<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>五月雨　-bacteria2012-</title>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/bacteria2001/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>このブログでは、小説を読もう！の五月雨を改訂、増訂してお送りします。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>尊敬</title>
<description>
<![CDATA[ <p>尊敬、そんけい、ソンケイねぇ。</p><br><p>隣の人。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11486685198.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Mar 2013 15:31:59 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ONE OK ROCK - NO SCARED -</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="BORDER-BOTTOM: medium none; TEXT-ALIGN: left; BORDER-LEFT: medium none; BACKGROUND-COLOR: transparent; COLOR: #000000; OVERFLOW: hidden; BORDER-TOP: medium none; BORDER-RIGHT: medium none; TEXT-DECORATION: none"><p>I wanna bring it back, We never carry on<br>I wanna bring it back, We never carry on<br>Seize it somehow seize it somehow<br>Only thing I lose</p><p>We hurry on, ‘cuz we are coming to the end<br>We hurry on, ‘cuz we are coming to the end<br>I know it’s me I could be one from millions<br>I never trust anything to survive</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>I’ve got to leave you nothing to take any more</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>Now scared to death with the burning blue flame we are</p><p>Can you reach out? Shout it out! you shout it out!!<br>Seize it somehow seize it somehow<br>Only thing I lose</p><p>We hurry on, ‘cuz we are coming to the end<br>We hurry on, ‘cuz we are coming to the end<br>I know it’s me I could be one from millions<br>I never trust anything to survive</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>I’ve got to leave you nothing to take any more</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>Now scared to death with the burning blue flame we are</p><p>Touch it touch it, don’t you know it’s just begun<br>Watch it watch it, make me feel like the man<br>Break it break it. We can’t leave it undone<br>Kill the sound, you are maybe alive</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>Now moving closer to the blue flame we are</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>I’ve got to leave you nothing to take any more</p><p>That’s all, I’ll be all right<br>That’s why you take me back<br>That’s the price I must pay?<br>Now scared to death with the burning blue<br>flame we are </p><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11483931258.html</link>
<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 16:07:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チャットルーム２</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://bacteria2000.chatx.whocares.jp/">http://bacteria2000.chatx.whocares.jp/</a> </p><br><p>上からでも入れます。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11479286139.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 22:58:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ここに、</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最終的に生き残るのは誰だ。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11479005371.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 16:36:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チャットルームが開けない件</title>
<description>
<![CDATA[ リンクが切れてるのか何だか知らないけど、チャットルームを押下しても反応がない。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11478984344.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 15:58:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FoxHaunD</title>
<description>
<![CDATA[ <p>第5章225断片</p><p>一人で死ぬのが恐いのでしょう。ならば道連れにはわたしを選びなさい。<br>子供達に手を出す事だけは、わたしが絶対に許さない。この身に宿る、ただ一度の優しさに賭けて。<br>やはり、お前に『優しさ』は似合わない。<br>お前のそれは、もはや『強さ』だよ。<br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11476730741.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Feb 2013 15:23:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>BAcTeriAReViVE!!</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/amemberentry-11476640922.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Feb 2013 12:24:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>２</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/amemberentry-11476377536.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 23:10:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>１</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/amemberentry-11476363622.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 23:04:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チャットルーム</title>
<description>
<![CDATA[ <p>bacteria2000と同じ部屋に入ることができます。</p><br><p>俺のいる学校を知っている人のみ入場してください。知らない人の場合、強制退場させることができます。また、リンク元URLやあなたのモバイルの固定IDが設定され、確認可能なので、名前を変えて入場しても無駄ですよ。</p><br><p><a href="http://www.netriver.jp/chatriver/?user=bacteria2012&amp;room=bacteria2012">http://www.netriver.jp/chatriver/?user=bacteria2012&amp;room=bacteria2012</a> </p><br><p>上のURLをクリックして入場してくださいクソ野郎ども。</p><p>俺のいる時間帯は午後の2時～4時か、もしくは夜の6時～7時、又は11時～12時です。</p><!-- google_ad_section_end(name=s1) -->
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bacteria2001/entry-11476345218.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 22:48:05 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
