<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>アンバー（琥珀）の効果と意味ブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/amber11/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/amber11/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>アンバー(琥珀）の効果や意味、アクセサリーについて語るブログです。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>アンバー（琥珀）のブレスレット</title>
<description>
<![CDATA[ アンバー（琥珀）のブレスレットを今色々探してます☆<br><br><br><a href="http://www.stone-stone14.com/stonestone/" target="_blank">天然石</a>とはちょっと違う、ぬくもりのある感じが大好きです。<br><br><br><br>シルバーとあわせたアンティーク調のアクセサリーをたくさん集めてたけど、不思議とブレスレットは<br>もってなかった！<br><br><br><br><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0ae22998.9742ef25.0ae22999.c5d642d2/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fakubix%2f8586230197%2f&amp;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fakubix%2fi%2f10001228%2f" target="_blank"><img src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fakubix%2fcabinet%2fjurate5%2fj155_a.jpg%3f_ex%3d80x80&amp;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fakubix%2fcabinet%2fjurate5%2fj155_a.jpg%3f_ex%3d64x64" border="0"></a><br><br><br>いろいろ調べて、気になったのはこれかなぁ・・・<br><br>ビーズのブレスレットだけど、とっても上品な感じ☆<br><br><br>普通の色のアンバー（琥珀）と、レッドアンバーと、いろいろ種類があって悩みます。<br><br><br>いっぱい集めてもいいかも♪<br><br><br><br><a href="http://www.stone-stone.jp/" target="_blank">パワーストーン・天然石アクセサリー</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/amber11/entry-10439894480.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 02:42:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アンバー（琥珀）の効果と意味は？</title>
<description>
<![CDATA[ アンバー（琥珀）って、最近流行ってませんか？<br><br><br>アンバーは天然石ではないけど、<a href="http://www.bidders.co.jp/user/12053806" target="_blank">天然石ブレスレット</a>とかの流行で注目されてる気がする。<br><br><br><br>アンバー（琥珀）は、エネルギー充電をする効果があるそうです。<br><br>太陽の光のような、元気さの象徴のような色と、触ったときの温かさ、本当にそんな効果がありそうな気がしますね！<br><br>何かに向かって行動を起こすときなどの、パワーを呼び起こしてくれる効果もあります☆<br><br><br><br>アンバー（琥珀）って、軽くて身につけてても疲れないし、結構安価だし良いアクセサリーだと思います。<br><br><br><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0ac80162.a4081297.0ac80163.33488172/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fportshop%2fp1p02150ab%2f&amp;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fportshop%2fi%2f10025345%2f" target="_blank"><img src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fportshop%2fcabinet%2f3%2fp1p02150ab-m1.jpg%3f_ex%3d80x80&amp;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fportshop%2fcabinet%2f3%2fp1p02150ab-m1.jpg%3f_ex%3d64x64" border="0"></a><br><br><br>やっぱ、こういうアンティークなデザインがよく似合います。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/amber11/entry-10377136965.html</link>
<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 02:05:05 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
