<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>キッズ英会話　　Like a bush warblers ～　ウグイスのように</title>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/4moom4/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>レッスン内容や子供達の様子、私の個人的な感想など、気ままにかかせてもらってます。なぜウグイス？の質問には、どこかでお答えします。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>夏休み前</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a4/3a/j/o0800142213370962103.jpg"><img id="1438463475668" ratio="0.5625879043600562" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a4/3a/j/o0800142213370962103.jpg" style="width: 281.294px; height: 500px; border: medium none;"></a></p><p><br>もうすぐ夏休みです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif"></p>夏休み期間は、長期でおじいちゃんおばあちゃんのところへ行く子も多いでしょうから、<br>レッスンは休業とさせて頂いてます！<br>みんな、英語を忘れてしまわないように、宿題ちゃんとやってきてね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif"><br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/3a/6c/j/o0800045013370962104.jpg"><img id="1438462185821" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/3a/6c/j/o0800045013370962104.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><p>ハローソングのうちから、とってもはじけているお嬢さん方がいます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"></p><p>子供は暑くても元気ですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a4/1d/j/o0800045013370962105.jpg"><img id="1438462347910" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a4/1d/j/o0800045013370962105.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/89/82/j/o0800045013370962106.jpg"><img id="1437343567623" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/89/82/j/o0800045013370962106.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p>の、ノリノリ・・・<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a0/b4/j/o0800142213370962212.jpg"><img id="1437343600832" ratio="0.5625879043600562" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/a0/b4/j/o0800142213370962212.jpg" style="width: 281.294px; height: 500px; border: medium none;"></a></p><p>Sくん、<br>とっても丁寧で上手です！<br>字の大きさを、ラインの幅を気にしながら書けている子は、少なかったです。<br></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/bb/1d/j/o0800045013370962213.jpg"><img id="1438462937683" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/bb/1d/j/o0800045013370962213.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/ae/36/j/o0800045013370962215.jpg"><img id="1438463397330" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150720/07/4moom4/ae/36/j/o0800045013370962215.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p>家の中にあるもの。<br>部屋の名前。<br>この電話の絵、古すぎて、子供たちに何の絵か伝わったかちょっと疑問です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br>リビングルーム<br>ベッドルーム<br>キッチン<br>ダイニングルーム<br>バスルーム<br>など、カタカナ表記でも通用しそうな英語は、お母さんでも教えられますよね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br>夏休み中に、子供と遊びながら、身に着けてみてください<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/065.gif"></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150731/16/4moom4/77/cb/j/o0800045013381840803.jpg"><img id="1438463418884" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150731/16/4moom4/77/cb/j/o0800045013381840803.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p>年少時から、ずっと一緒にやってきた、女子力高いNちゃん。<br>異国に住むことになり、今回でさよならです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"></p><p>数年後に帰国したとき、どんな成長＆変化があるのかな？<br>寂しいけれど、また会う日を楽しみにしてます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"><br>元気でね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"></p><p>このクラスのこと、忘れないでね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br></p><p>他のみんなも、夏休み明け、英語を忘れないでね～～～～<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-12052438434.html</link>
<pubDate>Wed, 15 Jul 2015 07:02:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The rainy season</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/77/79/j/o0800045013357782828.jpg"><img id="1436153400492" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/77/79/j/o0800045013357782828.jpg" style="width: 400px; height: 225px; border: medium none;"></a></p><p>このところ、レッスン日はベビーシッター役をしておりますが、<br>今日は、先生の息子さんのK君が、なんかお部屋にいても大丈夫そうだったので、<br>レッスンの様子をご報告します～<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"></p><p><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/57/03/j/o0800142213357782829.jpg"><img id="1436153406297" ratio="0.5625879043600562" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/57/03/j/o0800142213357782829.jpg" style="width: 281.294px; height: 500px; border: medium none;"></a></p><p>歌やSimon says…のときは、きゃいきゃい楽しそうにやっております<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"></p><p><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/1e/09/j/o0800142213357782830.jpg"><img id="1436154668212" ratio="0.5625879043600562" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/1e/09/j/o0800142213357782830.jpg" style="width: 281.294px; height: 500px; border: medium none;"></a></p><p><br>さて、複数形のお勉強<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br></p><p>犬は一匹だと、one dog<br>でも、2匹となると、two dogsと、ズが付きます。<br>ちゃあんと、覚えてね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"><br><br></p><p>なんとなくこのクラスは、先代のクラスより、覚えよう！！という気概が薄い気がします<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br></p><p>親が過干渉なのは良くないとは思いますが、無関心も良くないと思われます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br>『今日は何を習ったの？』