<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>AsのLovely Hamao</title>
<link>https://ameblo.jp/assqj/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/assqj/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>。。。So So So Cute。。。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>首次尝试全手绘 美丽の天空大海</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2"><span style="font-size: 14px; line-height: 25px;">这个暑假倒是过得无比神奇啊！<img alt="べーっだ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif"><br>没有出去逛街，更没有出去旅游<br>做了一个暑假的猪，从原先的爽歪歪成了现在的无聊透顶。。。<br><br>忙着睡觉、忙着玩电脑、忙着吃好吃的<br>忙着应付老妈、忙着胡思乱想<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br><br>一眨眼就快到7号了，又要回学校了<br><img alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif">面对那些不喜欢的人，不知道有没有正视的勇气<br>不能再逃避了是吗<img alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br>真的不能了，再躲下去真的太懦弱了，真不是我的作风！<br><br>每天都能从房间窗口看到外面分明的蓝天白云<br>真像是一次治愈<img alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif"><br>所以 当整理电脑的时候看到了手绘软件<br>心里痒痒的，手就乱涂乱画了<br>还挺有感觉的呢</span></font><span style="font-size: 14px; line-height: 25px;"><font size="2"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br></font><div><font size="2"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100904/23/assqj/73/13/j/o0640048010730964025.jpg"></a><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100904/23/assqj/73/13/j/o0640048010730964025.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100904/23/assqj/73/13/j/o0640048010730964025.jpg"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-手绘" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100904/23/assqj/73/13/j/o0640048010730964025.jpg" style="width: 359px; height: 269px;"></a></div><br></font></div><font size="2">第一次画，有点儿自鸣得意的说</font><font size="2"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="チョキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif">，但是看着这图，也能很平静呢<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"><br>实在是太喜欢了~<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"><br>就是觉得海滩上没礁石、脚印什么的，画不好，就不画了，颜色实在调不出<br>眼睛都花了……==+<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif"><br>有谁可以指点指点我不<img alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>就这样吧~~</font><font size="2"><br>みな～おやすみなさい～～<br>ばいばい！<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="パー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif"><br></font><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=assqj&amp;guid=ON"><img width="100" height="100" alt="ペタしてね" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_18.gif"></a><br></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10639530253.html</link>
<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 23:45:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>《成均馆绯闻》OST——寻找到</title>
<description>
<![CDATA[ 《成均馆绯闻》OST——寻找到 歌词<br><br>  Kr ver.              찾았다<br><br>솔직히 처음엔 몰랐어 우연한 만남있었지만<br><br>이제껏 난 기쁨보단 아픔을 더 많이 배웠어<br><br>눈물이 많았던 나지만 너에겐 웃음만 줄거야<br><br>이제서야 내 반쪽을 찾았나봐 이렇게 가슴이 뛰고 있잖아<br><br>찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어<br><br>가만히 눈을 감아줄래 내가 입맞춰 줄 수 있게 <br><br>사랑해 널 사랑해~<br><br>찾았다 내 곁에 둘 한사람<br><br><br>마음을 닫았던 나지만 너에겐 내마음 줄거야<br><br>이제서야 내 반쪽을 찾았나봐 이렇게 가슴이 뛰고 있잖아<br><br>찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어<br><br>가만히 눈을 감아줄래 내가 입맞춰 줄 수 있게 <br><br>사랑해 널 사랑해~<br><br>찾았다 내 곁에 둘 한사람<br><br><br>다쳤던(닫혔던?) 내 마음 아픈상처 다 안아준 사람<br><br>더 많이 사랑해주고 싶어 언제까지나<br><br>찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람 뜨겁게 안아주고 싶어<br><br>가만히 눈을 감아줄래 내가 입맞춰 줄 수 있게 <br><br>가만히 눈을 감아줄래 내가 입맞춰 줄 수 있게<br><br><br>사랑해 널 사랑해~<br><br>찾았다 내 곁에 둘 한사람<br><br><br>고맙다 내 곁에 와줘서...<br><br> <br><br> <br><br> Jp ver.          探した<br><br>率直に初めには分からなくて偶然な出会いあったが<br><br>今まで出た喜びよりは痛みをさらに多く习った<br><br>涙が多かった私だが君には笑いだけ与えるのだ<br><br>今や私の半分を探したようでこのように胸が走っているじゃない<br><br>探して私の爱私が探した人热く抱いてあげたくて<br><br>静かに目をつぶるか私が口を合わせてくれるように<br><br>爱している君を爱して～<br><br>探して私のそばに二ひとり<br><br><br>心を闭じた私だが君には自分の心与えるのだ<br><br>今や私の半分を探したようでこのように胸が走っているじゃない<br><br>探して私の爱私が探した人热く抱いてあげたくて<br><br>静かに目をつぶるか私が口を合わせてくれるように<br><br>爱している君を爱して～<br><br>探して私のそばに二ひとり<br><br><br>ケガした(闭じられた?) 私の心痛い伤みな抱いた人<br><br>さらに多く爱したくていつまでも<br><br>探して私の爱私が探した人热く抱いてあげたくて<br><br>静かに目をつぶるか私が口を合わせてくれるように<br><br>静かに目をつぶるか私が口を合わせてくれるように<br><br>爱している君を爱して～<br><br>探して私のそばに二ひとり<br><br><br>ありがとう私のそばにきてくれて... <br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10636516298.