<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>和訳日記</title>
<link>https://ameblo.jp/ai-kpop/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/ai-kpop/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>勉強も兼ねて歌詞の和訳を始めてみました(⁎ᴗ͈ˬᴗ͈⁎)</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ナヨン(TWICE)ーLOVE COUNTDOWN 歌詞和訳</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><h2 class="limited_heading08" data-entrydesign-alignment="center" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="limited_heading08" data-entrydesign-tag="h2" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.53.1" style="background:url(https://stat100.ameba.jp/ameblo/entry_designs/v1/sources/assets/limited043_heading.png) no-repeat;background-size:178px 11px;padding-bottom:19px;margin:8px 0;font-weight:bold;color:#424242;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;overflow-wrap:break-word;text-align:center;background-position:center bottom"><span style="display:block"><span data-entrydesign-content="" style="display:block">ちょっと意訳</span></span></h2><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>My eyes, your eyes</p><p>私の目、あなたの目</p><p><br>Let's go</p><p>いくわよ</p><p>&nbsp;</p><p>Tell me, do you wanna be my lover?</p><p>ねえ聞かせて、私の恋人になりたくない？</p><p><br>Are you ready to be mine? 더 서둘러도 돼</p><p>私の恋人になる覚悟はある？</p><p><br>My eyes, your eyes</p><p>私の目、あなたの目</p><p><br>Ten to the one, it's love countdown of your life</p><p>１に10、これはあなたの人生の愛のカウントダウン</p><p>&nbsp;</p><p>Try me</p><p>私で試してみてよ</p><p><br>I'm already at the starting line, can't stop me</p><p>私はもうスタートラインにいるの。止まれないわ</p><p><br>난 지금 signal을 기다려, you know it</p><p>私は今合図を待っているんだけど、あなたなら分かるわよね。</p><p><br>No, no way</p><p>とんでもないわ</p><p><br>Not a game for you (Oh, na-na)</p><p>あなたのためのゲームではないの</p><p><br>우리 사인 단지</p><p>私たちの間にはただ</p><p><br>너의 망설임뿐인</p><p>あなたの躊躇いだけ</p><p><br>But if you want it, 더 늦기 전에</p><p>望んでいるのならもっと遅くなってしまう前に</p><p><br>눈을 맞춰야 될 거란 걸</p><p>私たちは目を合わせないといけないよね</p><p>&nbsp;</p><p>더는 묻지 마</p><p>これ以上悩まないでよ</p><p><br>그 끝은 나야</p><p>その先にいるのは私よ</p><p><br>망설이지 마</p><p>迷っちゃだめ</p><p><br>네게 다가갈게, baby</p><p>あなたに近づいていくわ</p><p>&nbsp;</p><p>Tell me, do you wanna be my lover?</p><p>ねえ聞かせて、私の恋人になりたくない？</p><p><br>Are you ready to be mine? 더 서둘러도 돼</p><p>私の恋人になる覚悟はある？もっと急いでもいいんだよ</p><p><br>My eyes, your eyes</p><p>私の目、あなたの目</p><p><br>And tell it to me quick, don't liе</p><p>早く言ってよ、でも嘘はつかないで</p><p><br>And baby, I just wanna be your lover</p><p>それからベイビー、私ね、あなたの恋人になりたいの</p><p><br>하나 둘 나의 마음 속 널 부르는 소리야</p><p>１、２ この音が心の中であなたを呼んでいるの</p><p><br>Right now, 날 봐</p><p>今すぐにこっちを見て</p><p><br>Ten to thе one, it's love countdown of your life</p><p>１に10、これはあなたの人生の愛のカウントダウン</p><p>&nbsp;</p><p>지쳤어 난 이불 밖으로</p><p>ちょっと疲れちゃって布団の外に</p><p><br>다릴 내밀고 있어</p><p>足を出してるの</p><p><br>나와 줄래 잠깐 보내 버려 문자를</p><p>出てきてくれる？