<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ackey0403さんのﾌﾞﾛｸﾞ</title>
<link>https://ameblo.jp/ackey0403/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/ackey0403/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>SPEEDのコンサート♪</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、大親友と大好きなSPEEDのコンサートに行ってきました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>カラオケでも最後に必ずSPEEDの曲を歌って<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音符" class="m">踊って<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音符" class="m">ストレス発散<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif" alt="パンチ！" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/328.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>コンサート前、妙に緊張した…<br>１６時開演…<br>鳥肌たった…<br><br>おもいっきり、楽しんだ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m">歌って<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音符" class="m">踊った<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音符" class="m"><br>最高な時間でした<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ" class="m"><br><br>興奮して寝れません<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/329.gif" alt="ショック！" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ackey0403/entry-10588285597.html</link>
<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 22:52:22 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