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 20:29:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>渐渐玩得有趣了</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100818/13/assqj/20/4e/p/o0320024010700164545.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100818/13/assqj/20/4e/p/o0320024010700164545.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><div>最近渐渐弄懂怎么玩Pigg了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"><br>所以<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/su/suisei-rocket26-basara/244.gif" alt="じゅる・・">天天玩了~还挺好玩呢！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>マオちゃんのブログ最近都直接忽略了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><br>因为有人可以直接翻译<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ra/rassyai-hallelujah/1753.gif" alt="おんぷ">的呢！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ka/kaito-utage/1016.gif" alt="投げKISS">我直接看的翻译版本<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/142.gif" alt="かお"><br>前几天又留了一个言<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif" alt="ラブ"><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100818/13/assqj/0f/1f/p/o0412012010700173979.png"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-また来るけん!!｜浜尾京介" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100818/13/assqj/0f/1f/p/o0412012010700173979.png"></a><br><br>其实……<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン">天天都一个样……<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/miraipineriver/2394109.gif" alt="うわ～"><br>没办法~谁让我完全日语无能呢<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10623027778.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 13:05:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今天Pigg中~~</title>
<description>
<![CDATA[ 最近又开始玩Pigg了，哈哈哈~~有点儿小钱又装扮了一下<br>我喜欢手上的向日葵！<br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100817/00/assqj/96/a9/p/o0320024010697687064.png"><img width="220" height="165" border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100817/00/assqj/96/a9/p/t02200165_0320024010697687064.png" alt="AsのLovely Hamao-未設定"></a></div><br><br><div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100817/16/assqj/9f/d2/p/o0320024010698580854.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100817/16/assqj/9f/d2/p/o0320024010698580854.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>这个……是擂台吗？<br>哈哈哈！很好玩的样子<br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10622207075.html</link>
<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 16:13:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>美好的金在中——《3hree Voices》part1</title>
<description>
<![CDATA[ 今天睡前更新一篇，最近开始看《3hree Voices》<br>顺手截了很美的图<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/052.gif" alt="ブーケ１"><br><br>在雪国的金在中，雪国的天使<br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/62/2d/j/o0720048010688477038.jpg"><img width="220" height="147" border="0" alt="AsのLovely Hamao-0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/62/2d/j/t02200147_0720048010688477038.jpg"></a></div>完美的天使容颜<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/e9/6c/j/o0600075410688477030.jpg"><img width="220" height="276" border="0" alt="AsのLovely Hamao-1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/e9/6c/j/t02200276_0600075410688477030.jpg"></a></div>刚起飞的你，兴奋期待着吧~<br>淡淡的胡渣印看起来更Man~<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/cd/c0/j/o0600109910688479317.jpg"><img width="220" height="403" border="0" alt="AsのLovely Hamao-2" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/cd/c0/j/t02200403_0600109910688479317.jpg"></a><br>看着自己的护照很自豪~很感慨吧……<br>我也很羡慕啊~我都没有出国过呢！<br>但是你也很辛苦啊……TAT<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" alt="合格"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/da/0c/j/o0600075510688479319.jpg"><img width="220" height="277" border="0" alt="AsのLovely Hamao-3" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/da/0c/j/t02200277_0600075510688479319.jpg"></a><br>坐了这么久的飞机，终于到达目的地<br>白茫茫的一片，你也是很开心的吧！