<br></p><p>などの声をかけてあげて下さいね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/18/32/j/o0800142213357782831.jpg"><img id="1436154678661" ratio="0.5625879043600562" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/18/32/j/o0800142213357782831.jpg" style="width: 281.294px; height: 500px; border: medium none;"></a></p><p>３匹以上も、ｓが付くよ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif"></p><p><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/6b/be/j/o0800045013357782300.jpg"><img id="1436154686960" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/6b/be/j/o0800045013357782300.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/ef/12/j/o0800045013357782875.jpg"><img id="1436154335784" ratio="1.7777777777777777" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150706/06/4moom4/ef/12/j/o0800045013357782875.jpg" style="width: 500px; height: 281.25px; border: medium none;"></a></p><p>写真では分かりづらいですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif"><br></p><p>Living　room<br>Dining room<br>Bath room<br>Bed room<br>Kitchen<br>を習いました。<br></p><p>お家でお子さんに、<br>『寝室は英語で、何て言うの？』とか、聞いてみてあげて下さい<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br>おっかない感じでなく、クイズを楽しむ感じで、お願いします<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif"><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p style="text-align: left;"><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-12047120209.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Jul 2015 06:20:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Aちゃん</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/4c/2e/j/o0800060013358733104.jpg"><img id="1436215733218" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/4c/2e/j/o0800060013358733104.jpg" style="width: 400px; height: 300px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/05/30/j/o0800060013358733105.jpg"><img id="1436327923957" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/05/30/j/o0800060013358733105.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p><br>わたくし、先生のお子さん、K君のシッターに徹しておりましたが、</p><p>月に1回は、レッスンの様子を激写したいと思い、今後はその方向で行きたいと思います。<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/b7/1a/j/o0800060013358733103.jpg"><img id="1436328243302" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/b7/1a/j/o0800060013358733103.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p>6月から入ったAちゃん<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"></p><p>基本的な単語を良く知っているので、前にどこかで英語を習っていたのかな～。と<br>思っていました。<br>お母さんに伺うと、そんな経験はなく、本人が好きで勝手に覚えるそうです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif"></p><br>英語の習い事は、親が先行している場合の方が多いですが、<br>こういう子が入ると、他の子たちも刺激を受けて、覚醒するかも<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif">ですね。<br>子供は子供の中で、成長するところが大きいです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"><br><br><br><p style="text-align: left;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/8d/ae/j/o0800060013358733106.jpg"><img id="1436328408052" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/8d/ae/j/o0800060013358733106.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p>前回のワークブックで、大文字と小文字が、頭の中で結びついていない子が多いことが発覚<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"></p><p>なので、大きなカードでお勉強です。<br></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/58/25/j/o0800060013358733204.jpg"><img id="1436328435934" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/58/25/j/o0800060013358733204.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/e7/ab/j/o0800060013358733203.jpg"><img id="1436328461506" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/e7/ab/j/o0800060013358733203.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p><br></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/5d/42/j/o0800060013358733205.jpg"><img id="1436328532668" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150707/05/4moom4/5d/42/j/o0800060013358733205.jpg" style="width: 500px; height: 375px; border: medium none;"></a></p><p><br></p>絵本の時間は、ゴリラの物まねで盛り上がっておりました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>Eいかちゃんゴリラが、特に先生受けしておりました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-12047503727.html</link>
<pubDate>Wed, 17 Jun 2015 05:42:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>仮装しません(^^;)</title>
<description>
<![CDATA[ <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/1d/2a/j/o0800060013113670063.jpg"><img id="1414715710954" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/1d/2a/j/o0800060013113670063.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/53/cf/j/o0800060013113670062.jpg"><img id="1414714551716" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/53/cf/j/o0800060013113670062.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>小学生クラスは、おふざけしだすと暴走するので、今回から仮装は無しです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif">&nbsp;<br><br>あんのじょう、未だにレッスン前の席決めで揉めております。<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif">&nbsp;<br>女子はその点、揉めたことはないんだけどねーーー<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif">&nbsp;<br><br>そういうとこ、進歩してください<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif">&nbsp;<br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/05/59/j/o0800060013113670219.jpg"><img id="1414715783256" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/05/59/j/o0800060013113670219.