<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>喜怒哀楽 Diary</title>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/ame-0922/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>一年ぶりの東京ドーム！</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div>はい！</div><div><br></div><div><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">SHINeeの東京ドーム2days！！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">行ってきましたー！！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;"><br></span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"></p><div id="{1C453C6C-AB53-4043-9811-7D13F71D0A03:01}" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20161108/21/ame-0922/e1/e1/j/o0480047613793271277.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20161108/21/ame-0922/e1/e1/j/o0480047613793271277.jpg" border="0" width="400" height="396" alt="{1C453C6C-AB53-4043-9811-7D13F71D0A03:01}"></a></div><br><div id="{55F56F85-5C5C-4BD9-91A7-A66D34F6FAD5:01}" style="text-align:left"><div id="5AA246DB-1D59-403D-9FBD-7B55559C8010"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20161108/21/ame-0922/0f/58/j/o0480048013793271282.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20161108/21/ame-0922/0f/58/j/o0480048013793271282.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{5AA246DB-1D59-403D-9FBD-7B55559C8010}"></a></div><br><br></div><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ステージの形は、正面のメインステージから、大の字型に花道が出来てて、さらに大の字の中心部分のステージが後方に移動するようになってて、一番遠かった人が一番近い！みたいな作りになってた✨</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ドーム１日目は、席が大の字２画目の払い部分が正面にきてて、開演前に「間違いなくこの部分上に伸びるよね‼︎よく見えるじゃん‼︎」と母親と盛り上がってた(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">始まると、予想通り上に伸びて、イェーイ！とか思ってたら、クレーンのように斜めに伸びてた部分が回り出してさらに近くなった！！！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">考えた人！！ありがとーー！！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">こっち側は基本ジョンヒョンだったね(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">キーペンの私には残念だったよ(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">昨年に引き続き、ソロステージありました！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">どれも最高だったけど、度肝抜いたのはオニュのステージな。あれはもうね、やばかった。反則だと思う(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">代々木の公演以降、毎日のように聴いてた「君のせいで」。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">今回はスクリーンに歌詞が出てて、改めて良い曲だなと思った。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">今回も３時間半という長い時間頑張ってくれました。ありがとう。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ドーム２日目はツアーファイナルということで、ファンからSHINeeにサプライズプレゼント！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">色の付いた紙を掲げて、客席みんなから「ALWAYS WITH YOU」という大きなメッセージ！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">きっとメンバーも勘付いてるかなーって思ってたけど、ジョンヒョンは泣いてた。ええ子やな～(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">毎回おんなじ事しか言ってないけど、</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">早く会いたいです(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ツアーお疲れさまでした！！！</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">オニュ</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">いつも優しい笑顔のオニュ。５年前の1stツアーで披露したというオペラを私は初めて聴いて、最初心の中で「えw」って思ったけど、すぐにそれどころじゃなくなった。鳥肌が立ったよ。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ジョンヒョン</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">全然カメラサービスをしないジョンヒョン(笑) 最後ファンに手を振る時もスタスタ歩いちゃう彼だけど、ドームの使用時間がギリギリだから、それを守る為なんだよね。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">だから冷たそうに見えるけど、感動屋ですぐ泣いちゃうところが可愛い(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">キー</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">いつでもTPOをわきまえてるキーくん。ふざける時と真面目な時をしっかり分けてて、ステージ上だろうとメンバーを注意するキーくんが大好き(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ライブ中、キーくんはメンバーで一番カメラサービスが多い。どのタイミングで自分が映されるかを把握してて、スクリーンを見るファンを喜ばせてくれる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">でも、MC中に目線を求められると恥ずかしくてやらないキーくんが可愛すぎてたまりません(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">あと、実はサビとかの見せ場ではダンスが映えるように激しく踊ってるのを知ってる。ここでもファンを楽しませてくれる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">キーくん…♡</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ミノ</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">毎回、本当にファンの事が好きなんだなーって感じさせてくれる。