<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>薀蓄墓場　”UN-CHIC-Cemetery”</title>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/bookeeper/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>一日一個、薀蓄を披露し続ける男のｂｌｏｇ。ホントかウソか、嘘か誠か、イマイチ微妙な薀蓄をお楽しみ下さい。（つまりいい加減）</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>薀蓄#014</title>
<description>
<![CDATA[ 昔村にあった10の行事は　冠、婚礼、葬式、建築、火事、病気、水害、旅行、出産、年忌である。<br>で村人が罪を犯したときに10個のうち、8個を断った。残るは葬式と火事。火事は本人のためというよりも、<br>近隣に火を燃え広がらせないためだと考えられる。<br>これが村八分の由来。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265976.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:50:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃013</title>
<description>
<![CDATA[ 17世紀の英蘭戦争などの影響により当時のイギリス人の反オランダ感情は強かった。<br>そのため Dutch は「けちな」など、ネガティブな意味合いで使われることも多かっ<br>た。（Dutch account や go Dutch など、dutch wifeも。）<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265926.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:50:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄#012</title>
<description>
<![CDATA[ お札の通し番号は全ての組み合わせを使い終わると、色を変えて最初から発行し直す。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265909.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:49:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃011</title>
<description>
<![CDATA[ フラミンゴはピンク色の藻を食べるので羽が鮮やかなピンク色である。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265888.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:48:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃010</title>
<description>
<![CDATA[ オダギリジョーと次長課長の河本は小学校の同級生<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265878.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:48:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃009</title>
<description>
<![CDATA[ フィギュアスケートの村主章枝と劇団ひとりはアラスカ　アンカレッジの小学校で幼馴染だった。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10012265864.html</link>
<pubDate>Tue, 09 May 2006 12:47:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄#008</title>
<description>
<![CDATA[ イクラ（Икра）はロシア語で魚卵の意味つまりタラコも数の子もイクラ<br>ラッコはアイヌ語<br>アイヌ語といえばトナカイ、オットセイもそう。<br>ノンノはアイヌ語で花の意味。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10011015192.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 09:52:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃007</title>
<description>
<![CDATA[ キウイ（果物）は中国原産<br>マタタビ科なので猫は喜ぶ。<br><br>salary(=給料）はローマ兵を雇う塩（=salt）から<br><br>パンをコップの飲み物に浸して食べるのを英語でdunkという。<br>そこからバスケットのdunk　shootが生まれた。<br><br>セブンイレブンいい気分<br>のアメリカ版はThanks　heaven　seven　eleven　である。<br>※皆韻を踏んでいます。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10010786667.html</link>
<pubDate>Fri, 31 Mar 2006 13:01:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄＃006</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><font>紙巻タバコの”紙”は100％麻</font></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10010703830.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Mar 2006 08:32:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>薀蓄#005</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">阪急といえば、ブーマー＝ウェルズ</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">実はブーマーは本名ではなくBOOMER（＝ブームを起こすやつ）</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">みたいなかんじのあだ名を登録名にしたもの。</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">ちょっと違うが、南海にいたマンコビッチという選手は</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">名前がいやらしいので登録名はマニーになった。</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">更に！阪神の三冠王バース（BASS）は本当の発音はバス</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">阪神電鉄バスが××とかって、新聞の記事に</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">なりそうなのでバースにした。</font></div><div align="left" dir="ltr"><font size="2" color="#0000ff">もっと言えば、西武のブコビッチはカツラだった！！！！</font></div><div align="left" dir="ltr">&nbsp;</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/bookeeper/entry-10010497299.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 18:20:25 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