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>ハロウィンのフラッシュカードは、園児クラスでも使ったのですが、<br>さすが、小学生は、文字を読んで大体の発音が出来ますね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif">&nbsp;<br><br>Vampire, Grave yard, Hownted houseなど、よくできました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif">&nbsp;<br>成長を感じます。<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif">&nbsp;<br><br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b4/ff/j/o0800060013113670220.jpg"><img id="1414715964835" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b4/ff/j/o0800060013113670220.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>先生が日本語も完璧だから、みんなもやりやすいよね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif">&nbsp;<br>フォニックスを基礎に、できるだけたくさんの単語の発音ができるようになりましょう<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"> <br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11945872018.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Oct 2014 13:54:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Happy ハロウィーン</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/3e/51/j/o0800060013113669467.jpg">&nbsp;&nbsp;<img id="1414704226559" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/3e/51/j/o0800060013113669467.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> とっても久しぶりのブログ更新となってしまいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"> <br>先生が、Bッキーになってから初めてかも<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"> <br><br>だけど、年に一度の仮装レッスンは、ちょっと記録を残しておきたくなるので、<br>写真を載せておきますね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif"> <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/156.gif"><img alt="ほうきにのって" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/su/sugar-cort/117820.gif" amebaid="sugar-cort" emojiid="117820"> <img alt="ハロウィンかぼちゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/mon3mon3mon3/4433227.gif" amebaid="mon3mon3mon3" emojiid="4433227"> <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b4/02/j/o0800060013113669466.jpg"><img id="1414704685372" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b4/02/j/o0800060013113669466.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> お母さんが子供のキャラを心得てます。ピーターパンは手作り衣装です<img alt="ピーターパン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/73/738ouo/2620065.gif" amebaid="738ouo" emojiid="2620065"> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/de/83/j/o0800060013113669469.jpg"><img id="1414703910502" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/de/83/j/o0800060013113669469.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>今年ならでは！<br>クイーン・エルサがいます。<br>女子はプリンセス、男子は戦隊ヒーローの仮装が好きですよね~<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/004.gif">&nbsp;<br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/a3/6b/j/o0800060013113669468.jpg"><img id="1414703969522" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/a3/6b/j/o0800060013113669468.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>手袋までついた、本格的ベル&nbsp;<img alt="野獣1" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/di/disney-ftw-2013/4240921.gif" amebaid="disney-ftw-2013" emojiid="4240921">&nbsp;<br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/5d/bf/j/o0800060013113669730.jpg"><img id="1414704213517" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/5d/bf/j/o0800060013113669730.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>おっと、こちら側には、プリンセス・アナがっ！！！&nbsp;<br>流行りものをちゃっかりGETされております<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif"> <br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/1b/b3/j/o0800060013113669733.jpg"><img id="1414704251284" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/1b/b3/j/o0800060013113669733.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b7/72/j/o0800060013113669731.jpg"><img id="1414704278284" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/b7/72/j/o0800060013113669731.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>園児のワークブックは、ほぼ塗り絵してるだけのイメージでしたが、<br>久しぶりに見てみたら、結構聞く事、書く事に慣れてきていて、驚きました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif">&nbsp;<br>英語は、地道な一歩一歩の積み重ねです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/313.gif">&nbsp;&nbsp;<br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/9a/bf/j/o0800060013113669732.jpg"><img id="1414704877318" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/9a/bf/j/o0800060013113669732.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>&nbsp;いぇーい<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif">&nbsp;<br>&nbsp;<br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/c4/4c/j/o0800060013113670061.jpg"><img id="1414704864094" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141030/12/4moom4/c4/4c/j/o0800060013113670061.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;園児を、重ならないように横一列に並べるのは難しい。。。<br>&nbsp;<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11945849306.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Oct 2014 12:37:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>男子ｖｓ女子</title>
<description>