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br>纯洁如雪的你<br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/02/6d/j/o0600110810688481631.jpg"><img width="220" height="406" border="0" alt="AsのLovely Hamao-4" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/02/6d/j/t02200406_0600110810688481631.jpg"></a><br>在这么冷的地方……你竟然穿得这么露……<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/124.gif" alt="雪の結晶"><br>无语了……<br>乡下~别说了，你去的那地方我还真没听说过<br>也许是我Out了~<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/96/57/j/o0600075410688481630.jpg"><img width="220" height="276" border="0" alt="AsのLovely Hamao-5" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/96/57/j/t02200276_0600075410688481630.jpg"></a><br>汗死了，为什么听到狗狗叫Wasabi笑成这样？！<br>狗狗叫“芥末”，不是也蛮可爱的啊~<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/38/67/j/o0600074310688481628.jpg"><img width="220" height="272" border="0" alt="AsのLovely Hamao-6" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/38/67/j/t02200272_0600074310688481628.jpg"></a><br></div>你说像是来到了天国<br>我说，你就像回到天国的天使！<br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/88/d1/j/o0600150010688485429.jpg"><img width="220" height="550" border="0" alt="AsのLovely Hamao-7" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/88/d1/j/t02200550_0600150010688485429.jpg"></a></div>嘟嘟的小嘴儿~好可爱啊！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/023.gif" alt="雪"><br>暖呼呼的手套~一定要保护好你啊！<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/72/ca/j/o0600075410688485414.jpg"><img width="220" height="276" border="0" alt="AsのLovely Hamao-8" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/72/ca/j/t02200276_0600075410688485414.jpg"></a><br>一边馋乎乎地看着冰激凌，一边还担心会发胖<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/b8/9c/j/o0600148310688485416.jpg"><img width="220" height="544" border="0" alt="AsのLovely Hamao-9" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/b8/9c/j/t02200544_0600148310688485416.jpg"></a><br>看你的眼神~好像要把它们都吃了~<br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/21/09/j/o0600075410688488529.jpg"><img width="220" height="276" border="0" alt="AsのLovely Hamao-10" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/21/09/j/t02200276_0600075410688488529.jpg"></a><br>吐吐舌头~哈哈哈！<br>想买又怕胖不敢买吧！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>你别怕了，你那小身板，胖点也好~<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/e4/b4/j/o0600075410688488531.jpg"><img width="220" height="276" border="0" alt="AsのLovely Hamao-11" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/e4/b4/j/t02200276_0600075410688488531.jpg"></a><br>看着一对鞋，发啥呆啊？？<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/bb/6d/j/o0600110810688488532.jpg"><img width="220" height="406" border="0" alt="AsのLovely Hamao-12" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100812/00/assqj/bb/6d/j/t02200406_0600110810688488532.jpg"></a></div>一天拍摄结束<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br>看你的小舌轻吐~真是挑逗啊！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>跟小在一样，跟大家说声：<br>晚安~おやすみなさい～<br>バイバイ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー"><br><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=assqj&amp;guid=ON"><img width="100" height="100" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_18.gif" alt="ペタしてね"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10617019812.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 00:17:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>看了《サマーウォーズ》，太喜欢了</title>
<description>
<![CDATA[ みなさん～<br>今天看了《サマーウォーズ》，真是十分感动的说<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/12/8e/j/o0490070010673957694.jpg"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-サマーウォーズ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/12/8e/j/o0490070010673957694.jpg" style="width: 300px; height: 428px;"></a><br>前天看<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目">的时候，不是很懂开头的那些部分，还觉得很无趣<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif" alt="DASH!"><br>今天继续看下去的时候，看到结尾，才知道是这么美<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" alt="合格">的一个故事<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>也哭了不少，当然是被感动的啦~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif" alt="べーっだ！"