<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>綾-あや-のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/aya0072/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>部落格</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>這叫做好幾天的累積</title>
<description>
<![CDATA[ <p>幹你娘機掰。</p><br><br><br><p><img width="16" height="16" alt="台風" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/162.gif" complete="true"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10543935882.html</link>
<pubDate>Mon, 24 May 2010 21:46:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>PIGG</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="WIDTH: 325px"><a href="http://link.ameba.jp/35132/"><img alt="アメーバピグ スナップショット" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100428/22/aya0072/bd/47/p/o0320024010516077340.png" border="0" complete="true"></a><div style="TEXT-ALIGN: right"><a href="http://link.ameba.jp/35132/" target="_blank">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><p>自創的腳色↑<br></p><div>短眉毛短瀏海加上包包頭真是亂可愛的</div><div>不過PIGG跑很慢所以現在沒什麼在玩了</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10520429508.html</link>
<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 22:32:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>HELL</title>
<description>
<![CDATA[ <p>把網址放在狀態就發一次文。</p><p>﹍</p><br><p>最近對生活沒什麼心得，</p><p>只是有些雜音令我煩躁。</p><p>﹍</p><br><p>好想快點畢業<img width="16" height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" complete="true"></p><p>﹍</p><br><p>最近抗壓性變好低啊哈哈</p><p>﹍</p><br><br><br><br><br><br><br><p>ｷﾀｰ Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒(｡Ａ｡)!!!</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10517407992.html</link>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 12:40:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>HOLE</title>
<description>
<![CDATA[ <p>娘親：快要畢業了，班上感情有沒有變得特別好<img width="16" height="16" alt="恋の矢" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/033.gif" complete="true"></p><br><p>﹍﹍</p><br><p>真想把人生倒轉無憂無慮的時光</p><p>或是加快到現在的煩惱消失之時<img width="16" height="16" alt="砂時計" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/293.gif" complete="true"></p><br><p>﹍﹍</p><br><p>現在假日必吃食物—泡麵</p><p>拜託我不想要變成木乃伊<img width="16" height="16" alt="ドクロ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/152.gif" complete="true"></p><br><p>﹍﹍</p><br><p> Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒(｡Ａ｡)!!!</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10510404585.html</link>
<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 01:48:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>CALM</title>
<description>
<![CDATA[ <p>四月發一下文讓部落格不要這麼空XD</p><br><br><p>最近過得好平靜 YA <img width="16" height="16" alt="合格" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" complete="true"></p><br><p>最近某人都不發文 YA <img width="16" height="16" alt="爆弾" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" complete="true"></p><br><p>最近小猫變得好大隻YA <img width="16" height="16" alt="足あと" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/005.gif" complete="true"></p><br><p>第一次發這麼開心的文YA <img width="16" height="16" alt="打ち上げ花火" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/100.gif" complete="true"></p><br><br><br><br><br><br><p>END</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10505670243.html</link>
<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 13:06:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>NEW</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strike>Why was I born</strike></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10496384471.html</link>
<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 21:36:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アイスクリーム</title>
<description>
<![CDATA[ <p>冰淇淋的樣式好可愛<img alt="ソフトクリーム" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/073.gif" width="16" height="16"></p><br><p>不過旁邊的藝人連結有押切萌…<strike>有點失敗</strike></p><p><strike><br></strike></p><p><strike><br></strike></p><p><strike><br></strike></p><p>是說按文章下面的「コメント」可以留言</p><br><br><p><img alt="オバケ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/156.gif" width="16" height="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10455531228.html</link>
<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 19:16:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>つかれる</title>
<description>
<![CDATA[ <p>在這世上生存還真是累人，</p><p>考驗著你的事物接踵而來。</p><br><p>不知道該怎麼面對和解決。</p><br><br><br><br><p><strike>心－寒－<img alt="雪" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/023.gif" width="16" height="16"></strike></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10454865266.html</link>
<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 21:56:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>さいていのやつ</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strike><font color="#cccccc">What the FUCK'IN this worlｄ</font></strike></p><p><strike><font color="#cccccc"><br></font></strike></p><p><strike><font color="#cccccc">糙他妈的</font></strike></p><p><strike><font color="#cccccc"><br></font></strike></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10449833540.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 19:22:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>怖い！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#ff0000">好可怕(((゜д゜;)))</font></p><p><font color="#ff0000"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="4">好可怕(((゜д゜;)))</font></p><p><font color="#ff0000"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5">好可怕(((゜д゜;)))</font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p><br><div style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0pt auto; WIDTH: 304px"><a href="http://paco.ameba.jp/paco/detail.html?comicId=215203" target="_blank"><img width="288" height="195" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimg.paco.ameba.jp%2Fpaco_images%2F20100128%2F20%2F8e%2F01%2Fg%2Fo02880195vht4pxozd2.gif" border="0" complete="true"><br><br></a><p style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 5px 0pt 0pt"><a href="http://paco.ameba.jp/" target="_blank">アメーバパコトップへ</a></p></div><br><br><br><br><br><br><br><br><img width="16" height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" complete="true"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/aya0072/entry-10445014390.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 20:46:37 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