<![CDATA[ <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/bf/45/j/o0800060012964497372.jpg"><img id="1402456570385" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/bf/45/j/o0800060012964497372.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/8a/ab/j/o0800060012964497384.jpg"><img id="1402456777804" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/8a/ab/j/o0800060012964497384.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>Phル先生のレッスンも、あと少しとなりました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"> <br><br>皆、先生のフォニックスが、呪文のように浸み込んだかと思うほど、<br>毎回毎回、やってきましたが、<br>悲しいことに耳からすーっと、素通りしている子もいるようです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif"> <br>少しだけでも、集中して”覚える”、ということを、やってみて下さいね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif"> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/1a/37/j/o0800060012964498039.jpg"><img id="1402456761457" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/1a/37/j/o0800060012964498039.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>アルファベット、大文字・小文字合わせのタイム競争<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif">&nbsp;<br>ホワイトボードの右下に置いてある端末には、でかでかとストップウォッチが表示されています。&nbsp;<br>1人1人のタイムを計って、最短の人が勝ち<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif">&nbsp;です。&nbsp;<br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/64/cb/j/o0800060012964498040.jpg"><img id="1402456143012" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/64/cb/j/o0800060012964498040.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>最初は、男子が苦戦しておりまして、<br>それに引き換え、女子3人の速いこと<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/117.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/118.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/119.gif">&nbsp;<br>あと2人残すところで、トップ３は女子で占めてしまいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif">&nbsp;<br><br>ああっ、なんたること<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif">&nbsp;<br>がっ、頑張れっ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif">&nbsp;意地見せて下さい、男子<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif">&nbsp;<br><br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/3e/dd/j/o0800060012964498041.jpg"><img id="1402456303230" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/3e/dd/j/o0800060012964498041.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>っと、そこへ、Hと君がトップのタイムをはじき出し、<br>まるでワールドカップで、強豪国からゴールを奪ったかのような、<br>この喜びよう。。。<br>勝負にかける男子の意気込みは、熱いです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif">&nbsp;<br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/a6/e1/j/o0800060012964498042.jpg"><img id="1402456304405" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/a6/e1/j/o0800060012964498042.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>優勝！Hと君。<br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/30/3a/j/o0800060012964498165.jpg"><img id="1402456526370" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/30/3a/j/o0800060012964498165.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;トップ３は、椅子の上にスタンドアップです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif">&nbsp;<br><br>ゲームは、異常にもりあがりまーす<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif">&nbsp;<br><br><br><br><br>&nbsp;<br> <br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11873169295.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Jun 2014 22:34:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Get dressed</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/fa/2b/j/o0800060012964496791.jpg"><img id="1402444185252" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/fa/2b/j/o0800060012964496791.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>今回は、いつもにも増して、ガールズのドレスアップ具合がめだちました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"> <br>華やかなワンピースを着た子が多かったような・・・・<br>なんか、女子力高いです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"> <br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/4b/76/j/o0800060012964496792.jpg"><img id="1402443439974" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/4b/76/j/o0800060012964496792.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/20/c8/j/o0800060012964496793.jpg"><img id="1402443364047" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/20/c8/j/o0800060012964496793.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/0c/87/j/o0800060012964496794.jpg"><img id="1402444207769" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/0c/87/j/o0800060012964496794.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>お嬢さん方、なかなか弾けておられます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif">&nbsp;<br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/f5/2c/j/o0800060012964497115.jpg"><img id="1402444172920" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/f5/2c/j/o0800060012964497115.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>新しい曲で、シャツを着る、とか、ズボンをはく、とか、靴を履く、とか、帽子を被る、とかを<br>習いました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif">&nbsp;<br>英語じゃ、全部PUT　ONです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif">&nbsp;<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/9a/81/j/o0800060012964497117.jpg"><img id="1402444196616" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/9a/81/j/o0800060012964497117.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;<br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/02/8f/j/o0800060012964497116.jpg"><img id="1402444015862" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/02/8f/j/o0800060012964497116.