<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ファッション大辞典</title>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/appeal-1069/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ファッションのことなら何でもお答えしますっ！コメント気軽にしてくださいね(^O^)</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>　冬のお出掛け</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101101/22/appeal-1069/cc/de/j/o0480064010834689854.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101101/22/appeal-1069/cc/de/j/t02200293_0480064010834689854.jpg"></a> </p><br><p>今日から11月ですね<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>寒くなりました<img alt="寒～スティッチ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/01/01210/1669039.gif"></p><br><p>思い起こせば・・・あの暑さ・・・・<img alt="ショック" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/satokeke/146619.gif"></p><br><p>ようやく<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16" height="16"></p><br><p>ダウンが着れる季節になってきました<img alt="かお" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif"></p><br><p>このダウンも薄くてとても暖かいです<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><br><p>何と言っても色がいいですね<img alt="きらきら！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chisono200/1075.gif"></p><br><p>おまけにリバーシブルでコサージュ付きです<img alt="ひまわり" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/t-/t-m-y/22558.gif"></p><br><p>冬のお出掛けに最高<img alt="スマイル" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nanopiano/391323.gif"></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10694411891.html</link>
<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 22:28:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　ウール</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101026/20/appeal-1069/67/20/j/o0480064010823291395.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101026/20/appeal-1069/67/20/j/t02200293_0480064010823291395.jpg"></a> </p><br><p>寒くなりましたね<img alt="怖い" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/satokeke/146741.gif"></p><br><p>冬物のアイテムも揃ってきました<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><br><p>最近お店で売れているウール玉のネックレスです<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>カワイイ～～～<img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" width="16" height="16"></p><br><p>色の感じがとてもよくて、着け心地がとても軽いです<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><br><p>色違いで揃えたくなりますね<img alt="にゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10688470289.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 20:54:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　鼻炎</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101003/21/appeal-1069/bd/a4/j/o0480064010781690021.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101003/21/appeal-1069/bd/a4/j/t02200293_0480064010781690021.jpg"></a> </p><br><p>今日も秋晴れで気持ちがいいですね<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></p><br><p>でも・・・今朝からくしゃみの連発です<img alt="泣" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/5067.gif"></p><br><p>秋の花粉症があるみたいですけど、多分・・・鼻炎です<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"></p><br><p>おまけに洋服の整理もしたので、ムズムズです<img alt="ぼー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/920.gif"></p><br><p>少し整理をしただけなのに「ゴミ」たくさんでますね<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><br><p>整理をすると気分的にもスッキリしますよ<img alt="にゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif"></p><br><p>オススメです<img alt="きらきら！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chisono200/1075.gif" width="16" height="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10668962458.html</link>
<pubDate>Wed, 06 Oct 2010 14:44:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　暑い時でも・・・</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101003/21/appeal-1069/4a/55/j/o0480064010781689238.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101003/21/appeal-1069/4a/55/j/t02200293_0480064010781689238.jpg"></a> </p><br><p>久しぶりの更新です<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"></p><br><p>２週間前までは・・・暑い～～～<img alt="暑い" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/satokeke/146623.gif">って、</p><br><p>言っていたのに、すっかり秋らしくなってきましたね<img alt="くり。" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ni/nikoblog-2/584882.gif"></p><br><p>季節の中で一番好きなのに・・・短い噂を耳にします<img alt="うう" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/928.gif"></p><br><br><p>今から活躍できちゃうダウンベストをご紹介<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>色の組み合わせがカワイイ<img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif">リバーシブルです<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><br><p>ショートパンツ＋ブーツで合わせて今年の顔ですね<img alt="スマイル" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nanopiano/391323.gif"></p><br><p>今年は暑い時でもファーのベストや羽織り物が例年とは違う傾向で</p><br><p>売れています<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>このダウンべストも早い者勝ち<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16" height="16"></p><br><p>オシャレを楽しむいい季節ですね<img alt="ラブ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/malilu/259416.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10666562420.html</link>
<pubDate>Sun, 03 Oct 2010 21:56:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　寒い</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100914/07/appeal-1069/65/f4/j/o0640048010746831306.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100914/07/appeal-1069/65/f4/j/t02200165_0640048010746831306.jpg"></a> </p><br><p>今朝５時３０分過ぎに起きました<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><p>（お年寄りみたい・・・<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16">）</p><br><p>外に出た時・・・さっ、寒い～～～<img alt="怖い" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/satokeke/146741.gif" width="16" height="16"></p><br><p>昨日までの暑さは何だったのでしょうか<img alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" width="16" height="16"></p><br><p>今年の夏は体力的にも気分的にもこたえる暑さでした<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><br><p>秋物のファッションがもっと楽しめる涼しさに早くなってほしいですね<img alt="ニコ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif" width="16" height="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10648060676.html</link>