歌って、踊って、ステージを動き回って汗だくなのに、いつも笑顔でキラキラしてる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">最後の挨拶も、ステージの端っこまで行って、最後まで全力で手を振ってくれる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">そして、メンバーの事も大好きなミノ。MC中絶対絡むよね。そしてキーくんに怒られるよね(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">ミノがカメラを捉えた時の可愛さは尋常じゃない。ミノペンじゃなくてもみんなミノが好きになる(笑)</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">テミン</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">同じ人なのかと疑いたくなるほど、パフォーマンス中とMC中の差が激しい。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">見入ってしまうダンスと、睨みつけるかのような鋭い表情。ペンライトを振る手が思わず止まる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">でも、喋り出すと「えへへw」と笑う普通の末っ子。彼ほどのギャップを持つ人を私は他に知らない。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">誰よりも音楽に対して熱くて、アイドルという仕事に誇りを持ってるテミン。テミンの日本語はまだ少しぎこちないけど、音楽について語る彼の表情から熱い気持ちがすごく伝わる。</span></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><span style="font-size: 12pt;"></span><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica; min-height: 13.8px;"><br></p><p style="margin: 0px; font-size: 12px; font-family: Helvetica;"><span style="font-size: 12pt;">そんな５人が大好きです。</span></p></div><div><span style="font-size: 12pt;"><br></span></div><div><span style="font-size: 12pt;"><br></span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12162768580.html</link>
<pubDate>Sun, 22 May 2016 00:04:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>넌 어디에／태일(Block B)</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><div>君はどこに／テイル(Block B)</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>또 그대를 울리네요</div><div>また君を泣かせて</div><div><br></div><div>그대의 예쁜 눈에서</div><div>君のかわいい目から</div><div><br></div><div>눈물이 흘러 내리네요</div><div>涙が流れている</div><div><br></div><div>또 우리가 헤어져요</div><div>また僕らが別れる</div><div><br></div><div>그대의 예쁜 얼굴이</div><div>君のかわいい顔が</div><div><br></div><div>조금씩 멀어져 가네요</div><div>ときどき遠くに感じる</div><div><br></div><div>난 잘된 일이라고</div><div>僕は元気にやってると</div><div><br></div><div>지겨운 사랑이 이젠 끝이라고</div><div>守る愛はもう終わったと</div><div><br></div><div>다신 널 생각 안 할거라고 다짐을 해놓고</div><div>もう君を考えないんだと決意しておいて</div><div><br></div><div>왜 오늘도 네 사진을 보는지</div><div>どうして今日も君の写真を見るのかな</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 표정도 예쁜 미소도</div><div>君の表情も かわいい笑顔も</div><div><br></div><div>가끔 나를 웃게 만들었던</div><div>たまに僕を笑わせていた</div><div><br></div><div>그대의 실수도 그대 목소리도</div><div>君の失敗も 君の声も</div><div><br></div><div>내겐 너무나 생생한데</div><div>僕にはとても新鮮だから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 투정도 나쁜 습관도</div><div>君のわがままも 悪い習慣も</div><div><br></div><div>가끔 나를 울게 만들었던</div><div>たまに僕を泣かせた</div><div><br></div><div>그 못된 말투도 지나간 실수도</div><div>その悪い口調も 過ぎた失敗も</div><div><br></div><div>이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에</div><div>もう理解出来るのに 君はどこに…</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>난 괜찮을 거라고</div><div>僕は大丈夫なのだと&nbsp;</div><div><br></div><div>다시는 사랑 따윈 안 할거라고</div><div>二度と愛なんてものはしないのだと</div><div><br></div><div>너 없이도 잘 살 수 있다고 다짐을 해놓고</div><div>君が居なくてもやっていけると決意しておいて</div><div><br></div><div>왜 오늘도 너의 생각뿐인지</div><div>どうして今日も君ばかり考えてしまうのか</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 표정도 예쁜 미소도</div><div>君の表情も かわいい笑顔も</div><div><br></div><div>가끔 나를 웃게 만들었던</div><div>たまに僕を笑わせていた</div><div><br></div><div>그대의 실수도 그대 목소리도</div><div>君の失敗も 君の声も</div><div><br></div><div>내겐 너무나 생생한데</div><div>僕にはとても新鮮だから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 투정도 나쁜 습관도</div><div>君のわがままも 悪い習慣も</div><div><br></div><div>가끔 나를 울게 만들었던</div><div>たまに僕を泣かせた</div><div><br></div><div>그 못된 말투도 지나간 실수도</div><div>その悪い口調も 過ぎた失敗も</div><div><br></div><div>이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에</div><div>もう理解出来るのに 君はどこに…</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>왜 널 나에게 맞추려고 했었는지</div><div>どうして君を僕に合わせようとしたのか</div><div><br></div><div>너를 있는 모습 그대로 바라볼 수는 없었는지</div><div>君の姿 そのまま見つめられなかったのか</div><div><br></div><div>나의 이기심들에 아파하던 너를 왜 몰랐을까</div><div>僕の利己心につらかった君をどうして知らなかったのだろう</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 눈물도 깊은 한숨도</div><div>君の涙も 深いため息も</div><div><br></div><div>나를 놓아주기 시작했던</div><div>僕を放し始めた</div><div><br></div><div>그때의 내게로 갈수만 있다면</div><div>あの時の僕に戻ることさえ出来たら</div><div><br></div><div>다신 놓치지 않을 텐데</div><div>もう失わないつもりなのに</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대의 투정도 나쁜 습관도</div><div>君のわがままも 悪い習慣も</div><div><br></div><div>가끔 나를 울게 만들었던</div><div>たまに僕を泣かせた</div><div><br></div><div>그 못된 말투도 지나간 실수도</div><div>その悪い口調も 過ぎた失敗も</div><div><br></div><div>이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에</div><div>もう理解出来るのに 君はどこに…</div><div><br></div><div><br></div><div>돌아와</div><div>戻ってきて</div></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12161157898.html</link>
