<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>blackcherry</title>
<link>https://ameblo.jp/blackcherry1113/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/blackcherry1113/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>No.4</title>
<description>
<![CDATA[ えら<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m"><br>やっとテスト終わったし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><br>うちは２日目のテスト熱でやすんだけん、今日４時間ぶっ続けでテストになってしもた<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/331.gif" alt="しょぼん" class="m"><br><br><br><br>明日から幸せな生活が送れるわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>でもテスト欠点続出じゃわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/189.gif" alt="得意げ" class="m"><br><br><br><br>部活もこれから力入れて頑張らなければ…<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m">コンクール近いしな<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m">しかも中学のサマーコンサートにも出なきゃいかんし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m"><br>譜読みしてねぇよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン" class="m"><br><br><br><br><br>えり<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m">マンガ貸せよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m">＆うち頼りないかもしれんけど<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m">なんでも相談せぇよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/189.gif" alt="得意げ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/blackcherry1113/entry-10112115780.html</link>
<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 17:23:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>No.3</title>
<description>
<![CDATA[ 明日テストやぁ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m"><br><br>全く勉強してませんよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/320.gif" alt="音符" class="m">←ﾊﾞｶどうしてもやる気が出ないんスよねぇ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m">でも明日はあの人の近くの席になれる<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ﾄﾞｷﾄﾞｷ" class="m">なんという幸せでしょう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif" alt="ラブラブ！" class="m">笑<br><br><br>まぁそこそこ頑張るわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m"><br><br><br>今日帰りに教室で写メ撮影大会しよったわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/320.gif" alt="音符" class="m">きっちゃまがバンバン写メとられよったし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ" class="m">うちも撮ったけどな<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m">笑<br><br><br><br>今日はこの辺でおしまーい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/195.gif" alt="ダイヤ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/blackcherry1113/entry-10105342466.html</link>
<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 18:58:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>No.２</title>
<description>
<![CDATA[ 今日中学の友達と会った<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m">皆変わってなくて最高な人達ばっかりやぁ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br><br><br>あいはめっちゃ可愛くなっとってうらやま<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif" alt="ラブラブ！" class="m"><br>ゆうこは美人さんになっとってうらやま<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif" alt="ラブラブ！" class="m"><br>二人とも最高じゃわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><br><br><br>今日買いもんに誘ってくれとったけど行けんかったし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン" class="m"><br>また誘ってほしいぞ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m"><br><br><br>誕プレくれてばり嬉しかった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ﾄﾞｷﾄﾞｷ" class="m">ありがとな<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/328.gif" alt="ニコニコ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><br><br>これからもずっと親友でおってちょーだい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/014.gif" alt="にゃー" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/blackcherry1113/entry-10100025107.html</link>
<pubDate>Sun, 25 May 2008 18:55:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>No.１</title>
<description>
<![CDATA[ 今日はいろいろあった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/027.gif" alt="くもり" class="m"><br>テスト返ってきたし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗" class="m"><br>ヤバいわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/336.gif" alt="ショック！" class="m"><br><br><br>てかぱっせおもろすぎやん<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m">笑昨日窓から体半分出て洗濯物になっとった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/014.gif" alt="にゃー" class="m">最高じゃわ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>昨日のえりも最高やった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m">引くドアを自動ドアやと思ってずっと開くんまっちょった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m">笑<br><br><br>今日の部活は楽しかった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ" class="m"><br>いろんな人と話した<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" alt="チョキ" class="m">みんなええヒトやわヾ(^▽^)ﾉ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/blackcherry1113/entry-10099447370.html</link>
<pubDate>Fri, 23 May 2008 20:09:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