ちょっとメールを送ってみよう</p><p><br>잠이 안 와 전화기만 바라보네, oh, na</p><p>眠れないしスマホをずっと見ているの</p><p><br>Teach me, girl</p><p>私に‘女の子‘を教えて</p><p><br>눈을 보면 너의 진심을</p><p>目を見ればあなたの気持ちが</p><p>&nbsp;</p><p>알 수 있을 것만 같았어</p><p>分かるんじゃないかって気がしてた</p><p><br>결국엔 내 마음만 들켜</p><p>結局は私の気持ちだけがばれてしまう</p><p><br>You know I</p><p>あなたは知っているんでしょう</p><p>&nbsp;</p><div class="pickCreative_root" style="font-size:0"><article class="pickCreative_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="pickCreative pickLayout1" data-aid="sEZZU7wqCW6O5Lnnzd8VUx" data-df-item-id="683884120" data-img-size="small" data-img-url="https://gd.image-qoo10.jp/li/386/041/1345041386.g_400-w-st_g.jpg" data-item-id="44576" data-layout-type="1" href="https://d.odsyms15.com/click?aid=sEZZU7wqCW6O5Lnnzd8VUx" id="sEZZU7wqCW6O5Lnnzd8VUx" style="background-color:#fff;border-radius:4px;box-sizing:border-box;display:block;max-width:100%;padding:8px;text-decoration:none;width:450px;font-family:ヒラギノ角ゴ Pro W3, Hiragino Kaku Gothic Pro, ＭＳ Ｐゴシック, Helvetica, Arial, sans-serif;line-height:1;font-weight:normal;font-style:normal;word-break:break-all" target="_blank"><div class="pickLayout1_inner" style="display:-webkit-box; display: flex"><div class="pickLayout1_imgWrapper pickLayout1_imgWrapper--small" style="position:relative;margin-right:16px;flex-shrink:0;width:96px;height:96px"><img alt="" class="pickLayout1_img pickLayout1_img--small" data-img="affiliate" height="96" src="https://p.odsyms15.com/8PZiOViFgzBj2jFGF3duZ4" style="width:auto;height:auto;margin:auto; margin: auto;position:absolute;top:0;left:0;right:0;bottom:0;max-width:100%;max-height:100%" width="96"></div><div class="pickLayout1_info" style="display:-webkit-box; display: flex;-webkit-box-flex:1;flex:1 1 0%;-webkit-box-orient:vertical;-webkit-box-direction:normal;flex-direction:column;-webkit-box-pack:center;justify-content:center"><div class="pickLayout1_title pickLayout1_title--small" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;font-weight:bold;-webkit-line-clamp:2;overflow:hidden;color:#333;text-align:left;font-size:14px;margin-bottom:16px;line-height:1.5;height:42px">【韓国チャート反映】【おまけ付き】【初回特典な...</div><div class="pickLayout1_advertiser pickLayout1_advertiser--small" style="font-size:10px;color:#757575;margin-bottom:8px;text-align:left">Qoo10</div><div class="pickLayout1_price pickLayout1_price--small" style="color:#333;text-align:left;font-size:14px">2,750円</div></div></div></a></article></div><p>&nbsp;</p><div class="pickCreative_root" style="font-size:0"><article class="pickCreative_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="pickCreative pickLayout1" data-aid="mMCJs3MgNEbkhNJetpZvQM" data-df-item-id="665542787" data-img-size="small" data-img-url="https://gd.image-qoo10.jp/li/788/130/1303130788.g_400-w-st_g.jpg" data-item-id="44576" data-layout-type="1" href="https://d.odsyms15.com/click?aid=mMCJs3MgNEbkhNJetpZvQM" id="mMCJs3MgNEbkhNJetpZvQM" style="background-color:#fff;border-radius:4px;box-sizing:border-box;display:block;max-width:100%;padding:8px;text-decoration:none;width:450px;font-family:ヒラギノ角ゴ Pro W3, Hiragino Kaku Gothic Pro, ＭＳ Ｐゴシック, Helvetica, Arial, sans-serif;line-height:1;font-weight:normal;font-style:normal;word-break:break-all" target="_blank"><div class="pickLayout1_inner" style="display:-webkit-box; display: flex"><div class="pickLayout1_imgWrapper pickLayout1_imgWrapper--small" style="position:relative;margin-right:16px;flex-shrink:0;width:96px;height:96px"><img alt="" class="pickLayout1_img pickLayout1_img--small" data-img="affiliate" height="96" src="https://p.odsyms15.com/aipKh6Gh9TJYFoSImcaV21" style="width:auto;height:auto;margin:auto; margin: auto;position:absolute;top:0;left:0;right:0;bottom:0;max-width:100%;max-height:100%" width="96"></div><div class="pickLayout1_info" style="display:-webkit-box; display: flex;-webkit-box-flex:1;flex:1 1 0%;-webkit-box-orient:vertical;-webkit-box-direction:normal;flex-direction:column;-webkit-box-pack:center;justify-content:center"><div class="pickLayout1_title pickLayout1_title--small" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;font-weight:bold;-webkit-line-clamp:2;overflow:hidden;color:#333;text-align:left;font-size:14px;margin-bottom:16px;line-height:1.5;height:42px">【TWICE 公式 グッズ TWICE Twaiis Shop】【おまけ付き】【...</div><div class="pickLayout1_advertiser pickLayout1_advertiser--small" style="font-size:10px;color:#757575;margin-bottom:8px;text-align:left">Qoo10</div><div class="pickLayout1_price pickLayout1_price--small" style="color:#333;text-align:left;font-size:14px">4,980円</div></div></div></a></article></div><p>&nbsp;</p><div class="pickCreative_root" style="font-size:0"><article class="pickCreative_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="pickCreative pickLayout1" data-aid="wYZRY8nOWd7ic0OEBQFwH7" data-df-item-id="654108651" data-img-size="small" data-img-url="https://gd.image-qoo10.jp/li/768/249/1287249768.g_400-w-st_g.jpg" data-item-id="44576" data-layout-type="1" href="https://d.odsyms15.com/click?aid=wYZRY8nOWd7ic0OEBQFwH7" id="wYZRY8nOWd7ic0OEBQFwH7" style="background-color:#fff;border-radius:4px;box-sizing:border-box;display:block;max-width:100%;padding:8px;text-decoration:none;width:450px;font-family:ヒラギノ角ゴ Pro W3, Hiragino Kaku Gothic Pro, ＭＳ Ｐゴシック, Helvetica, Arial, sans-serif;line-height:1;font-weight:normal;font-style:normal;word-break:break-all" target="_blank"><div class="pickLayout1_inner" style="display:-webkit-box; display: flex"><div class="pickLayout1_imgWrapper pickLayout1_imgWrapper--small" style="position:relative;margin-right:16px;flex-shrink:0;width:96px;height:96px"><img alt="" class="pickLayout1_img pickLayout1_img--small" data-img="affiliate" height="96" src="https://p.odsyms15.com/nLuMWIUkUhKNfHb9mPY0P6" style="width:auto;height:auto;margin:auto; margin: auto;position:absolute;top:0;left:0;right:0;bottom:0;max-width:100%;max-height:100%" width="96"></div><div class="pickLayout1_info" style="display:-webkit-box; display: flex;-webkit-box-flex:1;flex:1 1 0%;-webkit-box-orient:vertical;-webkit-box-direction:normal;flex-direction:column;-webkit-box-pack:center;justify-content:center"><div class="pickLayout1_title pickLayout1_title--small" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;font-weight:bold;-webkit-line-clamp:2;overflow:hidden;color:#333;text-align:left;font-size:14px;margin-bottom:16px;line-height:1.5;height:42px">【TWICE 公式 グッズ TWICE Twaiis Shop】【おまけ付き】【...