<pubDate>Tue, 17 May 2016 09:03:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>U YOU／Apink</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div><div>내 사랑은 U U&nbsp;</div><div>私が愛するのは U U</div><div><br></div><div>너만 보면 자꾸 떨려와</div><div>あなただけ見たら震えてくる</div><div><br></div><div>내 전부는 U U</div><div>私の全部はU U</div><div><br></div><div>내 눈엔 너밖에 안 보여</div><div>私の目にはあなたしか見えない</div><div><br></div><div>꿈속에도 U U U (BABY MY LOVE)&nbsp;</div><div>夢の中にも &nbsp;</div><div><br></div><div>매일매일 U U U (I JUST WANNA)&nbsp;</div><div>毎日毎日</div><div><br></div><div>조금씩 더 천천히 니 사랑에 빠질래</div><div>少しずつ だんだんと あなたの恋に落ちる</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>유난히 햇살 좋은 아침&nbsp;</div><div>特に日が差し込む朝</div><div><br></div><div>오늘은 그댈 만나는 날</div><div>今日はあなたに会う日</div><div><br></div><div>어제부터 골라놓은 옷들은 참 많은데&nbsp;</div><div>昨日から選んでおいた服はたくさんあるけど</div><div><br></div><div>뭘 입어야 더 예뻐 보일까</div><div>何を着ればもっと綺麗に見えるかしら</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Shining Shining Shining Star&nbsp;</div><div><br></div><div>그댄 나의 Super Star</div><div>あなたは私の</div><div><br></div><div>누가 뭐라 해도 뭐라 말을 해도&nbsp;</div><div>誰が何をしても 何を言っても</div><div><br></div><div>내 눈엔 다 멋진 걸</div><div>私の目には全て素敵なの</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>내 사랑은 U U</div><div>私が愛するのは U U</div><div><br></div><div>너만 보면 자꾸 떨려와</div><div>あなただけ見たら震えてくる</div><div><br></div><div>내 전부는 U U</div><div>私の全部はU U</div><div><br></div><div>내 눈엔 너밖에 안 보여</div><div>私の目にはあなたしか見えない</div><div><br></div><div>꿈속에도 U U U (BABY MY LOVE)&nbsp;</div><div>夢の中にも &nbsp;</div><div><br></div><div>매일매일 U U U (I JUST WANNA)&nbsp;</div><div>毎日毎日</div><div><br></div><div>조금씩 더 천천히 니 사랑에 빠질래</div><div>少しずつ だんだんと あなたの恋に落ちる</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>OH MY BOY OH MY LUV</div><div><br></div><div>이제 너를 만나러 가는 길</div><div>もうあなたに会いに行く道</div><div><br></div><div>예쁜 구두 신고 예쁜 치마도 입고&nbsp;</div><div>綺麗な靴を履いて 綺麗なスカートを履いて</div><div><br></div><div>너를 만나면 환하게 웃어줄거야&nbsp;</div><div>あなたに会ったら 明るく笑ってくれるはず</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Shining Shining Shining Star&nbsp;</div><div><br></div><div>그댄 나의 Super Star</div><div>あなたは私の</div><div><br></div><div>누가 뭐라 해도 뭐라 말을 해도&nbsp;</div><div>誰が何をしても 何を言っても</div><div><br></div><div>내 눈엔 <span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">내 눈엔&nbsp;내 눈엔&nbsp;</span>다 멋진 걸</div><div>私の目には 私の目には全て素敵なの</div><div><br></div><div><br></div><div>내 사랑은 U U&nbsp;</div><div>私が愛するのは U U</div><div><br></div><div>너만 보면 자꾸 떨려와</div><div>あなただけ見たら震えてくる</div><div><br></div><div>내 전부는 U U</div><div>私の全部はU U</div><div><br></div><div>내 눈엔 너밖에 안 보여</div><div>私の目にはあなたしか見えない</div><div><br></div><div>꿈속에도 U U U (BABY MY LOVE)&nbsp;</div><div>夢の中にも &nbsp;</div><div><br></div><div>매일매일 U U U (I JUST WANNA)&nbsp;</div><div>毎日毎日</div><div><br></div><div>조금씩 더 천천히 니 사랑에 빠질래</div><div>少しずつ だんだんと あなたの恋に落ちる</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Chu Chu Chu</div><div><br></div><div>니 입술이 다가와</div><div>あなたの唇が近づく</div><div><br></div><div>Chu Pop Chu Pop</div><div><br></div><div>난 어떡해야 돼</div><div>私はどうしたらいい？