><br><br>前几天好不容的マオちゃんのブログ及时更新<br>于是赶上前排留言~No.7呢~~哈哈哈<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/f6/27/p/o0363009810673957693.png"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-メガネ屋さん｜浜尾京介" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/f6/27/p/o0363009810673957693.png"></a><br>之后就是很晚的留言了……<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/43/9b/p/o0344010810673957692.png"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-リフレッシュ♪｜浜尾京介" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100803/23/assqj/43/9b/p/o0344010810673957692.png"></a></div>以上，就这样吧！おやすみなさい～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー"><br><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=assqj&amp;guid=ON"><img width="100" height="100" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_18.gif" alt="ペタしてね"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10609354524.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 23:02:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>向日葵，向日葵</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">在高中时买的十字绣，到现在才把它绣完<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"></font></p><p><font size="2">是一个<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/107.gif" alt="携帯">手机挂件</font></p><p><font size="2" color="#ffc20e">向日葵</font><font size="2"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/203.gif" alt="ヒマワリ">和</font><font size="2" color="#00b7ef">蓝天<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/027.gif" alt="くもり"></font><font size="2">的图案</font></p><p><font size="2">果然<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">还是我的最爱啊~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"></font><br></p><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/1a/fb/j/o0800088510671395681.jpg"><img width="220" height="243" border="0" alt="AsのLovely Hamao-1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/1a/fb/j/t02200243_0800088510671395681.jpg"></a> <br></div><p></p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/70/00/j/o0800094110671398398.jpg"><img width="220" height="259" border="0" alt="AsのLovely Hamao-2" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/70/00/j/t02200259_0800094110671398398.jpg"></a></p><p><font size="2">一开始，金黄色的线绣完了，没找到一样颜色的线 <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"></font></p><p><font size="2">于是一直搁置在<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/091.gif" alt="家">家里</font></p><p><font size="2">不过出去逛街总会下意识地在十字绣的店里淘向日葵的图</font></p><p><font size="2">心想：都是向日葵，总有相同的颜色吧~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/142.gif" alt="かお"></font></p><p><font size="2">于是，终于找到一幅了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ">（那时没想过去店里直接配线，因为自觉不是在正规店里买的）</font></p><p><font size="2">找到之后还是很懒地，直接放在家里</font></p><p><font><font size="2"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/1c/cd/j/o0800119910671399598.jpg"><img width="220" height="330" border="0" alt="AsのLovely Hamao-3" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/1c/cd/j/t02200330_0800119910671399598.jpg"></a></font></font></p><p><font><font size="2"><br></font></font><font size="2"></font></p><div><font size="2"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/e6/ca/j/o0800120010671401496.jpg"><img width="220" height="330" border="0" alt="AsのLovely Hamao-4" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/e6/ca/j/t02200330_0800120010671401496.jpg"></a></font></div><font size="2"><br></font><p></p><p><font size="2">直到我姐开始绣她那幅送医院老师的“寿比南山”</font></p><p><font size="2">我也想起自己也还有一个没绣完的十字绣……囧</font></p><p><font size="2">于是拿出来，暑假开始绣了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"></font></p><p><font size="2">&nbsp;</font><wbr></p><p><font size="2">终于在今天，咱们终于搞定它了！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"></font></p><p><font size="2">激动啊~~第一个被我完成的十字绣~~</font></p><p><font size="2">不愧是我最爱<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/go/goblin-mc/2349.gif" alt="ハート②">的图案~~</font></p><p><font size="2">有朝一日，我一定要去向<span style="color: rgb(255, 153, 0);">日葵花</span>田<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fc/fct-05yn-fmb/2394176.gif" alt="!!!!!!!!!!"></font></p><p>下面就是这个十字绣的完成品</p><p><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/80/5c/j/o0800064210671402919.jpg"><img width="220" height="177" border="0" alt="AsのLovely Hamao-5" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/80/5c/j/t02200177_0800064210671402919.jpg"></a></p><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/3f/01/j/o0800064210671404825.jpg"><img width="220" height="177" border="0" alt="AsのLovely Hamao-6" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/14/assqj/3f/01/j/t02200177_0800064210671404825.jpg"></a></div><p></p><p><font size="2">&nbsp;</font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10607979555.html</link>
