<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Knockin' on ・・・</title>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/atsushi-miya/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Let's take it to the edge.Where the end is never so far away.</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>English step 1</title>
<description>
<![CDATA[ I send the email to my English teacher.And,I will meet him next tuesday.<br>I've not spoken English for a long time.So,I am nervas.<br>But,I decide to studing hard English.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10078691718.html</link>
<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 22:41:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>初出張です</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は昼から仕事。<br>明日から本格復帰です。<br>頑張って勉強と両立させねば。<br>まずは目指せTOEIC500点荑
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10075894656.html</link>
<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 22:03:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中8</title>
<description>
<![CDATA[ 今日はおばあちゃんの家に。<br>2年ぶりに会うおばあちゃんはすこぶる元気でした。<br>貴重な話しも聞けてとてもよかった。こんなに離れたところで自分のことを心配してくれている人がいるねんなぁと、凄く嬉しかった。おばあちゃんからもらった言葉、忘れません。<br><br>『おもいやりと感謝』
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10075660894.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 22:51:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中7</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は朝８時からマクドで勉強でした。やっとHeren Mirrenが終わった。あとは定期的に復習しよう。<br><br>もっと声を出して自然に口をついて出るようにしないと(￣～￣)ξ<br><br>本日のstudy<br>Helen Mirren（４時間）
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10075434683.html</link>
<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 23:44:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中6</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は一日何もせず休養日。<br>家族で買い物に行った。<br>久しぶりに家族で出かけて、懐かしいところで昼食とって、<br>かなりいい休日となりました。<br><br>ということで…<br><br>本日のstudy<br>なし…
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10075185120.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 23:32:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中5</title>
<description>
<![CDATA[ 今日はマクドでHelen Mirrenの章をシャドーイング。3時間やって終了。<br>イギリス英語でHerenさんの話し方が丁寧なので非常にわかりやすい。<br>でも挿入句が多いからなかなかすんなりはいかないね～。<br><br>明日（今日）の勉強は特に予定になく、家族で出かけることにした。<br><br>晴れますように～晸<br><br>本日のstudy<br>EJ:Helen Mirren（3時間）
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10074939836.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 00:30:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中4</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は7時に起きてマクドに行った。<br>午前中は昨日勉強したHelen Mirrenをシャドーイングでみっちり3時間。文法も意識して練習した。<br><br>明日は雨が降るとか降らないとか…<br>土曜日やし勉強は午前中だけにして午後はゆっくりしよう。<br><br>本日のstudy<br>EJ:Helen Mirren（5時間）<br>仏検:er動詞、疑問形
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10074642645.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 22:02:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中3</title>
<description>
<![CDATA[ 実家にいると何故か起きれん…まいった。<br>明日こそは6時半に起きてマクドに行こう！<br>今日勉強していて思ったけど、もう少しオーラルの時間を増やそう。<br>書いて理解するのも大切やけど、<br>声に出して体で覚えるのも大切やな。<br>あとはもう少し文法を意識して勉強しよう！<br><br>ということで今日も頑張りましたぁ。<br><br>本日のstudy<br>EJ:Helen Mirren（5時間）<br>仏検:否定の表現、形容詞、前置詞と定冠詞の縮約
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10074423575.html</link>
<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 23:08:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中2</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/00/42/10049679277.jpg" target="_blank"><img alt="080220_1555~01.jpg" src="https://stat.ameba.jp/user_images/00/42/10049679277_s.jpg" border="0"></a></div>今日は休暇を利用して京都へ。<br><br>龍安寺→仁和寺→鹿苑寺→北野天満宮→知恩院→円山公園→清水寺を見てまわった。<br>関西にいる時は京都が近かったから、いつでも行けるかなって思ってたけど意外に行かないものです。<br>今は東京にいるから今のうちに色々行こうと思った。<br><br>ということで今日の成果は…<br><br>本日のstudy<br><br>なし…ヽ(´ー｀)ノ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10074183328.html</link>
<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 23:13:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>休暇中1</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は朝からマクドで勉強。<br>なかなかいい雰囲気のマクドやった。<br><br>帰ってから昼ご飯を食べて、その後図書館へ。<br>受験シーズンのラストスパートだからか、いつもはガラガラの自習室も人がいっぱい。<br><br>しかし朝から勉強するのは気持ちいい荑<br>大学時代にこの感覚を味わっていればなぁ…<br><br>さてさて今日の成果です。<br><br>本日のstudy<br><br>EJ:Needless Food Packagingの続き（1時間）<br><br>   Border…（題名忘れた…3時間）<br><br>仏検:発音、名詞、主語、指示語
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/atsushi-miya/entry-10073953596.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 23:49:15 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