</div><div><br></div><div><br></div><div>내 사랑은 진짜 너야</div><div>私が愛するのは本当にあなたなの</div><div><br></div><div>내 전부는 진짜 너야</div><div>私の全ては本当にあなたなの</div><div><br></div><div>너도 나와 같은지 내 맘과 똑같은지</div><div>あなたも私と同じかしら 私の心と同じかしら</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>내 사랑은 U U&nbsp;</div><div>私が愛するのは U U</div><div><br></div><div>너만 보면 자꾸 떨려와</div><div>あなただけ見たら震えてくる</div><div><br></div><div>내 전부는 U U</div><div>私の全部はU U</div><div><br></div><div>내 눈엔 너밖에 안 보여</div><div>私の目にはあなたしか見えない</div><div><br></div><div>꿈속에도 U U U (BABY MY LOVE)&nbsp;</div><div>夢の中にも &nbsp;</div><div><br></div><div>매일매일 U U U (I JUST WANNA)&nbsp;</div><div>毎日毎日</div><div><br></div><div>조금씩 더 천천히 니 사랑에 빠질래</div><div>少しずつ だんだんと あなたの恋に落ちる</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>나 너만 보면 어떡해</div><div>あなたしか見えない どうしよう</div><div><br></div><div>내 가슴이 자꾸 떨려와</div><div>私の胸がしきりに震えてくる</div><div><br></div><div>나 너만 보면 어떡해</div><div>あなたしか見えない どうしよう</div><div><br></div><div>니 사랑이 내게 다가와</div><div>あなたの愛が私のもとに近づいてきて</div><div><br></div><div>하루종일 너너너 생각할게</div><div>一日中 あなたばかり考えてて</div><div><br></div><div>봐도 봐도 너너너 보고 싶어</div><div>会っても会っても あなたに会いたい</div><div><br></div><div>조금씩 더 천천히 니 사랑에 빠질래&nbsp;</div><div>少しずつ だんだんと あなたの恋に落ちる</div></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12161156509.html</link>
<pubDate>Tue, 17 May 2016 08:52:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>男装メイク</title>
<description>
<![CDATA[ <div>んー、すっげー難しい！！！！</div><div><br></div><div>まずこちら↓</div><div><br></div><div><div id="{926E1558-D307-410A-B84E-A0D3D58783F3:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/87/69/j/o0480048013619699681.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/87/69/j/o0480048013619699681.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{926E1558-D307-410A-B84E-A0D3D58783F3:01}"></a></div></div><div><br></div><div>EXOのチャニョルをやりたかった…泣</div><div><br></div><div>横から見ると、</div><br><div id="{17DAD331-1FE9-4490-BD33-D7C56BA42BD1:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/b5/b8/j/o0480048013619699653.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/b5/b8/j/o0480048013619699653.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{17DAD331-1FE9-4490-BD33-D7C56BA42BD1:01}"></a></div></div><div><br></div><div>マツエクさーーーん</div><div><br></div><div>この時ばかりは邪魔ですーーーー！！</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>それからもう一人↓</div><br><div id="{E5178104-8554-4C6D-A5B0-2E89829D658C:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/9d/65/j/o0480048013619699665.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160413/21/ame-0922/9d/65/j/o0480048013619699665.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{E5178104-8554-4C6D-A5B0-2E89829D658C:01}"></a></div></div><br>SHINeeのキーくん。</div><div><br></div><div><br></div><div>チャニョルよりは近いかなーって自分では思ってる(笑)</div><div><br></div><div>問題は、私は涙袋が結構目立つタイプなので出さないように撮るのが大変。。。</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>もっと上手になりたーーい！！！！</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12149957020.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Mar 2016 21:31:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Married To The Music／SHINee</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Yeah Oh</div><div>Wait up girl Hold on</div><div>&nbsp;</div><div><br></div><div>So listen baby</div><div><br></div><div>하얀 하이힐 살짝 가린 레이스 스커트</div><div>白いハイヒールこっそり選んだレースのスカート</div><div><br></div><div>Beautiful lady</div><div><br></div><div>네 어깨 위 아슬아슬 시스루</div><div>君の肩の上 ぞくぞくするシースルー</div><div><br></div><div>&nbsp;</div><div>네 심장 비트 소리에</div><div>君の心臓のビート音に</div><div><br></div><div>걸음이 맞춰져 Oh baby,</div><div>歩みが合わさって Oh baby,</div><div><br></div><div>나도 모르게 이끌려가</div><div>僕も知らずに導かれて行く</div><div><br></div><div>느껴본 적 없는 L.O.V.E.</div><div>感じたことのない L.O.V.E.</div><div><br></div><div>작은 손짓 하나에도</div><div>小さな手一つにも</div><div><br></div><div>내 맘은 세상은 춤을 추고</div><div>僕の心は 世界は踊って</div><div><br></div><div>넌 나를 지휘하잖아 Oh</div><div>君は僕を指揮してるじゃないか Oh</div><div><br></div><div><br></div><div>너와 눈 맞추고</div><div>君と目を合わせて</div><div><br></div><div>너와 발 맞추고</div><div>君と足を合わせて</div><div><br></div><div>너와 입 맞추고</div><div>君と口を合わせて</div><div><br></div><div>(Don't stop)&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>놀라워라</div><div>驚いたよ</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>원하는 대로</div><div>願ったとおりで</div><div><br></div><div>매일 꿈꾸던 그 순간</div><div>毎日夢を見るその瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby&nbsp;</div><div><br></div><div>둘만의 리듬 속에 점점 물들어</div><div>二人だけのリズムの中にだんだん染まって</div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>내 손을 잡아 