<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 07:47:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　ファーベスト</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100910/21/appeal-1069/68/06/j/o0480064010740745325.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100910/21/appeal-1069/68/06/j/t02200293_0480064010740745325.jpg"></a> </p><br><p>少しづつ秋の気配も感じますね<img alt="好" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif"></p><br><p>チキンアンラムのベストです<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>暖かくて・・・カワイイ<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16" height="16"></p><br><p>今年は特にファーいいですよ<img alt="きらきら！！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chisono200/1075.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10644874901.html</link>
<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 21:59:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　ニット</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100820/22/appeal-1069/e1/d3/j/o0480064010704560907.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100820/22/appeal-1069/e1/d3/j/t02200293_0480064010704560907.jpg"></a> 　</p><br><p>実は・・・・・</p><br><p>ゼブラ柄のこのロングニット、お盆休み前に</p><br><p>お買い上げ頂いているお客様がいます<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>うだるような暑さの中、ありがとうございます<img alt="ニコ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif"></p><br><p>まだ店頭に出していないのを見つけて・・・</p><br><p>デザインなども気に入って頂いてお買い上げ頂きました<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>ありがたいことに入荷して１日、２日で売れてしまう商品も多く・・・</p><br><p>「いい物はいい<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16" height="16">」</p><br><p>お客様も正直ですよね<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><br><p>これからもいい物をたくさん提案していきたいですね<img alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10625380833.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 22:35:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　久しぶり</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100810/07/appeal-1069/f5/45/j/o0640048010685101208.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100810/07/appeal-1069/f5/45/j/t02200165_0640048010685101208.jpg"></a> </p><br><p>久しぶりのブログの更新になってしまいました<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moeco0v0b/71505.gif"></p><br><p>パソコンの調子がいまいちで・・・・・<img alt="uwa-n!!*" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/43049.gif"></p><br><p>秋物も続々と入荷しているのに・・・<img alt="パンダ汗かく" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/po/poohka27/42226.gif"></p><br><p>こんな私でも焦っていました<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hattyakeburogu/11342.gif"></p><br><br><p>最近、入荷した小物たちです<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"></p><br><p>お客様も小物に対する感心、必要性がとても強いですね<img alt="うんうん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okiraku-my-life/1732370.gif"></p><br><p>お店側としては特にこの季節、小物に助けられますね<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"></p><br><br><p>早く涼しくなってくれるといいなぁ～～～<img alt="好" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif"></p><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10623454475.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 21:42:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　業界人</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100804/11/appeal-1069/db/17/j/o0480064010674607758.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100804/11/appeal-1069/db/17/j/t02200293_0480064010674607758.jpg"></a> </p><br><p>8月に入り、店内を秋物のディスプレイにしました<img alt="くり。" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ni/nikoblog-2/584882.gif"></p><br><p>まだとても暑いですが・・・・・</p><br><p>今から着れるカットソーや夏物と合わせた　</p><br><p>コーディネートなどなど・・・・・</p><br><p>不思議なもので・・・</p><br><p>最近、冬物の資料を見る機会が増えたのですが、</p><br><p>段々と切り替えができている自分がいるんですよね<img alt="にゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif"></p><br><p>特にこの業界は先取りなので・・・</p><br><p>「冬物<img alt="はてな" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ri/ria-na/52220.gif">」　「ひゃ～～～<img height="16" alt="！？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/11/1109hgl/130921.gif" width="16">」って、言っている場合じぁないんですよね<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif"></p><br><p>先取りのお客様もとても多いですね<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif"></p><br><br><p>私も少しはこの業界の人になれたかな<img alt="？？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/106179.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10611510654.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 09:19:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>　実感</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100728/10/appeal-1069/0c/ae/j/o0480064010662466630.jpg"><img alt="ファッション大辞典" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100728/10/appeal-1069/0c/ae/j/t02200293_0480064010662466630.jpg"></a> </p><br><p>毎日暑いですが・・・・・<img alt="暑い" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/satokeke/146622.gif"></p><br><p>自転車でご来店されたお客様がいました<img alt="自転車" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hn/hnah-sy/388260.gif"></p><br><p>とてもありがたいです<img height="16" alt="好" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" width="16"></p><br><p>カットソー、パンツ、スタッヅ付きのベルトをお買い上げいただきました<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>年齢は６０過ぎの方なんですけど・・・</p><br><p>特にベルトを合わせた時にとても喜んだ顔をしました<img alt="ニッコリ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/m1/m1201m0302m/2196199.gif"></p><br><p>「いいね～～～<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16">」「こういう感じ持ってない」と、言っていました<img alt="ニコ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif"></p><br><p>気に入って頂いてとても嬉しかったです<img height="16" alt="スマイル" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nanopiano/391323.gif" width="16"></p><br><p>半面・・・・・</p><br><p>小物って、とても大事なアイテムだと思いました<img height="16" alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" width="16"></p><br><p>このクロスのネックレスもそうなんですけど、</p><br><p>洋服の印象も変わります<img height="16" alt="おんぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/saki-57/766.gif" width="16"></p><br><p>そして・・・お客様の表情も変わります<img alt="いい感じ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/77/77babe/897531.gif"></p><br><p>実感しました<img alt="かお" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/appeal-1069/entry-10605465561.html</link>
<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 20:39:26 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
