><div><br></div><div>土曜かぁ。</div><div>確かディスクガレージの会員には既になってるからいいんだけど、</div><div>仕事終わってからお台場まで行くことを考えると間に合うかなぁ。</div><div><br></div><div>行きたいけどなぁ。仕事終わらなくて行けなかったら嫌だしー</div><div>モヤモヤモヤ・・・・・(＞＜;)</div><div><br></div><div><br></div><div>その前にチケットとれるかどうかが一番重要だった（笑）</div><div><br></div><div><br></div><div>ソウルではエリックさんとのスペシャルステージも披露だし、</div><div>日本では無いとしても他にもたくさん素敵なステージ見れるだろうし、</div><div><br></div><div><br></div><div>行きたい～～～～o(；△；)o</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11849985034.html</link>
<pubDate>Wed, 14 May 2014 17:11:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>600日。</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p>こんにちは。</p><p>ご無沙汰でございます。</p><p>忙しかったGWからの母の日を終えて、やっと休息・・・</p><p>久しぶりの韓国語教室も終えました。やっぱ楽しい～(^∇^)</p><br><p>そして、昨日はシナ14周年コンサートのDVDを見て、</p><p>入隊中のミヌくんにお手紙を書き、</p><p>充実した夜を過ごしましたよん。ウフフ・・・</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>さて、そんな5月13日。</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>本日は、100％がデビューしてから600日！！！</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong><br></strong></font></p><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/ed/55/j/o0800053312939979461.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/ed/55/j/t02200147_0800053312939979461.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/af/c9/j/o0598039912939979460.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/af/c9/j/t02200147_0598039912939979460.jpg" width="220" height="147"></a><br></p><br><p><strong><font color="#00bfff">Facebookと公式ペンカフェに可愛い写真もアップされてました。</font></strong></p><p><font color="#00bfff"><br></font></p><p>日本では、一年単位でしかお祝いしないイメージですけど、</p><p>韓国は100日単位でお祝いしてますよね～。</p><p>周りは忙しいけどメンバーも嬉しいんじゃないでしょうかね( ´艸｀)</p><br><br><p>活動が終わって、今週末の延期されていたサイン会を最後に</p><p>ファンと会うのはしばらくお預けなのかな。</p><p>それも寂しいけど、次ぎの作品に向けて頑張ってほしいから、</p><p>また会える日まで待ってるね～。</p><br><br><p>そして、日本に来てくれるのも待ってるからね～♥</p><br><br><br><br><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/94/77/j/o0800053312940008773.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/94/77/j/t02200147_0800053312940008773.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/04/1f/j/o0800053312940008771.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/04/1f/j/t02200147_0800053312940008771.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/d3/57/p/o0800053012940007915.png"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/d3/57/p/t02200146_0800053012940007915.png" width="220" height="146"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/db/53/p/o0800053012940007914.png"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/db/53/p/t02200146_0800053012940007914.png" width="220" height="146"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/5d/68/j/o0800053312940007913.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/5d/68/j/t02200147_0800053312940007913.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/87/b2/p/o0599039712940006964.png"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/87/b2/p/t02200146_0599039712940006964.png" width="220" height="146"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/7b/70/j/o0600040012940006963.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/7b/70/j/t02200147_0600040012940006963.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/3c/f9/j/o0600040012940006962.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/3c/f9/j/t02200147_0600040012940006962.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/12/a5/j/o0600045012940006961.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/12/a5/j/t02200165_0600045012940006961.jpg" width="220" height="165"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/3a/3d/j/o0600040012940006960.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/3a/3d/j/t02200147_0600040012940006960.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/c5/5c/j/o0600039912940006172.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/c5/5c/j/t02200146_0600039912940006172.jpg" width="220" height="146"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/f7/1b/j/o0600079912940006171.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/f7/1b/j/t02200293_0600079912940006171.jpg" width="220" height="293"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/86/ca/j/o0600040012940006170.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/86/ca/j/t02200147_0600040012940006170.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/1f/4f/j/o0600039912940006169.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/1f/4f/j/t02200146_0600039912940006169.jpg" width="220" height="146"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/54/35/j/o0600040012940006168.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/54/35/j/t02200147_0600040012940006168.jpg" width="220" height="147"></a><br></p><br><br><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>心臓が跳ねる活動、お疲れ様～！！</strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>ホントにホントに素敵で感動したよ～！！！！</strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong>これからももっともっと素敵な舞台を期待してるからね。</strong></font></p><p><font color="#0000ff" size="2"><strong><br></strong></font></p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p><strong>そして・・・</strong></p><br><br><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/72/e1/p/o0800053312940008775.png"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/72/e1/p/t02200147_0800053312940008775.png" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/d0/97/j/o0800053312940007912.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/d0/97/j/t02200147_0800053312940007912.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/89/ec/j/o0800053312940007911.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/17/39-asagao-35/89/ec/j/t02200147_0800053312940007911.jpg" width="220" height="147"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140410/21/39-asagao-35/f5/04/j/o0599039012904611560.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140410/21/39-asagao-35/f5/04/j/t02200143_0599039012904611560.jpg" width="220" height="143"></a><br></p><br><p><strong><font color="#ff1493" size="2">どんな時でも、どんなミヌくんも、</font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2">大好きだよ。</font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2">あと500日と少し頑張ってね、待ってるから。</font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff1493" size="2"><br></font></strong></p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/68/7c/j/o0800053312940008774.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140513/18/39-asagao-35/68/7c/j/t02200147_0800053312940008774.jpg" width="220" height="147"></a><br></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong>600日、おめでとう。</strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong>そして、ありがとう。</strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="6"><strong><br></strong></font></p><p>ペクポと600日を過ごせてきたこと嬉しいです。</p><br><p>これからも、長い時間を一緒に過ごして行こうね。</p><br><br><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong>ミヌくん、軍隊で頑張って！</strong></font></p><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong>ロッキョン、ジョンファン、チャニョン、チャンボム、ヒョクジン、</strong></font><font color="#ee82ee" size="3"><strong>5人でペクポを守ってね！</strong></font></p><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong><br></strong></font></p><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong>サンフン、自分の信じた道を進んでね。</strong></font></p><p><font color="#ee82ee" size="3"><strong><br></strong></font></p><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/39-asagao-35/entry-11849219314.html</link>
<pubDate>Tue, 13 May 2014 18:14:33 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
