<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>910703-1208さんのﾌﾞﾛｸﾞ</title>
<link>https://ameblo.jp/910703-1208/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/910703-1208/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>おはよん</title>
<description>
<![CDATA[ ただいま出張のため、東京駅へ向かってるところ。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　運転士が乗客として乗る。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　あぁ～、仕事やなければえぇのに。<br>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　   ついつい、他人の評価をしてしまうわ。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　職業病やな。<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110519/06/910703-1208/5c/a9/j/o0240040011236945705.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110519/06/910703-1208/5c/a9/j/t02200367_0240040011236945705.jpg" alt="910703-1208さんのﾌﾞﾛｸﾞ-Image001.jpg" width="220" height="367"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/910703-1208/entry-10896125579.html</link>
<pubDate>Thu, 19 May 2011 06:04:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>はじめまして！</title>
<description>
<![CDATA[ 某社で運転士をしてます。ので『うんてんしー』としました。<br><br>きょーと生まれと言うとびっくりされますが、とーきょー育ちなんで、しゃあないですわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br>んな訳で(どーゆー訳やねんッ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" alt="むかっ" class="m">)仕事も忙しく、更新が遅れがちになりますが、よろしくですm(__)m
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/910703-1208/entry-10896007414.html</link>
<pubDate>Thu, 19 May 2011 00:05:08 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