</div><div class="pickLayout1_advertiser pickLayout1_advertiser--small" style="font-size:10px;color:#757575;margin-bottom:8px;text-align:left">Qoo10</div><div class="pickLayout1_price pickLayout1_price--small" style="color:#333;text-align:left;font-size:14px">4,180円</div></div></div></a></article></div><p>&nbsp;</p><div class="pickCreative_root" style="font-size:0"><article class="pickCreative_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="pickCreative pickLayout1" data-aid="SHcg758yOzjqINtjdmhYz8" data-df-item-id="647603840" data-img-size="small" data-img-url="https://gd.image-qoo10.jp/li/343/119/1430119343.g_400-w-st_g.jpg" data-item-id="44576" data-layout-type="1" href="https://d.odsyms15.com/click?aid=SHcg758yOzjqINtjdmhYz8" id="SHcg758yOzjqINtjdmhYz8" style="background-color:#fff;border-radius:4px;box-sizing:border-box;display:block;max-width:100%;padding:8px;text-decoration:none;width:450px;font-family:ヒラギノ角ゴ Pro W3, Hiragino Kaku Gothic Pro, ＭＳ Ｐゴシック, Helvetica, Arial, sans-serif;line-height:1;font-weight:normal;font-style:normal;word-break:break-all" target="_blank"><div class="pickLayout1_inner" style="display:-webkit-box; display: flex"><div class="pickLayout1_imgWrapper pickLayout1_imgWrapper--small" style="position:relative;margin-right:16px;flex-shrink:0;width:96px;height:96px"><img alt="" class="pickLayout1_img pickLayout1_img--small" data-img="affiliate" height="96" src="https://p.odsyms15.com/nTkeGJFuuXEytKqtteaE67" style="width:auto;height:auto;margin:auto; margin: auto;position:absolute;top:0;left:0;right:0;bottom:0;max-width:100%;max-height:100%" width="96"></div><div class="pickLayout1_info" style="display:-webkit-box; display: flex;-webkit-box-flex:1;flex:1 1 0%;-webkit-box-orient:vertical;-webkit-box-direction:normal;flex-direction:column;-webkit-box-pack:center;justify-content:center"><div class="pickLayout1_title pickLayout1_title--small" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;font-weight:bold;-webkit-line-clamp:2;overflow:hidden;color:#333;text-align:left;font-size:14px;margin-bottom:16px;line-height:1.5;height:42px">【数量限定/即納】 TWICE 【 CANDYBONG Z ペンライト ミニ...</div><div class="pickLayout1_advertiser pickLayout1_advertiser--small" style="font-size:10px;color:#757575;margin-bottom:8px;text-align:left">Qoo10</div><div class="pickLayout1_price pickLayout1_price--small" style="color:#333;text-align:left;font-size:14px">3,800円</div></div></div></a></article></div><p>&nbsp;</p><div class="pickCreative_root" style="font-size:0"><article class="pickCreative_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="pickCreative