<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>THE LIFE in CANADA</title>
<link>https://ameblo.jp/canadian/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/canadian/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>in my spare time...</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>It is time to...</title>
<description>
<![CDATA[ <p>I guess it is time to close this blog. </p><br><p>As you know by the title, basically I started this for my life in Canada. I wanted to let my friends know my life like what I was doing, feeling, thinking and so on. Actually it worked. Many my friends checked my messages and felt me. I'm satisfied with what I've done. And then I came back and I am in Japan. I don't need this anymore. I might start writing a blog sooner or later but now I'll take a rest for a while. Thank you for everyone who have read my blog! </p><br><br><p>そろそろこのブログも潮時かな。</p><br><p>タイトルからもわかるようにこのブログは</p><p>カナダでの生活を書くことを目的として始めた。</p><p>日本を離れるから、友達に私がカナダで何をし</p><p>何を感じ、何を考えているのかを知ってもらいたかった。</p><p>実際、結構多くの友達が読んでくれていたし</p><p>このブログの効果はあったと思う。</p><br><p>そして今、私はカナダから帰ってきて日本にいる。</p><p>つまり、もうこのブログは必要ない。</p><p>遠からず近からず、また新たにブログを始めるかも</p><p>しれないけど、しばらくは休憩。</p><br><p>今まで読んでくれた皆ありがとう！</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008859469.html</link>
<pubDate>Wed, 08 Feb 2006 00:27:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Recovered</title>
<description>
<![CDATA[ <p>It was so terrible sick. I couldn't eat regular dishes even though my mind was starving Japanese foods. When I went to see a doctor, I was instilled because of lacking nutrition. I've been taking some medicines. I'm a real patient. I haven't be sick during in Canada except a cold of the fisrt week. The reason of this sick and last one are tired and a chane of environment. How sensitive I am!</p><br><p>Anyway, I'm starting feeling better. I want to see lots of my friends soon!</p><br><br><p>ほんまにひどい病だった。</p><p>日本食が食べたいのに、まともな食事が全くできなかった。</p><p>病院にいった時には、栄養不足ということで点滴をした。</p><p>そして今も整腸剤の薬を飲み続けている。</p><p>あぁ、ほんまに病人や。</p><br><p>カナダにいた時は、一番最初の週に引いた風邪を除いて</p><p>ほぼ病気らしい病気はなかったのに。</p><p>今回も前回も原因は疲れと環境の変化によるもの。</p><p>なんて繊細な体なんだ。。。</p><br><p>とにかくほぼ回復に近い状態にまで戻った。</p><p>早く友達みんなに会いたい。</p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008687586.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2006 11:58:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Oh...</title>
<description>
<![CDATA[ <p>帰ってきて早々ではございますが</p><p>胃腸炎でぶっ倒れております。。。</p><br><p>だいぶマシにはなったものの</p><p>まだ普通にご飯が食べれる状態ではなく・・・</p><p>疲れと環境の変化からきているものかと思われます。</p><br><p>みんなからのメールの返信をしたいんだけど</p><p>少々お待ちを。。。</p><br><p>あぁ、なんてこった。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008611421.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Feb 2006 09:29:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I'm back.</title>
<description>
<![CDATA[ <p> Finally I came back to Japan. Both flights that from Vancouver and from Narita airport were delayed. It took for 24hours from getting up in Van to going to bed in Japan. I was so tired. Anyway I'm fine and I'm glad to see my family. In meanwhile I miss Canada... To my Japanese friends, see you soon! To my friends in Canada, thank you for everything! I'll see you again and I wish you a great future!</p><br><p>ついに日本へ帰ってきた。</p><p>バンクーバーからも成田からも飛行機が遅れていたため</p><p>バンクーバーで朝起きてから日本のベットで寝るまで２４時間かかった。</p><p>かなり疲れた～</p><br><p>でもとにかく、無事日本に帰ってきたし</p><p>家族会えてほっとした。</p><p>と同時にカナダが恋しい。。。</p><br><p>日本のみんなに近々会える日を楽しみにしてるよ！</p><br><p>そしてカナダでのメンバーにはほんまに感謝してます。</p><p>ありがとう！カナダでの生活が素晴らしきものになるように願ってるよ☆</p><p>また会える日を楽しみにしてるよ！</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008546801.html</link>
