<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>live and learn</title>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/bil-kana/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>言葉のストック増やしましょう。いつかの誰かと自分のために。本屋さんと絵を描くことをが好きです。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>340円のコーヒー</title>
<description>
<![CDATA[ 340円のコーヒーで得れるもの。<div><br></div><div><br></div><div>ほっと一息。</div><div>暖かい空間。</div><div><br></div><div>それと、知恵。</div><div><div id="{E490410A-F9BC-444A-88F2-B2ACCD1A9D06:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150307/21/bil-kana/bf/ce/j/o0480048013238091416.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150307/21/bil-kana/bf/ce/j/o0480048013238091416.jpg" alt="{E490410A-F9BC-444A-88F2-B2ACCD1A9D06:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br>TSUTAYAとスターバックスが併設されているので、コーヒーを買うと新書が好きなだけ読める。</div><div><br></div><div>小説から雑誌、自己啓発本、歴史書とそのラインナップは多岐に渡る。</div><div><br></div><div>直感で手に取り、貪るように読む。</div><div>あの言葉が欲しくて、この衝動に駆られたくて。</div><div><br></div><div>なりたい気持ちを想像しながら手に取った本に裏切られた経験はまだ1度もない。</div><div><br></div><div>本の題名。</div><div>表紙の色。</div><div><br></div><div>なんとなく、目に入った。</div><div>なんだか気になる。</div><div><br></div><div>全てはメッセージ。</div><div><br></div><div>大好きな友達に相談するのもいいし、信頼してる親に相談するのももちろんいい。</div><div><br></div><div>でも、最後に答えを出す時、私は本に相談する。</div><div><br></div><div>手に取る本に必ず自分の本心だったり、背中を押してくれる言葉が書いてある。</div><div><br></div><div>私はいつも、340円でコーヒーと知恵を買う。</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11998630852.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Mar 2015 20:58:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>change the world</title>
<description>
<![CDATA[ わたしは<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); -webkit-text-size-adjust: auto;">&nbsp;Eric Clapton|の</span><span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); -webkit-text-size-adjust: auto;">Change the World という歌が好き。</span><div><br></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">４年前に大学を卒業して、新卒で入った会社で営業をしていたときによく聞いていた歌。</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">そのときは、出会った人全てを元気にしたいっ！世界を変えたいっ！って本気で意気込んで働いてた。</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">でも、いきなり世界を変えるだなんて、おっきな夢は当時の小娘には叶うはずもなく。</span></div><div><br></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">大きな転機も体験して、今はわたしなりのこの</span><span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); -webkit-text-size-adjust: auto;">Change the World の解釈が変わった。</span></div><div><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></font></div><div><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">わたしがこの世界を変えるのではなくて、わたしが属する世界なら自分次第で変えられるって。</span></font></div><div><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></font></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">この世にはたくさんの世界があって、それぞれ、みんな自分が選んだ世界に属してる。</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">わたしのこの解釈は、世界をコミュニティに変えると分かり易いのかも。</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">好きなことをして生きるのも、文句を言って生きるのも、人生は自分次第なんだ。</span></div><div><br></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><div id="{8249E919-4D78-4F0E-9810-9330FE362E51:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150216/00/bil-kana/ed/f4/j/o0480048013219460558.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150216/00/bil-kana/ed/f4/j/o0480048013219460558.jpg" alt="{8249E919-4D78-4F0E-9810-9330FE362E51:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><br></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11990429119.html</link>
<pubDate>Mon, 16 Feb 2015 00:07:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>たまに、look back,darling！</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{D34AFAFC-ACCD-4C0D-B1A7-AB444CD90944:01}" style="text-align:left"><div id="{0BE3883C-5FDD-4AE5-A68B-379A141181F6:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150213/20/bil-kana/a5/0f/j/o0480048013217069721.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150213/20/bil-kana/a5/0f/j/o0480048013217069721.jpg" alt="{0BE3883C-5FDD-4AE5-A68B-379A141181F6:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br>Never look back,darling.</div><div id="{D34AFAFC-ACCD-4C0D-B1A7-AB444CD90944:01}" style="text-align:left">It distracts from the now.<br><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">過去は振り返らないの。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">未来が見えなくなるから。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">大好きな映画Incrediblesのセリフ。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">かっこいい言葉だけど、たまに、私は振り返える。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">過去を憂うためじゃなく、自分の芯を確認するために！</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">その時々にとった自分の行動が今の私にヒントをくれる。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">でも、これっ！という答えは貰えない。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">ヒントを集めて自分で気づけるように。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">昔からの友人に会ったり、自分の書き留めた言葉を見たりすることでそれはもっともっと浮き彫りになる。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">今から、小学校からの友人に会います。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">ずっとずっと私を見てくれていた友人。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">わたしも彼女のヒント。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">彼女もわたしのヒント。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">今夜もいい夜になりそう。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left">わくわく。</div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{58AAE05B-DE28-4B22-99FB-A90E01C50A13:01}" style="text-align:left"><br></div></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11989451029.html</link>