pickLayout1" data-aid="9WfWIfmppC6ltr9afh1OW5" data-df-item-id="645021210" data-img-size="small" data-img-url="https://gd.image-qoo10.jp/li/319/524/1272524319.g_400-w-st_g.jpg" data-item-id="44576" data-layout-type="1" href="https://d.odsyms15.com/click?aid=9WfWIfmppC6ltr9afh1OW5" id="9WfWIfmppC6ltr9afh1OW5" style="background-color:#fff;border-radius:4px;box-sizing:border-box;display:block;max-width:100%;padding:8px;text-decoration:none;width:450px;font-family:ヒラギノ角ゴ Pro W3, Hiragino Kaku Gothic Pro, ＭＳ Ｐゴシック, Helvetica, Arial, sans-serif;line-height:1;font-weight:normal;font-style:normal;word-break:break-all" target="_blank"><div class="pickLayout1_inner" style="display:-webkit-box; display: flex"><div class="pickLayout1_imgWrapper pickLayout1_imgWrapper--small" style="position:relative;margin-right:16px;flex-shrink:0;width:96px;height:96px"><img alt="" class="pickLayout1_img pickLayout1_img--small" data-img="affiliate" height="96" src="https://p.odsyms15.com/HvguCMVmMouiXtri42zlB7" style="width:auto;height:auto;margin:auto; margin: auto;position:absolute;top:0;left:0;right:0;bottom:0;max-width:100%;max-height:100%" width="96"></div><div class="pickLayout1_info" style="display:-webkit-box; display: flex;-webkit-box-flex:1;flex:1 1 0%;-webkit-box-orient:vertical;-webkit-box-direction:normal;flex-direction:column;-webkit-box-pack:center;justify-content:center"><div class="pickLayout1_title pickLayout1_title--small" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;font-weight:bold;-webkit-line-clamp:2;overflow:hidden;color:#333;text-align:left;font-size:14px;margin-bottom:16px;line-height:1.5;height:42px">[Romand]（ck038）ローム・アンド・ゼログラムマットリ...</div><div class="pickLayout1_advertiser pickLayout1_advertiser--small" style="font-size:10px;color:#757575;margin-bottom:8px;text-align:left">Qoo10</div><div class="pickLayout1_price pickLayout1_price--small" style="color:#333;text-align:left;font-size:14px">2,430円</div></div></div></a></article></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>더는 묻지 마 (마)</p><p>これ以上悩まないでよ</p><p><br>그 끝은 나야 (나야<i>,</i>Yeah)</p><p>その先にいるのは私よ</p><p><br>망설이지 마&nbsp;(Yeah)</p><p>迷っちゃだめ</p><p><br>네게 다가갈게, baby</p><p>あなたに近づいていくわ</p><p>&nbsp;</p><p>Tell me, do you wanna be my lover?</p><p>ねえ聞かせて、私の恋人になりたくない？</p><p><br>Are you ready to be mine? 더 서둘러도 돼</p><p>私の恋人になる覚悟はある？もっと急いでもいいんだよ</p><p><br>My eyes, your eyes</p><p>私の目、あなたの目</p><p><br>And tell it to me quick, don't liе</p><p>早く言ってよ、でも嘘はつかないで</p><p><br>And baby, I just wanna be your lover&nbsp;(I don't lie, don't lie)</p><p>それからベイビー、私ね、あなたの恋人になりたいの</p><p><br>하나 둘 나의 마음 속 널 부르는 소리야</p><p>１、２ この音が心の中であなたを呼んでいるの</p><p><br>Right now, 날 봐 (Yeah)</p><p>今すぐにこっちを見て</p><p><br>Ten to thе one, it's love countdown of your life</p><p>１に10、これはあなたの人生の愛のカウントダウン</p><p>&nbsp;</p><p>Wait, wait, wait</p><p>待って、ちょっと待って</p><p><br>우리 서로 마음을 확인하기 전 (확인하기 전)</p><p>僕たちお互いの気持ちを確認する前に&nbsp;</p><p><br>왜 이런 벽이 생긴 걸까 나름 생각해 봤어</p><p>なんでこんなに壁ができてしまったんだろうって考えてみたんだ</p><p><br>This is final destination,&nbsp;</p><p>これが最終的な目的地なんだ。