Didida</div><div>僕の手を握ってDidida</div><div><br></div><div>꼭 잡아 Didida,</div><div>ぎゅっと握ってDidida</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>볼륨을 높여 Didida</div><div>ボリュームを上げてDidida</div><div><br></div><div>터질 듯 Didida,</div><div>爆発するようにDidida</div><div><br></div><div>너를 사랑해 이 순간</div><div>君を愛してるこの瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby,</div><div><br></div><div>촉촉이 스며드는 너의 향기로</div><div>ダラダラと染み込む君の香りで</div><div><br></div><div><br></div><div>&nbsp;</div><div>세상을 가득 채운 Spotlight</div><div>世界をいっぱいにするスポットライト</div><div><br></div><div>공기를 감싸는 멜로디 Yeah</div><div>空気を包むメロディーYeah</div><div><br></div><div>(흔들리는 눈동자 속</div><div>揺らぐ瞳の中</div><div><br></div><div>그 안에 날 숨 쉬게 해줘)</div><div>その中に僕を呼吸させてくれよ</div><div><br></div><div><br></div><div>아쉬워할 순간 따위 저</div><div>惜しい瞬間のようなもの</div><div><br></div><div>높은 하늘로 다 날려버려 Yeah</div><div>高い空に全て飛ばしてしまおうYeah</div><div><br></div><div>(내게 널 모두 맡겨</div><div>僕に君を全て任せて</div><div><br></div><div>이 뜨거운 그루브 널 싣고서 Come on)</div><div>この熱いグルーヴ 君を乗せてCome on</div><div><br></div><div>&nbsp;</div><div>네 심장 비트 소리에 세상이 들썩여 Oh baby,</div><div>君の心臓のビート音に世界がかたかた揺れてOh baby</div><div><br></div><div>나도 모르게 휩쓸려가</div><div>僕も知らずに襲いかかる</div><div><br></div><div>구경한 적 없는 M.O.V.E.</div><div>見物することも出来ないM.O.V.E.</div><div><br></div><div><br></div><div>작은 손짓 하나에도</div><div>小さな手一つにも</div><div><br></div><div>내 맘은 세상은 색을 입고</div><div>僕の心は 世界は色をまとって</div><div><br></div><div>넌 나를 지휘하잖아 Oh</div><div>君は僕を指揮してるじゃないか Oh</div><div>&nbsp;</div><div><br></div><div>너와 눈 맞추고</div><div>君と目を合わせて</div><div><br></div><div>너와 발 맞추고</div><div>君と足を合わせて</div><div><br></div><div>너와 입 맞추고</div><div>君と口を合わせて</div><div><br></div><div>(Don't stop)&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>놀라워라</div><div>驚いたよ</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>원하는 대로</div><div>願ったとおりで</div><div><br></div><div>매일 꿈꾸던 그 순간</div><div>毎日夢を見るその瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby&nbsp;</div><div><br></div><div>둘만의 리듬 속에 점점 물들어</div><div>二人だけのリズムの中にだんだん染まって</div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>내 손을 잡아 Didida</div><div>僕の手を握ってDidida</div><div><br></div><div>꼭 잡아 Didida,</div><div>ぎゅっと握ってDidida</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>볼륨을 높여 Didida</div><div>ボリュームを上げてDidida</div><div><br></div><div>터질 듯 Didida,</div><div>爆発するようにDidida</div><div><br></div><div>너를 사랑해 이 순간</div><div>君を愛してるこの瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby,</div><div><br></div><div>촉촉이 스며드는 너의 향기로</div><div>ダラダラと染み込む君の香りで</div><div><br></div><div>&nbsp;</div><div><br></div><div>Are you married to the music?</div><div>(We’re married to the music)</div><div>Are you married to the music?</div><div>(We’re married to the music)</div><div><br></div><div>Oh 기억해줘 잊지 못할 뜨거운 하이라이트</div><div>Oh 覚えてて 忘れられない熱いハイライト</div><div><br></div><div>Yeah-yeah</div><div>&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>놀라워라</div><div>驚いたよ</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>원하는 대로</div><div>願ったとおりで</div><div><br></div><div>매일 꿈꾸던 그 순간</div><div>毎日夢を見るその瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby&nbsp;</div><div><br></div><div>둘만의 리듬 속에 점점 물들어</div><div>二人だけのリズムの中にだんだん染まって</div><div><br></div><div><br></div><div>I'm married to the music</div><div><br></div><div>내 손을 잡아 Didida</div><div>僕の手を握ってDidida</div><div><br></div><div>꼭 잡아 Didida</div><div>ぎゅっと握ってDidida</div><div><br></div><div>너는 나의 Music</div><div>君は僕のMusic</div><div><br></div><div>볼륨을 높여 Didida</div><div>ボリュームを上げてDidida</div><div><br></div><div>터질 듯 Didida</div><div>爆発するようにDidida</div><div><br></div><div>너를 사랑해 이 순간</div><div>君を愛してるこの瞬間</div><div><br></div><div>Oh baby,</div><div><br></div><div>촉촉이 스며드는 너의 향기로</div><div>ダラダラと染み込む君の香りで</div><div><br></div><div>&nbsp;</div><div>나의 모든 건 너라고 터질 듯 Turn it up</div><div>僕の全ては君のせいで爆発しそうだTurn it up</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12161162138.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Mar 2016 09:22:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>組み合わせ</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div>最近のネイル！