<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>B1A4loveチョン Blog</title>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/b1a4-bana1228/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>한국 사랑해요~^^여자의 일본인 BANA♡B1A4사랑해사랑해♡ 진영/공찬/산들/바로/신우 진짜 좋아해요‼ 한국어공부중.Twitter→@b1a4banatan</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ちょんペンカフェ日本語訳~♥</title>
<description>
<![CDATA[ <br>じにょんいつもばなのためにメッセージありがとう~♥<br>ばなもびっぽに会いたいよ~&gt;&lt;<br>じにょん撮影ファイティン！！<br>ばなたちゎずっと応援してますよ♥<br>B1A4 사랑해~~~ㅎㅎ<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/f5/3f/j/o0480055912488407383.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/f5/3f/j/o0480055912488407383.jpg" alt="photo:01" width="300" height="349" border="0"></a></div><br clear="all"><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/04/7c/j/o0480075012488407378.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/04/7c/j/o0480075012488407378.jpg" alt="photo:02" width="300" height="468" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11505166937.html</link>
<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 08:07:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ちょんペンカフェ♥</title>
<description>
<![CDATA[ <br>진영오빠 사랑해~~ㅎㅎㅎ<br>언제나 팬들에게 고마워요~^^<br>앞으로도 힘내♥♥<br>진영오빠 B1A4 화이팅!!!♥<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/62/ed/j/o0480062812488403376.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/62/ed/j/o0480062812488403376.jpg" alt="photo:01" width="300" height="392" border="0"></a></div><br clear="all"><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/95/ca/j/o0480062812488403358.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/95/ca/j/o0480062812488403358.jpg" alt="photo:02" width="300" height="392" border="0"></a></div><br clear="all"><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/52/df/j/o0480062312488403369.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130405/08/b1a4-bana1228/52/df/j/o0480062312488403369.jpg" alt="photo:03" width="300" height="389" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11505164665.html</link>
<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 08:03:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ちょんTwitter~♥</title>
<description>
<![CDATA[ <br>네~!!저 여기 있으니까 다들 얼릉 자요~<br><br>【訳】<br>そう～！！僕今ここにいるから、みんなお休みなさい～ <br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11505161379.html</link>
<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 07:57:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どぅるTwitter~^^</title>
<description>
<![CDATA[ <br>날씬해보이는 요술 거울!~~ㅎㅎ<br><br>【訳】<br>スマートに見せている魔法の鏡だ!~ひひ<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130403/23/b1a4-bana1228/d7/9e/j/o0480064012486765474.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130403/23/b1a4-bana1228/d7/9e/j/o0480064012486765474.jpg" alt="photo:01" width="300" height="400" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11504361500.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 23:52:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>BANA JAPANより</title>
<description>
<![CDATA[ <br>トレカセット内容不備に関するお詫びとお知らせを公式サイトに掲載致しましたhttp://b1a4.info/information/info/785.htmlお買い上げいただいた皆様に多大なご迷惑をおかけし誠に申し訳ございませんでした。トレカ製造会社からご購入いただいた全ての方に良品を再発送させていただきます。<br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11504358381.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 23:50:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>BANA JAPANより</title>
<description>
<![CDATA[ <br>【コンサートグッズ通信販売をお申込頂きました皆様へ】トレーディングカードの発送にあたり、業者の手違いにより納品状態に不備がございました。ご迷惑をおかけしてしまい大変申し訳ございません。今後のご対応に関しまして、決定次第HP等にてお知らせ致しますので、もうしばらくお待ちください。<br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11504356023.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 23:47:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>しぬさんTwitter~</title>
<description>
<![CDATA[ <br>그랬구나....오늘 만우절이었구나....<br>몰랐네...............................<br><br>이사람들이!!<br><br>【訳】<br>そうだったのか....今日エイプリルフールだったのか....<br>知らなかった...............................<br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11504354483.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 23:45:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ちょんTwitter~♥</title>
<description>
<![CDATA[ <br>다들  이러기에요..?ㅋㅋ<br><br>【訳】<br>みんなこんなのあり..?笑 <br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11504353360.html</link>
<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 23:44:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どぅるTwitter</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130402/03/b1a4-bana1228/bc/35/j/o0480035912484122675.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130402/03/b1a4-bana1228/bc/35/j/o0480035912484122675.jpg" alt="photo:01" width="300" height="224" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11503056830.html</link>
<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 03:28:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どぅるTwitter</title>
<description>
<![CDATA[ <br>어제 너무 많은 축복을 받고 나니까 앞으로 제가 보답해야 할 분들이 정말 많구나~ 다시 한번 생각했어요ㅎㅎ 아무튼!! 너~무 행복한 생일 맞게 해줘서 너무 고맙고 더 열심히 할테니깐~ 지켜봐주셈ㅎㅎ <br>모두들~~ 고마워요~~!!ㅎㅎ<br><br>【訳】<br>昨日沢山祝ってもらって、これから僕が御返しすべき方々が本当に沢山いらっしゃるな～と再び感じました(笑)とにかく！と～っても幸せな誕生日にしてくれて本当にありがとう、そしてもっと頑張るから見守ってください(笑)みんな～～ありがとう～！！(笑）<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/b1a4-bana1228/entry-11503056704.html</link>
<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 03:27:09 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