<pubDate>Mon, 30 Jan 2006 15:57:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Go back to Japan.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>いよいよ、あと２日。</p><br><p>ＰＣを手放してしまったためこれがカナダで最後の更新となる。</p><br><p>丸１１ヶ月。</p><br><p>早かったといえばそうだけど、かーなり中身のつまった時間だった。</p><br><p>ここ最近の話は帰ってから更新するとして</p><br><p>最後に一言。</p><br><br><p><font color="#000000"><font color="#ff0000">カナダ</font>に来てよかった。</font></p><br><br><p>２９日に帰国します。 </p><br><p>See you soon!</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008439232.html</link>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2006 10:47:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>PC</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日、ずっと使っていたＰＣを売った。<br>というわけでメールをするにも<br>このブログを更新するにも不便になった。<br>まぁ、帰国１週間前だし<br>結構ぎりぎりまでＰＣを使えた上に<br>キャッシュバックできたことを思えばよしとしよう。</p><br><p>銀行口座も解約、携帯も解約の手続きをし<br>使えるのも２６日まで。<br>荷物も今日宅急便で送った。<br>着々と準備をすすめる中で、気持ちがついていかない。<br>いや、たまについてくる。<br>時間があれば<br>バスや電車ではなるべく遠くまで行こうと思うし<br>そこまで時間がなければ、歩いたことのないところを<br>歩いてみようと思う。<br>自分の足でカナダの地を踏みしめようと思う。</p><br><p>あと１週間。</p><br><p>明日からちょっくらラスベガスで一攫千金狙ってきます☆</p><br><p>帰ってきたらもう帰国だ。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008236183.html</link>
<pubDate>Sat, 21 Jan 2006 13:26:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>White rock</title>
<description>
<![CDATA[ <p>I talked that I've been trying to go somewhere.</p><br><p>&lt;Place&gt;</p><p>White rock is a name city of British Colombia states. I've heard there was a rock colored white. Originally the rock was white. As time goes by, I guess that the color has been disappearing. That's why a city stuff colors the rock white one day when it's a sunny day every year. I really wanted to go to see it. Though I didn't know how big the stone was...</p><br><p>I went there with a friend of mine who is right side on this picture. We rode on a train for 30 mins and got on a bus for 45 mins. </p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f2/13/10004147707.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/f2/13/10004147707_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>The rock was on a beach. We had to walk for 20 mins. It was a long and sharp slant road to the beach.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/65/d4/10004147728.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr3" src="https://stat.ameba.jp/user_images/65/d4/10004147728_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>We came to near the beach. There were pretty houses and cafes. But... where is the rock?</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/2c/e7/10004147734.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr4" src="https://stat.ameba.jp/user_images/2c/e7/10004147734_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>I got something white on the beach! Oh my goodness, so small!! Can you see it? There is on a  little left of the centre of the picture.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/7b/51/10004147737.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr5" src="https://stat.ameba.jp/user_images/7b/51/10004147737_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>Anyway, we walked toward the rock.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/72/f9/10004147739.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr5" src="https://stat.ameba.jp/user_images/72/f9/10004147739_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>This is the rock colored white. When I looked at close range, it was not so small.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/57/9c/10004147746.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr7" src="https://stat.ameba.jp/user_images/57/9c/10004147746_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>My friend was so shocked. That reaction made me laugh. I was just laughing. Whatever, I jumped in front of the rock as a memory.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/15/22/10004147753.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="wr8" src="https://stat.ameba.jp/user_images/15/22/10004147753_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008170359.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 13:47:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>More 9 days</title>