<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 13:19:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>天气好热啊~真想去海边</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100802/11/assqj/cd/81/p/o0320024010671196982.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100802/11/assqj/cd/81/p/o0320024010671196982.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>哈哈哈~~在海边~~真是太好玩了！！<br><br>跑来跑去会有脚印，可惜消失地太快了~~<br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10607881780.html</link>
<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 11:37:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>难得上上</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100728/17/assqj/9d/a4/p/o0320024010663000415.png"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100728/17/assqj/9d/a4/p/o0320024010663000415.png" alt="アメーバピグ スナップショット"></a><div style="text-align: right;"><a target="_blank" href="http://link.ameba.jp/35132/">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br>好久没上Pigg了呢~~竟然家里的那个破网速可以上<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br>开心啊~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"><br><div style="width: 325px;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100728/17/assqj/07/23/p/o0320024010663010549.png"><img border="0" alt="アメーバピグ スナップショット" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100728/17/assqj/07/23/p/o0320024010663010549.png"></a><div style="text-align: right;"><a href="http://link.ameba.jp/35132/" target="_blank">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>神奇的在角落的两位大师~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10603412873.html</link>
<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 17:31:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>好久没留言了</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー">みなさん～おはよう！好久不见！<br>最近在家里休息着，但是却没有来更Bo<br>越来越懒了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ"><br><br>现在的作息是：<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br>上午8点醒来，继续睡<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ"> or 醒来看<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/088.gif" alt="メガネ">小说<br>上午10点吃<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/192.gif" alt="ラーメン">早饭<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><br>下午1点开始吃午饭<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" alt="ナイフとフォーク"> <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><br>之后一直上网<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/135.gif" alt="ゲーム">~~直到傍晚去厂里跟家人一起吃晚饭<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/077.gif" alt="ビール"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" alt="ナイフとフォーク"><br>从厂里回来<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/091.gif" alt="家">，大概是晚上8点或9点<br>洗了澡<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">之后接着跟姐姐一起玩电脑<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/184.gif" alt="パソコン"><br>到晚上11点之后关电脑，上床，看小说<br>内容不多的话，看完一本就睡，一般那时最晚是凌晨2点半<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ"><br><br>如此，于是，每天，当我打开电脑的时候，マオ君早就更Bo完毕<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目">已经无法前排留言了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/170.gif" alt="あし"><br>索性就不留了，反正也是日语无能，不知道留什么好……<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗"><br>今天中午，他更Bo了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">，So，<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ">赶上了及时留了一条！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100728/16/assqj/28/cd/p/o0370009610662934654.png"><img border="0" alt="AsのLovely Hamao-写真集発売情報!!!!!｜浜尾京介" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100728/16/assqj/28/cd/p/o0370009610662934654.png"></a></div>以上<br>みなさん～じゃね！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/assqj/entry-10603398194.html</link>
<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 16:41:52 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
