<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>warasiのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/blogwarasi/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/blogwarasi/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ＭＱＬ言語を通じて、様々なことを理解したいと思っています。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>MQL言語の理解</title>
<description>
<![CDATA[ <valuecommerce ptnoid="2974064" url="http://ameblo.jp/blogwarasi/" />MetaQuotes Language 4 (MQL4) is a new built-in language for programming      of trading strategies. <br>MetaQuotes Language 4（ MQL4 ）は取引の戦略のプログラミングのための新しい統合言語です。<br>---<br>built-in language<br>統合言語<br>---<br>This language <br>この言語は<br>allows to create your own Expert Advisors      that <br>そして、あなた自身の自動売買システム（Expert                  Advisors）作成する機能を提供します。 <br>make trading management automated <br>自動化された取引のマネージメントを作って、<br>and are perfectly suitable for implementing      of one's own trade strategies. <br>完全に自分自身のトレード戦略を実行することに適しています、<br>---<br>Besides, one can use MQL4 for creation of      one's own Custom Indicators, Scripts, and Libraries.<br>そのほかに、自分自身のカスタムインディケーター、スクリプトとライブラリの作成のために MQL4                  を使うことができます。 <br>      ---<br>カスタムインディケーターとは、「オリジナルのテクニカル指標」<br>---<br><div class="Eng">A large amount of functions necessary for analysis of the current and previously      income quotes, as well as basic arithmetic and logic operations are included      in MQL4 structure. <br>現在および以前の収入相場の分析に必要な沢山の関数、演算とロジックの基本操作も MQL4構造に含まれています。<br>There are also basic indicators built in and commands      of order placement and control.</div>基本的なインディケーターによる発注コマンドとコントロールがあります。<br>---<br>income quotes:収入相場<br>order placement:発注<br>---<br>The MetaEditor 4 (text editor) that highlights different constructions      of MQL4 language is used for writing the program code. <br>MetaEditor 4（テキストエディタ）は、MQL4 言語の特異な文法構造を強調し、プログラムコードを書くために使われます。<br>---<br>It helps users to      orientate themselves in the expert system text quite easily. <br>それは非常に容易にユーザーがエキスパートシステムテキストにコード自身を適応させるのを手伝います。<br>---<br>orientate:環境に適応する<br>---<br>We use MetaQuotes      Language Dictionary as a Help System for MQL4 language. <br>       私たちは MQL4 言語のために MetaQuotes Language Dictionary をヘルプシステムとして用います。<br>---<br>MetaQuotes:ロシアにあるメタトレーダーの開発会社<br>---<br>An abridged guide      contains functions divided into categories, operations, reserved words,      and other language constructions and allows finding the description of      every element we use.<br> 要約されたガイドがカテゴリーに分けられた関数、操作、予約語と他の言語構成を含んでいて、私たちが使うすべての要素の記述を検索することができます。<br>---<br>abridge:要約する<br>---<br><div class="Eng">Programs written in MetaQuotes Language 4 have different features and purposes:</div>      MetaQuotes Language 4 で記述されたプログラムは、さまざまな機能と目的があります。<br>---<br><div class="Eng"><strong>&nbsp;</strong>Expert Advisor is a mechanical trading system (MTS) linked up to a certain chart. <strong><br></strong>エキスパートアドバイザー(Expert Advisor)は、特定のチャートにリンクされる自動売買システム（ MTS ）です。<br>---<br>An        Advisor starts to run with every incoming tick for a given symbol. <br>アドバイザーが所定シンボル算出のためにティックデータ受信毎に実行を開始します。<br>---<br>The        Advisor will not be launched for a new, tick if it is processing the previous        one at this moment (i.e., the Advisor has not completed its operation yet).<br>アドバイザーは前のティックを処理しているなら、始動されません（すなわち、アドバイザーがまだそのオペレーションを完了していない）。<br>---<br>        The Advisor can both inform you about a possibility to trade and trade        at an account automatically sending orders directly to the trade server.<br>アドバイザーはあなたに取引可能であることを知らせるだけでなく、直接自動的に、取引サーバーに<br>命令を送信しているアカウントで、トレード可能であること知らせます。<br>---<br>Like most trading systems, the terminal supports testing strategies on        history data with displaying trading in-and-out points in the chart. <br>たいていの取引システムのように、チャートにトレードのインポイントとアウトポイントを示すことで、ターミナルはヒストリーデータに対するテスト戦略を支援します。<br>---<br>        Experts are stored in <i>terminal_directory\experts</i>.         <br></div>エキスパートは <em>terminal_directory\experts</em> に格納されます。<br>---<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/blogwarasi/entry-11264659051.html</link>
<pubDate>Wed, 30 May 2012 18:52:40 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