<description>
<![CDATA[ <p>I've been trying to go somewhere and eat something yummy as possible as I can. It doesn't mean overeating. hahaha...</p><br><p>最近、できる限りいろんなところへ行ったり、いろんなものを食べたりするようにしている。決して食べ過ぎているわけではないので(笑)</p><br><p>&lt; Food &gt;</p><br><p>This is a bubble tea. Mango slash with bubble. It's so sweet , chewy bubble and yummy! However it's too big cup to drink up. The shop is Dragonball (Ork &amp; King Edward). </p><br><p>こちらはバブルティー。</p><p>マンゴースラッシュ・バブル入り。</p><p>スラッシュとは氷と一緒にクラッシュしてあるもののことをいう。</p><p>めっちゃ甘く、バブルも歯ごたえ充分。かなりおいしい！</p><p>でも大きすぎて一人で全部は飲めなかった。<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/ba/ca/10004098754.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="bubble tea" src="https://stat.ameba.jp/user_images/ba/ca/10004098754_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><br><br><p>This is spring rolls at Kam's place (Davie &amp; Thurlow). Singaporean Cuisine. IThough 've never had a Singaporean cuisine, it was really yummy. Other dishes were also good! </p><br><p>そしてこちらはカムズプレイスにある春巻き。</p><p>シンガポール料理である。</p><p>今まで食べたことなかったけど、かなりおいしく</p><p>他の料理もこれまたおいしかった！<br></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/fa/94/10004147699.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="spring roll" src="https://stat.ameba.jp/user_images/fa/94/10004147699_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008168944.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Jan 2006 13:09:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>That's a canadian style.</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/cf/bc/10004098784.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="londra" src="https://stat.ameba.jp/user_images/cf/bc/10004098784_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><p>This is a shot in a drog store. She is a shop clerk and oganizing goods with SITTING A STOOL. It's impossible to see like that sight in Japan.</p><br><p>これはドラッグストアでのワンショット。</p><p>彼女はショップの店員で、商品の整理をしている。</p><p><font color="#ff0000">ちっちゃいイスに座りながら。</font></p><p>日本じゃ絶対見れない光景だ。</p><br><p><font color="#000000"></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008072791.html</link>
<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 18:22:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Whistler</title>
<description>
<![CDATA[ <p>I went to Whistler again. Snow condition was perfect!!! It has snowed 30cm for three days. I was really really enjoyed powder snow.</p><br><p>ウィスラーへ行ってきた。</p><p>ここ3日間で毎日30センチずつ積もっていたので</p><p>スノーコンディションはパーフェクト！</p><p>パウダースノーを思う存分楽しんだ。</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/02/df/10004098769.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="canada flag" src="https://stat.ameba.jp/user_images/02/df/10004098769_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><br><p>This is a peak of Whistler Mt. I don't know what it is covered by snow. I guess something like an antenna. It was so freezing here. </p><br><p>ここはウィスラーマウンテンの頂上。</p><p>大量の雪で覆われているのが何かはわからないけど</p><p>アンテナがあることは想像できる。</p><p>とにかくここはめちゃめちゃ寒かった。。。</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/a4/b8/10004098792.jpg" target="_blank"><img height="165" alt="peak" src="https://stat.ameba.jp/user_images/a4/b8/10004098792_s.jpg" width="220" border="0"></a></p><br><br><p>The day was my last snowboarding in Canada. When I finished last sliding, I was moved something. Everytime I do something from now, I'll think that this is last for me... I only have more 13 days.</p><br><p>この日がカナダでの最後のスノボだった。</p><p>滑り終えた時、何かぐっとくるものがあった。</p><p>これから何をするにしても</p><p>これで最後かぁと考えてしまうだろう。</p><p>残すところあと13日。</p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/canadian/entry-10008072615.html</link>
<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 18:00:59 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