</p><p>&nbsp;</p><p>생기지도 않을 일들을&nbsp;걱정하네</p><p>出来てもいないことを心配しているんだよ。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;'Cause 다름 아닌 I really want</p><p>原因は他でもない、僕は心から欲しいんだ。</p><p>&nbsp;</p><p>Sweet love</p><p>甘い恋</p><p><br>고민 따윈 넣어 둬</p><p>悩みなんか１回しまって、</p><p><br>의미 없는 시간만 가니깐</p><p>意味のない時間が過ぎてしまうからね</p><p><br>So don't let me wait for you no more</p><p>だからもう私を待たせないで</p><p><br>Tell me, do you wanna be my lover?&nbsp;(Ah, my lover)</p><p>ねえ聞かせて、私の恋人になりたくない？</p><p><br>Are you ready to be mine? 더 서둘러도 돼</p><p>私の恋人になる覚悟はある？もっと急いでもいいんだよ</p><p><br>My eyes, your eyes (My eyes, your eyes)</p><p>私の目、あなたの目</p><p><br>And tell it to me quick, don't liе</p><p>早く言ってよ、でも嘘はつかないで</p><p><br>And baby, I just wanna be your lover (Your lover)</p><p>それからベイビー、私ね、あなたの恋人になりたいの</p><p><br>하나 둘 나의 마음 속 널 부르는 소리야 (부르는 소리야)</p><p>１、２ この音が心の中であなたを呼んでいるの</p><p><br>Right now, 날 봐 (Right now, 날 봐)</p><p>今すぐにこっちを見て</p><p><br>Ten to thе one, it's love countdown of your life (I,I)</p><p>１に10、これはあなたの人生の愛のカウントダウン</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ai-kpop/entry-12761432624.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Aug 2022 20:01:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>TWICE-Talk That Talk 和訳</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><h2 class="limited_heading08" data-entrydesign-alignment="center" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="limited_heading08" data-entrydesign-tag="h2" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.53.1" style="background:url(https://stat100.ameba.jp/ameblo/entry_designs/v1/sources/assets/limited043_heading.png) no-repeat;background-size:178px 11px;padding-bottom:19px;margin:8px 0;font-weight:bold;color:#424242;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;overflow-wrap:break-word;text-align:center;background-position:center bottom"><span style="display:block"><span data-entrydesign-content="" style="display:block">ちょっと意訳</span></span></h2><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>날 보는 eyes 씩 웃는 lips</p><p>私を見る目 にっこりと笑う唇</p><p>&nbsp;</p><p>맘에 들지 I like it (Oh, yeah)</p><p>気に入っちゃった あたしそれ好きだな</p><p><br>네 A to Z 꽤 달콤해 (That's right)</p><p>あなたってAからZまでかなり甘いじゃない (ほんとにね、)</p><p><br>But I wanna skip (Just skip)</p><p>でもあたしはスキップしてい&nbsp;(ただただスキップしてたいの)</p><p><br>더 결정적인 thing (That thing)</p><p>もっと決定的な行動をさ (あれよ)</p><p>&nbsp;</p><p>본론을 원해 빙빙 돌린</p><p>本題に入るけど グルグルと回って<br><br>서론 따위 말고 (I mean, L&nbsp;word)</p><p>前置きなんかやめてよね (Ｌワードのことよ)<br>&nbsp;</p><p>더 더 더 더 더 더 보여줘 (보여줘)<br>もっと、もっと見せてほしいの（見せて）<br><br>너 너 너 너 너 널 알려줘 (알려줘)<br>あなたのことを教えてほしいの (教えて)<br><br>지금 난 need some hints<br>今あたし ヒントが必要みたい<br><br>채우고 있어 너란 crosswords<br>あなたというクロスワードを満たしていくわ</p><p>&nbsp;</p><p>Beep beep beep beep beep, the time is up</p><p>ビーッ 時間切れみたい</p><p>&nbsp;</p><p>난 이미 알 것 같지만</p><p>あれ 私もう知ってるつもりなんだけどな</p><p>&nbsp;</p><p>네 목소리로 바로 듣고 싶은데</p><p>あなたの声でちゃんと聞きたいな</p><p>&nbsp;</p><p>Baby, 내 답은 뻔하잖아, yes or yes<br>ベイビー あたしの答えなんてもう分かり切っているでしょう イエスかイエスよ<br><br>밀거나 당기는 괜한 시간 낭비는 싫으니?