<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/a21b14/rss.html">
<title>ysakumaのアメブロ</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/</link>
<description>ysakumaのブログ</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10918641090.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10904287919.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10896095554.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10772763588.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10736726109.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10708749954.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10431832926.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421785208.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421309842.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10339659678.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10918641090.html">
<title>[UNIX]ファイル検索→結果scp転送→バックグラウンド処理→ログアウト→寝る</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10918641090.html</link>
<description>
動画ファイルを探して転送したいんだけど、もちろんめちゃくちゃ時間かかるからUNIXに任せて寝ましょう。1.コマンドをファイルに書き出す$ echo &#39;find . -iname &quot;*.mov&quot; -or -iname &quot;*.mp4&quot; -or -iname &quot;*.mpg&quot; | xargs  -I &#39;filepath&#39; scp -i ~/.ssh/id_rsa filepath 転送先ホスト:~/movie/&#39; &gt; /tmp/cmd2.ファイルのパーミッション変更$ chmod 0755 /tmp/c
</description>
<dc:date>2011-06-10T00:54:19+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10904287919.html">
<title>[Zenphoto][Mac]Ver1.4.0.4で体裁崩れを直す</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10904287919.html</link>
<description>
Zenphoto(1.4.0.4)の管理画面をMacで見ると「ログ」タブが一段下がっちゃう。cssって崩れるともう見れたもんじゃない。原因はwidth属性をem指定してるんだけど、Macだと狭くなっちゃうみたい。だからもうstyle消しちゃっていいと思う。ということで$ vi インストールディレクトリ/zp-core/admin-functions.php(380行目)-   &lt;ul class&#61;&quot;nav&quot; id&#61;&quot;jsddm&quot; style&#61;&quot;width: &lt;?php echo $main_ta
</description>
<dc:date>2011-05-27T04:06:51+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10896095554.html">
<title>[Mac]BetterTouchToolで【メニューバーに接触すると最大化】機能を無効にする</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10896095554.html</link>
<description>
BetterTouchToolってのはトラックパッドとかマジックマウス用の拡張ウェア。デフォルトの設定で、ウィンドウをメニューバーに触れさせると最大化する機能がうざくてしょうがなかった。んなのでググったりして探したけど見つからなくって、諦めていじってたらさっき見つけた。1.Preferences押下2.左上にSimpleとAdvancedどっちか選ぶ風になってるから「Advanced」を押下3.Action Settings (Window Snapping etc.)押下4.Window Sn
</description>
<dc:date>2011-05-19T03:01:03+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10772763588.html">
<title>[Mac]nkfインストール</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10772763588.html</link>
<description>
Macでファイルの文字コード変換したいけどiconv面倒で、nkf使いたい時の備忘録。1.以下からnkfソースをダウンロードして展開http://sourceforge.jp/projects/nkf/releases/記事作成時はnkf-2.1.1.tar.gzです。展開してフォルダの中に入っておく。2.パッチあてる--- nkf.c.orig    2010-09-13 11:20:35.000000000 +0900+++ nkf.c    2011-01-19 00:36:47.0000
</description>
<dc:date>2011-01-19T00:28:47+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10736726109.html">
<title>[Linux]sudo時に環境変数を引き継ぐ</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10736726109.html</link>
<description>
ハマったのでメモ。で答えはhttp://d.hatena.ne.jp/kakurasan/20070723/p1というか、なんでハマったか。RMagickを2系にしたい$ sudo gem install rmagickするとchecking for ImageMagick version &gt;&#61; 6.4.9... no(抜粋)うん。新しめのImageMagick入れるのね。OK。$ sudo yum install bzip2-devel freetype-devel libpng-devel 
</description>
<dc:date>2010-12-14T18:17:41+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10708749954.html">
<title>[Mac]Mailアプリのダウンロードフォルダ</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10708749954.html</link>
<description>
Mail(Macのメーラー)で、添付されたファイルをクリックするとファイル形式に適したアプリで開いてくれる。自動ダウンロードなわけで、ダウンロードフォルダに入ってるのかと思いきや入ってない。「どこ？」備忘録ライブラリ &gt; Mail Downloads
</description>
<dc:date>2010-11-16T11:42:40+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10431832926.html">
<title>[svn]リポジトリURLの変更</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10431832926.html</link>
<description>
リポジトリの場所を変更したり、公開方法をsvnからhttpにした等でチェックアウトするのはコスト高と感じた場合。$ svn switch --relocate svn://hoge.com/repos http://hoge.com/reposとすればURLだけ書き換わるので幸せ。
</description>
<dc:date>2010-01-11T15:16:57+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421785208.html">
<title>[Mac]rubygemsでuninstallできない</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421785208.html</link>
<description>
cleanupやuninstallが失敗に終わった時の備忘録。activeになって無いもんの掃除が前提です。別にそれ以外の意味は無いです。【前置き】$ sudo gem cleanupってしたらAttempting to uninstall xxxx-z.z.zUnable to uninstall xxxx-z.z.z:    Gem::InstallError: cannot uninstall, check `gem list -d xxxx`みたいなのがたくさん出てきてがびーん。んじゃ細
</description>
<dc:date>2009-12-29T03:03:29+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421309842.html">
<title>[ruby]HTMLのパースでの正規表現で気を付ける事</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10421309842.html</link>
<description>
正規表現の備忘録。AtomとかRSSサービスの付いてないサイトに、同サービス（っぽい）利用をしたい。httpアクセスして、requestデータのHTMLをパースしてみる。Hpricotみたいなの使えばいいんですが。。。とりあえず下記みたいなHTMLリクエストの場合で。?&gt; html &#61; &lt;&lt;EOS&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;hoge&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;h1&gt;hoge&lt;/h1&gt;&lt;hr size&#61;1&gt;#[huga]hugahuga&lt;hr size&#61;&quot;1&quot;&gt;#[hog
</description>
<dc:date>2009-12-28T14:29:33+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/a21b14/entry-10339659678.html">
<title>だまされた気分</title>
<link>https://ameblo.jp/a21b14/entry-10339659678.html</link>
<description>
BOWLING FOR SOUP の MY WENA ≒ Smashing Pumpkins のなんかの曲ギターとか声とか全体的にね
</description>
<dc:date>2009-09-10T17:19:44+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