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;アルファベットは、大文字・小文字はあるものの、26こしかないし、<br>ひらがなよりシンプルです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif">&nbsp;<br>なので、ひらがな覚えるより簡単なはず<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif">&nbsp;<br>&nbsp;<br>はやく慣れましょう<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/170.gif">&nbsp;<br><br><br>&nbsp;<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/d7/d8/j/o0800060012964497118.jpg"><img id="1402444231034" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/d7/d8/j/o0800060012964497118.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/e5/af/j/o0800060012964497370.jpg"><img id="1402444358493" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140606/11/4moom4/e5/af/j/o0800060012964497370.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;スティッカーバトルはなかなかのものです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif"> <br>新しいものが追加されると、それはもう、鼻息あらいです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif"> <br><br>梅雨に負けず、頑張って通ってね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"> <br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11872036890.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Jun 2014 11:20:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>いくつある？</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif">&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/dc/07/j/o0800060012957173191.jpg"><img id="1401855517685" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/dc/07/j/o0800060012957173191.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>Jミー先生のレッスンは、とてもナチュラルな感じで始まります<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"> <br>最初の会話練習も、<br>How was school?&nbsp;&nbsp; 学校、どうだった？<br>の質問に、<br>It was good.　良かった！　<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"> <br>It was so so.　まあまあ。　<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif"> <br>It was bad.　　悪かった↓　<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif"> <br>で答えます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif"> <br><br>これ、家庭でも使えますよね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif"> <br>是非お子さんに、不意打ちをくらわせてあげてみてください<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"> <br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/d4/73/j/o0800060012957173190.jpg"><img id="1401854381441" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/d4/73/j/o0800060012957173190.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/7f/8a/j/o0800060012957173294.jpg"><img id="1401855537481" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/7f/8a/j/o0800060012957173294.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/f0/e5/j/o0800060012957173295.jpg"><img id="1401855847333" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/f0/e5/j/o0800060012957173295.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>配られたカードをアルファベット順にならべるのも、カメラ目線も、&nbsp;<br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/f4/59/j/o0800060012957173296.jpg"><img id="1401855908233" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/f4/59/j/o0800060012957173296.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>結構お上手です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif">&nbsp;<br><br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/90/3a/j/o0800060012957173297.jpg"><img id="1401855388429" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/90/3a/j/o0800060012957173297.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>a flower または、one flower<br><br>&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/fb/8c/j/o0800060012957173386.jpg"><img id="1401855430748" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/fb/8c/j/o0800060012957173386.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>1つじゃないと、<br>3 flowers と、s　がつきます。&nbsp;<br><br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/41/22/j/o0800060012957173387.jpg"><img id="1401855751015" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/41/22/j/o0800060012957173387.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> 本日のメインテーマ、<br><br>How many 〇〇 are there?<br>There are 3 〇〇ｓ.<br><br>を勉強しました。<br>日本人には、ちょっと難しいですよね。<br>英語で、”ある”　という動詞があるわけではなく、いきなりThere<br>から文が始まるので、ちゃんと覚えましょう<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/170.gif">&nbsp;<br><br>はたまた、”ある”　のが1つの場合は、<br>There is 1 〇〇.<br>と、is になるあたり、ややこしい・・・・<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif">&nbsp;<br><br>でも、Sま君は、さらりとこなしてました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif">&nbsp;　本日のMVPです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif">&nbsp;<br><br><br>テキストでは、P50、51になります。<br>復習してみて下さいね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif"> <br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11865529833.html</link>