</div><div><br></div><div><div id="{EF1C7729-5EEC-43AF-85E7-FD4B07266197:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/20/9f/j/o0480048013594044273.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/20/9f/j/o0480048013594044273.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{EF1C7729-5EEC-43AF-85E7-FD4B07266197:01}"></a></div></div><div><br></div><div><br></div><div>前からやりたかったムラサキ！</div><div><br></div><div><br></div><br><div id="{05255950-B709-48EB-97F0-AD494B0CFFB5:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/ed/09/j/o0480048013594044284.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/ed/09/j/o0480048013594044284.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{05255950-B709-48EB-97F0-AD494B0CFFB5:01}"></a></div></div><br>貼ってみたらメッチャ可愛かったニコちゃん☺︎✨</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>次は何にしよーかなー😋</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12139934318.html</link>
<pubDate>Wed, 16 Mar 2016 22:11:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>濃いなー(笑)</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div>専門時代の友人と遊んできたぜー！！</div><div><br></div><div><br></div><div><div id="{7F178A4C-6BEF-4F0B-A530-0C0E56A1C1E1:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/25/d4/j/o0480048013594034894.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160316/22/ame-0922/25/d4/j/o0480048013594034894.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{7F178A4C-6BEF-4F0B-A530-0C0E56A1C1E1:01}"></a></div></div><br><br></div><div><br></div><div>新宿でたらふくパンケーキ食って、</div><div><br></div><div>移動してダーツとビリヤードやって、</div><div><br></div><div>鍋食って帰った！</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ダーツの時に、うちの携帯で勝手に写メ撮られまくってたwww</div><div>自撮りも入ってるしwww</div><div><br></div><div>ビリヤードやったことないって言われて、</div><div>うちもルールよく分かってないから結局オリジナル要素加わったね(笑)</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>鍋ん時に、うちが運ばれてきたそばから野菜も肉も一気に入れるからみんな驚いてた(笑)</div><div><br></div><div>え、鍋ってこうでしょ？笑</div><div><br></div><div>ちゃんとカラになってから頼むようにしたから、お腹も膨れすぎずいい具合だったな！グッジョブ！！</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>あー、まだまだ遊べたなー(笑)&nbsp;</div><div><br></div><div>でも終電早いからさー(T_T)</div><div><br></div><div><br></div><div>集合が13時だからね、</div><div><br></div><div>そりゃー夜遅くなるよね(笑)</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>それに、平日のくせに混んでて！！</div><div><br></div><div>待ったからそれもあるよね～(=3=)</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>また集まりたいなー( ・◇・)笑</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12139930391.html</link>
<pubDate>Sat, 12 Mar 2016 21:59:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>고백(告白)／チャンミン(東方神起)</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div>어둠이 걷히고 희미한 조명이</div><div>暗闇が晴れて わずかな照明が</div><div><br></div><div>하나 둘 꺼지던 조금 차가웠던 새벽</div><div>一つ二つ消えてった 少し冷たかった夜明け</div><div><br></div><div>너무 늦었다고 보채는 너를 보며</div><div>あまりにも遅いと怒る君を見ながら</div><div><br></div><div>일부러 멀리 돌아갔던 익숙했던 길</div><div>わざと遠回りした慣れた道</div><div><br></div><div><br></div><div>단 한 번도 너 없는 내가 될 거라</div><div>たった一度も君の居ない僕になるなんて</div><div><br></div><div>잠시라도 생각 못했어</div><div>ちっとも考えられなかった</div><div><br></div><div>언젠가는 시간이 흐르면</div><div>いつかは時間が流れたら</div><div><br></div><div>아무 일 없었듯이 기억하지 못 하고</div><div>何もなかったように 思い出せずに</div><div><br></div><div>다 잊혀지겠지</div><div>全部忘れてくだろう</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>아직도 가끔씩 처음 내게 다가와</div><div>今も時々 初めて僕に近づいて来て</div><div><br></div><div>입맞추던 널 잊지 못 해 찾아가는 길</div><div>キスをした君を忘れられず探しに行く道</div><div><br></div><div>어쩌다 우연히 넌 그 곳을 걷게 되면</div><div>どうしよう 偶然に君がその場所を歩くことになったら</div><div><br></div><div>잠시 멈춰 웃어 넘기고 가던 길을 재촉할까</div><div>ちょっと止まって 笑い飛ばして 先を急ぐよ</div><div><br></div><div><br></div><div>단 한 번도 너 없는 내가 될 거라</div><div>たった一度も君の居ない僕になるなんて</div><div><br></div><div>잠시라도 생각 못했어</div><div>ちっとも考えられなかった</div><div><br></div><div>언젠가는 시간이 흐르면</div><div>いつかは時間が流れたら</div><div><br></div><div>아무 일 없었듯이 기억하지 못 하고</div><div>何もなかったように 思い出せずに</div><div><br></div><div>다 잊혀지겠지</div><div>全部忘れてくだろう</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>남자답게 말하지 못 한</div><div>男らしく言えなかった</div><div><br></div><div>수줍었던 나의 고백에</div><div>照れていた僕の告白に</div><div><br></div><div>조용히 나에게 