<br>押したり引いたり 時間を無駄にするのは嫌でしょ？</p><p><br>과감하게 say it now, 원해, one to ten<br>思い切って言ってみてよ 欲しいの 1～10までね<br><br>시작해볼까 right now<br>さぁ 始めましょう<br><br>Tell me what you want<br>何が欲しいのか教えてほしいの<br><br>Tell me what you need<br>あなたに何が必要なのか教えて<br><br>A to Z, 다 말해봐<br>AからZまで 全部言ってみてよ<br><br>But 시작은 이렇게 해<br>でも スタートはこうするの<br><br>Talk that talk, 딱 한 마디<br>一言だけでいいの たった一言よ<br><br>Talk that talk, L-O-V-E<br>あの言葉を話してよ L-O-V-E って<br><br>들려줘, ooh<br>聞かせて<br><br>Now, now, now, now, now, yeah<br>今 そうそれよ<br><br>Yeah, turn it up</p><p>ほら 声を大きくして</p><p>&nbsp;</p><article><p>너의 눈 look, look look<br>あなたの目 見てみて<br><br>위아래로 roll roll roll<br>上下にコロコロと転がしてさ<br><br>읽었잖아 뭐 피차<br>お互いに読み取っちゃったでしょ<br><br>눈빛 사이 오고 가는 말<br>目と目の間を行ったり来たりする言葉<br><br>차근차근, one, two, three (Just one, two, three)<br>ちょっとずつね 1 2 3（ただ1 2 3って）<br><br>더 친절하게 A-B-C (like A-B-C)<br>もっと親切にA-B-C（A-B-Cのようにね）<br><br>Don't stop and just replay, replay<br>止まっちゃだめよ ただただ再生するの<br><br>(Yeah, that's my only request)<br>(うん それが唯一のお願いなの)</p><p>&nbsp;</p></article><article><p>Baby, 날 안고 달콤하게 (달콤하게)<br>ベイビー あたしを抱きしめてから甘くして (甘く)<br><br>Tell me now (Just tell me now)<br>今すぐ教えてほしいの (まさに今 あたしに教えて)<br><br>때로는 뻔한 말이 더 좋다는 걸 알잖니?<br>時にはありきたりな言葉の方が良いってこと あなたは知ってるでしょう…？<br><br>Favorite part, 지금이야 (Want it more)<br>気に入っているところ 今よ（もっと欲しいの）<br><br>Now we're almost there<br>もうすぐ着くわよ<br><br>시작해볼까 right now<br>じゃあ始めましょうか</p><p><br>Tell me what you want<br>何が欲しいか教えてほしいの<br><br>Tell me what you need<br>あなたに何が必要なのか教えて<br><br>A to Z, 다 말해봐<br>AからZまで 全部言ってみてよ<br><br>But 시작은 이렇게 해<br>でも スタートはこうするの<br><br>Talk that talk, 딱 한 마디<br>一言でいいの たった一言よ<br><br>Talk that talk, L-O-V-E</p><p>あの言葉を聞かせて L-O-V-E ってさ</p><p>&nbsp;</p><p>들려줘, ooh<br>聞かせて<br><br>Now, now, now, now, now, yeah<br>今よ そう それよ</p><p><br>단순한 words, 사랑한다는 말</p><p>シンプルな言葉 愛してるっていう言葉よ<br><br>그게 다야 난 꾸밈없이 듣길 원하지<br>それが全てなの あたしは飾らないあなたの言葉が聞きたいの<br><br>미루지 않아 너에게 다가가<br>延ばさせなんかしないから あなたに近づくわ<br><br>난 심플하게 다 말할게, I love you<br>あたしは全部シンプルに言うわ&nbsp;愛してるよ ってね</p><p>&nbsp;</p><p>Tell me what you want<br>何が欲しいか教えてほしいの<br><br>Tell me what you need<br>あなたに何が必要なのか教えて<br><br>A to Z, 다 좋지만<br>AからZまで 全部好きだけどさ<br><br>난 이 말이 제일 좋은데<br>あたしはこの言葉が一番好き<br><br>Talk that talk, 딱 한 마디<br>一言でいいの たった一言よ</p><p><br>Talk that talk, L-O-V-E<br>あの言葉を聞かせて&nbsp;L-O-V-E ってさ<br><br>Oh, yeah, it sounds so good<br>そう それよ いい響きね<br><br>더 빠져들어 푹<br>もっとあなたに夢中になっちゃうわ</p><p><br>Tell me what you want<br>何が欲しいか教えてほしいの<br><br>Tell me what you need<br>あなたに何が必要なのか教えて<br><br>한 번 더 해줘<br>もう一度言ってほしいな<br><br>그래 방금 그 말<br>そう 今のその言葉<br><br>Talk that talk, 딱 한 마디<br>一言でいいの たった一言よ<br><br>Talk that talk, L-O-V-E</p><p>あの言葉を聞かせて&nbsp;L-O-V-E ってさ</p><p>&nbsp;</p><p>들려줘, ooh<br>聞かせて<br><br>Now, now, now, now, now, yeah<br>今 そう それよ<br><br>Yeah, turn it up</p><p>声を大きくして</p></article>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ai-kpop/entry-12761241779.html</link>
<pubDate>Sun, 28 Aug 2022 18:30:35 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