<pubDate>Wed, 28 May 2014 06:44:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>落ち着かせる。</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/42/63/j/o0800106712957175243.jpg"><img id="1401851230629" style="border: currentColor; width: 374.88px; height: 500px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/42/63/j/o0800106712957175243.jpg" ratio="0.7497656982193065"></a>&nbsp;<br> <br>本日は、月一回のJミー先生のレッスンです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"> <br><br>一緒にパシャリ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"> としているのは、Mろ君<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif"> <br>5月なのに暑すぎて、下着姿ですがこの笑顔<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif"> <br>フォトジェニックです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif"> <br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/d8/f8/j/o0800060012957173083.jpg"><img id="1401850279314" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/d8/f8/j/o0800060012957173083.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>お久しぶりのJミー先生に、子供たちのテンションが上がってしまいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif">&nbsp;<br>すると、Jミー先生、<br>「あれー？皆もう少し落ち着こう<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif"> 」&nbsp;<br>と、最初にテンションの調整をしました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif"> <br><br>クラスのスタート時に、わりと静かなクラスだったので、<br>最近になって、ニコニコ元気にレッスンに臨んでくれると安心してましたが、<br>やはり英語を学ぶ場なので、はしゃぎ過ぎは抑えないといけませんねー<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif"> <br><br>Jミー先生のフォニックスのカードは、Phル先生のカードとはちょっと違います。<br>&nbsp;<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/79/75/j/o0800060012957173084.jpg"><img id="1401850802222" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/79/75/j/o0800060012957173084.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>みんなにカードを配って、<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/40/5d/j/o0800060012957173189.jpg"><img id="1401850832655" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/40/5d/j/o0800060012957173189.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>アルファベット順にならんでみてもらいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif">&nbsp;&nbsp;<br>&nbsp;<br> <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/b0/af/j/o0800060012957173188.jpg"><img id="1401851050271" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140530/06/4moom4/b0/af/j/o0800060012957173188.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> 絵本はご本人の同時通訳で、解りやすかったですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"> <br>落ちのある、カワイイお話でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"> <br><br>Jミー先生、また来月<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"> <br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11865525041.html</link>
<pubDate>Wed, 28 May 2014 06:27:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Phル先生の警告(-&quot;-)</title>
<description>
<![CDATA[ <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/eb/bb/j/o0800060012947979556.jpg"><img id="1400635870414" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/eb/bb/j/o0800060012947979556.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br>&nbsp;<br>本日は、phル先生から、ありがたーいお言葉を頂きました。<br>「きみたちはもう、このレッスンの前の園児クラスのような、<br>小さい子じゃないんだ。レッスン中に静かに他の子の邪魔をしないように<br>できないのなら、園児クラスに戻ってもらうよ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif"> <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"> 」<br><br>おっしゃる通り。<br>もう、2年生です。まだまだ一年生気分でいると、あっという間に3年生、中学年です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif">&nbsp;、<br>もう少し、勉強しに来ているんだ&nbsp;、という意識があってもいいのではないかな<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif"> <br>いつまでも遊び感覚だけでこられても、学力は伸びません<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif"> <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif"> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/07/d5/j/o0800060012947979197.jpg"><img id="1400636068778" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/07/d5/j/o0800060012947979197.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/82/bb/j/o0800060012947979199.jpg"><img id="1400635687934" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/82/bb/j/o0800060012947979199.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/e7/2b/j/o0800060012947979555.jpg"><img id="1400634932848" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/e7/2b/j/o0800060012947979555.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/a6/bf/j/o0800060012947979557.jpg"><img id="1400636089394" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/a6/bf/j/o0800060012947979557.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/c2/16/j/o0800060012947979558.jpg"><img id="1400636218508" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/c2/16/j/o0800060012947979558.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a><br><br>アルファベット列車では、大文字に合わせて小文字を置きます。<br>何年もレッスンに通っている子、アルファベットはひらがなよりも簡単だよ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif">&nbsp;<br>いいかげん、覚えましょう<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif">&nbsp;&nbsp;<br><br><br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/9c/f9/j/o0800060012947979694.jpg"><img id="1400636210622" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/9c/f9/j/o0800060012947979694.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br> <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/4d/49/j/o0800060012947979695.jpg"><img id="1400636354549" style="border: currentColor; width: 500px; height: 375px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140521/10/4moom4/4d/49/j/o0800060012947979695.jpg" ratio="1.3333333333333332"></a>&nbsp;<br>ちょっと、意識を変えて、臨むようにして下さい<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"> <br>ではでは<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"> <br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/4moom4/entry-11856683892.html</link>
<pubDate>Wed, 14 May 2014 10:11:33 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