다가와서</div><div>静かに僕に近づいてきて</div><div><br></div><div>기대오던 네가</div><div>もたれた君が</div><div><br></div><div>너무 그리워 다시 돌아가고 싶어</div><div>とても愛おしい また戻りたいよ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>영원이라 믿었던 전부였던 널</div><div>永遠だと信じていた 全てだった君を</div><div><br></div><div>그리 쉽게 지울 수 없어</div><div>そんな簡単に消せないよ</div><div><br></div><div>언젠가는 시간이 흐르면</div><div>いつかは時間が流れたら</div><div><br></div><div>오래된 일기처럼 잠시나마</div><div>古い日記のようにしばらく</div><div><br></div><div>미소 짓고 마는 열병이었다고</div><div>微笑みを浮かべてしまう 熱にうかされてたと</div><div><br></div><div>추억하며 난 살 수 있을까&nbsp;</div><div>思い出にしながら 僕は生きていけるかな</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12217635376.html</link>
<pubDate>Sat, 05 Mar 2016 20:48:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>난 니가 필요해 /  Apink</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div>あなたが必要なの／Apink</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>그대는 모르죠</div><div>あなたは知らないでしょ</div><div><br></div><div>딴 사람은 몰라 이쁜 척</div><div>他の人は知らない 可愛いそぶり</div><div><br></div><div>오오 딴데선 안 웃어요 정말</div><div>おお 他では笑わないのよ本当に</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>나름은 굳센 척</div><div>それなりは頑丈なふりして</div><div><br></div><div>혼자서 힘센 척&nbsp;</div><div>一人で力の強いふりして</div><div><br></div><div>때로는 너무 힘들어</div><div>時にはとても大変なの</div><div><br></div><div><br></div><div>하지만 그대라면</div><div>だけどあなたなら</div><div><br></div><div>정말로 기대고픈 속사정</div><div>本当に期待したいって思うの</div><div><br></div><div>내맘 아나요</div><div>私の心わかる？</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>난 니가 필요해 Always loving you</div><div>私はあなたが必要なの Always loving you</div><div><br></div><div>나만 나만</div><div>私だけ 私だけ</div><div><br></div><div>보듬어줄 사람 헝클어진 내 맘&nbsp;</div><div>かばってくれる人 乱れる私の心&nbsp;</div><div><br></div><div>Hug me 쓰다듬어줘</div><div>私を抱きしめて 撫でてほしい</div><div><br></div><div>소원을 담아서</div><div>願いを込めて</div><div><br></div><div>(DubiDu O PA PA)</div><div><br></div><div>오늘따라 자꾸자꾸 니 생각만</div><div>今日に限って何度もあなたのことばかり</div><div><br></div><div>나는 걸까 Forever You</div><div>私は考えちゃうのForever You</div><div><br></div><div>오 오 오 오　난 니가 필요해</div><div>お お お お 私はあなたが必要なの</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>하루는 이랬죠</div><div>一日はこんなだった</div><div><br></div><div>뒤에 숨어 울던 나였죠</div><div>後ろに隠れて泣いた私だったわ</div><div><br></div><div>오오 그대가 혼내줬음 했죠</div><div>おお あなたが傷つけたんでしょ</div><div><br></div><div><br></div><div>슬퍼도 웃는 척 아파도 아닌 척</div><div>悲しくても笑うふり 痛くても違うふり</div><div><br></div><div>말없이 안아주세요</div><div>言葉なく抱きしめて下さい</div><div><br></div><div><br></div><div>진정한 남자라면</div><div>優しい男なら</div><div><br></div><div>여자를 울리지는 않아요</div><div>女を泣かせたりしないわ</div><div><br></div><div>그거 아나요</div><div>それを分かってるの？</div><div><br></div><div><br></div><div>난 니가 필요해 Always loving you</div><div>私はあなたが必要なの Always loving you</div><div><br></div><div>나만 나만</div><div>私だけ 私だけ</div><div><br></div><div>보듬어줄 사람 헝클어진 내 맘&nbsp;</div><div>かばってくれる人 乱れる私の心&nbsp;</div><div><br></div><div>Hug me 쓰다듬어줘</div><div>私を抱きしめて 撫でてほしい</div><div><br></div><div><br></div><div>소원을 담아서</div><div>願いを込めて</div><div><br></div><div>(DubiDu O PA PA)</div><div><br></div><div>오늘따라 자꾸자꾸 니 생각만</div><div>今日に限って何度もあなたのことばかり</div><div><br></div><div>나는 걸까 Forever You</div><div>私は考えちゃうのForever You</div><div><br></div><div>오 오 오 오　난 니가 필요해</div><div>お お お お 私はあなたが必要なの</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Do you Remember Fall in love</div><div><br></div><div>모두 사라진대도</div><div>全て消えても</div><div><br></div><div>나를 지켜주는 단 한사람</div><div>私を守ってくれるたった一人</div><div><br></div><div>그댄 내 맘속 단 한사랑</div><div>あなたは私の心の中にたった一人</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>난 니가 필요해</div><div>私はあなたが必要なの</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>나만 나만</div><div>私だけ 私だけ</div><div><br></div><div>바라봐줄 사람 꼭 잡아줄 사람&nbsp;</div><div>見つめてくれる人 ぎゅっと掴んでくれる人</div><div><br></div><div>Kiss me 두 눈 감아줘</div><div>キスして 両目を閉じてあげる</div><div><br></div><div><br></div><div>구름 위 우리 둘</div><div>雲の上で私たち二人</div><div><br></div><div>(DubiDu O PA PA)</div><div><br></div><div>오늘따라 계속 정말&nbsp;</div><div>今日に限ってずっと本当に</div><div><br></div><div>왜 눈물이 나는걸까 보이나요</div><div>どうして涙が出るのか分かる？</div><div><br></div><div><br></div><div>오 오 오 오 오빠가 필요해</div><div>お お お お あなたが必要なの</div><div><br></div><div>오 오 오 오 오빠가 필요해</div><div>お お お お あなたが必要なの</div><div><br></div><div>난 니가 필요해&nbsp;</div><div>あなたが必要なの</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12135684071.html</link>