<pubDate>Fri, 13 Feb 2015 19:46:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>cafeで考えた</title>
<description>
<![CDATA[ 糸島にあるpetanicoffeeへお邪魔しました。<div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><div id="{C6DFA4B6-F887-4C98-9502-97A122B690D7:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150212/19/bil-kana/49/9e/j/o0480048013216111928.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150212/19/bil-kana/49/9e/j/o0480048013216111928.jpg" alt="{C6DFA4B6-F887-4C98-9502-97A122B690D7:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br>ご主人手作りのレアチーズケーキと</div></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">フルーティだけどちゃんと酸味もある</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">こだわりのブレンドコーヒー。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">ご主人はコーヒーのある生活が当たり前で、自然な流れで仲間とお店を始めたそうです。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">私はコーヒーについてよく知らないけど、そのご主人の気持ちがたっぷりなコーヒーはとっても美味しかった。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">フェアトレードのこだわりの豆。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">店内に流れる優しい空気。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">周りのお客さん達の楽しい会話。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">自分の好きをお仕事にすると、自然と素敵なものや人が集まってきてくれるんだなー。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">お外には可愛い秋田犬のどんくん。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><div id="{9D8670B4-193B-4617-8126-12C9EE16ABF2:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150212/19/bil-kana/e9/af/j/o0480048013216111945.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150212/19/bil-kana/e9/af/j/o0480048013216111945.jpg" alt="{9D8670B4-193B-4617-8126-12C9EE16ABF2:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">私は、言葉が大好き。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">言葉はかたちはないもの。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">でもそれを大好きな人が使ったら、コーヒーだって、言葉だって、周りの人を元気にできると思った。</div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{756A5FCB-B025-4B38-91BC-60AEB5B29EF6:01}" style="text-align:left">真摯に真面目に、明るく生きよう。</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11989022484.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Feb 2015 19:47:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>自分を信じて</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{C70EB859-809D-4E44-AB6D-C490AF4FFFBF:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150208/01/bil-kana/8e/27/j/o0480048013211663418.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150208/01/bil-kana/8e/27/j/o0480048013211663418.jpg" alt="{C70EB859-809D-4E44-AB6D-C490AF4FFFBF:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><div><br></div><div>思うままに、興味が湧くままに歩もう。</div><div>遠回りに見えるその道は</div><div>あなたに必要なことを教えてくれる。</div><div><br></div><div>会えるはずがなかった人、</div><div>出来るはずがなかった経験。</div><div><br></div><div>待っていても訪れてくれないチャンスは</div><div>意外とあなたのすぐそばにある。</div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11987074991.html</link>
<pubDate>Sun, 08 Feb 2015 01:22:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>目の前を大切に</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left"><div id="{0628A715-62D7-4290-B90B-B194E465CA60:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150206/22/bil-kana/cf/33/j/o0480048013210583215.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150206/22/bil-kana/cf/33/j/o0480048013210583215.jpg" alt="{0628A715-62D7-4290-B90B-B194E465CA60:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br>過去を憂うよりも、</div><div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left">未来に思いを馳せるよりも</div><div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left">目を向けるのは目の前の今。</div><div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{66BD67AC-26C7-4082-B990-8E0C1C469ED3:01}" style="text-align:left">Carpediem</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11986599565.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Feb 2015 20:27:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日から始めた新しいこと</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{DA76613E-1423-47AD-9F55-CC4A9C36D4C7:01}" style="text-align:left"><div id="{FBC15883-8F48-472F-B86B-A21EBD61A74A:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150206/12/bil-kana/b7/b1/j/o0480048013210069642.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150206/12/bil-kana/b7/b1/j/o0480048013210069642.jpg" alt="{FBC15883-8F48-472F-B86B-A21EBD61A74A:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><br><br></div><br><div><br></div><div>言葉のストック増やしましょう。</div><div>いつかの誰かと自分のために。</div><div><br></div><div>これから大好きな言葉を綴っていきます。</div><div>自分で感じたオリジナルだったり、</div><div>読んだ本に教えてもらったことだったり。</div><div><br></div><div>ノートにこっそり書くだけじゃ、</div><div>誰にも伝えらんないので。</div><div><br></div><div>これから、どうぞよろしくお願いします。</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bil-kana/entry-11986233108.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Feb 2015 00:26:12 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
