<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/blacksatin/rss.html">
<title>BLACKSATIN</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/</link>
<description>+++Bello come un「monsieur」!</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10103031849.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041927973.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041243331.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10040266424.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10033980052.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028856503.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028395951.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10103031849.html">
<title>หนูน้อย</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10103031849.html</link>
<description>
น่ารักไหมเอ่ย หนูน้อยเพิ่งซื้อมาใหม่ ตั้งชื่อว่ าตะเภาแก้ว เอาไว้เป็นเพื่อนเล่นน้องตะเภาทอง
</description>
<dc:date>2008-06-04T13:53:57+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041927973.html">
<title>TIME เวลา เวลา เวลา</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041927973.html</link>
<description>
    　　　　　　　　　　　　      ยิ่งเวลาผ่านไป เวลา ก็ยิ่งเป็นสิ่งที่เข้าใจยากขึ้นทุกทีการจะเข้าใจเวลา จึงต้องใช้เวลายิ่งเวลาเหลือไม่มาก ก็ยิ่งต้องหาเวลาคิดถึงเวลาแต่ใช่ว่าทุกคนอยากจะครุ่นคิดถึงเวลาเพราะแม้แต่การพูดถึงเวลา ก็อาจเป็นการเสียเวลาแล้วเวลาคืออะไร? 
</description>
<dc:date>2007-08-02T16:03:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041243331.html">
<title>AN ODE TO VAN</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10041243331.html</link>
<description>
 &quot;Pain makes man think. Thought makes man wise. Wisdom makes life endurable&quot;ความเจ็บปวดทำให้มนุษย์คิด ความคิดทำให้มนุษย์ฉลาด ความฉลาดทำให้มนุษย์รู้จักอดทน เวลา...เหงาๆ ผมชอบถ่ายรูปครับ  FATHOMS DEEP THOUGH THE SEAMAYBE&#39;MEASURABLE ARE THE SEASIN DEPTH
</description>
<dc:date>2007-07-27T16:13:35+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10040266424.html">
<title>Wand or Vand</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10040266424.html</link>
<description>
แบกโลกไว้ใย ไม่ใช่ของใคร คนเดียว  ข้างล่างนี้คือภาพตอนไปเยี่ยมน้องๆชาวเขาที่จังหวัดเชียงรายน่ารักกันทุกคนเลยเป็นภาพเก่าเมื่อต้นปี     
</description>
<dc:date>2007-07-18T17:00:47+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10033980052.html">
<title>The Unbearable Lightness of Being</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10033980052.html</link>
<description>
  
</description>
<dc:date>2007-05-18T16:19:52+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028856503.html">
<title>BlackSatin</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028856503.html</link>
<description>
 
</description>
<dc:date>2007-03-24T20:35:17+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028395951.html">
<title>HI THERE!</title>
<link>https://ameblo.jp/blacksatin/entry-10028395951.html</link>
<description>
I commence to write down some of the most prominent features of my every-day life. Not that I have anything extra to write, but this is a critical period of my life.   How changeable is the weather: yesterday it was fine and frosty&#59; to-day it is dark
</description>
<dc:date>2007-03-19T16:52:56+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