<pubDate>Fri, 04 Mar 2016 22:09:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>NoNoNo / Apink</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>슬퍼하지마 No No No</div><div>悲しまないで &nbsp;No No No</div><div><br></div><div>혼자가 아냐 No No No</div><div>独りじゃないわ No No No</div><div><br></div><div>언제나나나 내게</div><div>いつだって私にとって</div><div><br></div><div>항상 빛이 돼 준 그대</div><div>いつも光になってくれるあなた</div><div><br></div><div><br></div><div>내 손을 잡아요 이제</div><div>私の手を握って ほら</div><div><br></div><div>지금 다가와 기대 (I Love You)</div><div>今近づいて 期待</div><div><br></div><div>언제나 힘이 돼 줄게&nbsp;</div><div>いつだって力になってあげるから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>내가 힘이 들 때 내게 다가온 그대</div><div>私がつらい時 私に近づいてきたあなた</div><div><br></div><div>살며시 내게로 와 입맞춰 준 그대</div><div>そっと私のもとに来て キスをしてくれたあなた</div><div><br></div><div>마치 마법처럼 날 감싸준</div><div>まるで魔法みたいに私を包んでくれた</div><div><br></div><div>정말 이런 기분 처음이야 Oh&nbsp;</div><div>本当にこんな気分は初めてなの Oh</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>가끔씩은 그대도 힘든가요</div><div>たまにはあなたもつらいのね</div><div><br></div><div>그렇게 혼자 슬퍼하면 어떡해</div><div>そんなに一人悲しんだらどうするの</div><div><br></div><div>하나 둘씩 불이 꺼져가는 공간 속에</div><div>ひとつずつ明かりが消えてく空間の中に</div><div><br></div><div>내가 널 비춰줄게 Oh</div><div>私があなたを照らすわ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>슬퍼하지마 No No No</div><div>悲しまないで &nbsp;No No No</div><div><br></div><div>혼자가 아냐 No No No</div><div>独りじゃないわ No No No</div><div><br></div><div>언제나나나 내게</div><div>いつだって私にとって</div><div><br></div><div>항상 빛이 돼 준 그대</div><div>いつも光になってくれるあなた</div><div><br></div><div><br></div><div>내 손을 잡아요 이제</div><div>私の手を握って ほら</div><div><br></div><div>지금 다가와 기대 (I Love You)</div><div>今近づいて 期待</div><div><br></div><div>언제나 힘이 돼 줄게&nbsp;</div><div>いつだって力になってあげるから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>꿈이 많던 그댄 너무 떨리던 그때에</div><div>夢が沢山あったあなたは とても震えてたあの時に</div><div><br></div><div>수많은 시련 속에 기적을 바랬고&nbsp;</div><div>無数の試練の中に奇跡を願って</div><div><br></div><div>갈수록 불어오는 바람에&nbsp;</div><div>ますます吹いてくる風に</div><div><br></div><div>흔들리는 모습 처음이야 Oh&nbsp;</div><div>揺れる姿 初めてなの</div><div><br></div><div><br></div><div>오랫동안 많이도 참았나요&nbsp;</div><div>長い間 たくさん我慢したの</div><div><br></div><div>아무 말 않고 고개 떨구면 어떡해&nbsp;</div><div>何も言わず 頭下げたらどうするの</div><div><br></div><div>하나 둘씩 곁을 떠나가는 세상 속에&nbsp;</div><div>ひとつずつ離れていく世界の中に</div><div><br></div><div>내가 널 비춰줄게 Oh&nbsp;</div><div>私があなたを照らすわ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>슬퍼하지마 No No No</div><div>悲しまないで &nbsp;No No No</div><div><br></div><div>혼자가 아냐 No No No</div><div>独りじゃないわ No No No</div><div><br></div><div>언제나나나 내게</div><div>いつだって私にとって</div><div><br></div><div>항상 빛이 돼 준 그대</div><div>いつも光になってくれるあなた</div><div><br></div><div><br></div><div>내 손을 잡아요 이제</div><div>私の手を握って ほら</div><div><br></div><div>지금 다가와 기대 (I Love You)</div><div>今近づいて 期待</div><div><br></div><div>언제나 힘이 돼 줄게&nbsp;</div><div>いつだって力になってあげるから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>가장 내게 힘이 돼 주었던&nbsp;</div><div>私の力になろうとしてくれた</div><div><br></div><div>나를 언제나 믿어주던 그대&nbsp;</div><div>私をいつだって信じてくれたあなた</div><div><br></div><div><br></div><div>다들 그만해 라고 말할 때&nbsp;</div><div>みんなやめなと言った時</div><div><br></div><div>마지막 니가 바라볼 사랑&nbsp;</div><div>最後あなたを眺めるのが愛</div><div><br></div><div>이젠 내가 돼 줄게 Oh&nbsp;</div><div>もう私がなってあげるわOh</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>슬퍼하지마 No No No</div><div>悲しまないで &nbsp;No No No</div><div><br></div><div>혼자가 아냐 No No No</div><div>独りじゃないわ No No No</div><div><br></div><div>언제나나나 내게</div><div>いつだって私にとって</div><div><br></div><div>항상 빛이 돼 준 그대</div><div>いつも光になってくれるあなた</div><div><br></div><div><br></div><div>내 손을 잡아요 이제</div><div>私の手を握って ほら</div><div><br></div><div>지금 다가와 기대 (I Love You)</div><div>今近づいて 期待</div><div><br></div><div>언제나 힘이 돼 줄게&nbsp;</div><div>いつだって力になってあげるから</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ame-0922/entry-12135683420.html</link>
<pubDate>Fri, 04 Mar 2016 22:07:55 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
