<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Janis___(&gt;^ω^&lt;)</title>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/carejanice/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>唯一不會變的就是「變」☆．．・°</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>20111010</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/amemberentry-11044190131.html</link>
<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 21:07:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>20110922</title>
<description>
<![CDATA[ <br>今天把之前贴在相机<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/111.gif" alt="カメラ">的水钻都撕下来了<br>又是撕又是擦 还没有全部把黏胶清干净<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/264.gif" alt="サーチ"><br>弄的手指痛死了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br>最好还是给相机弄了一身新衣服<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110922/17/carejanice/7a/04/j/o0480036011499957622.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110922/17/carejanice/7a/04/j/o0480036011499957622.jpg" alt="photo:01" width="300" height="225" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-11025964427.html</link>
<pubDate>Thu, 22 Sep 2011 16:01:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>20110921</title>
<description>
<![CDATA[ <br>就因为看到某一句话让自己不开心<br>真的很不值得<br>干嘛让自己这么在乎<br>仔细想想我其实也并不在乎这些<br>跟我也没多大关系<br>但是也不值得你这样说<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif" alt="メラメラ"><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110921/23/carejanice/b9/25/j/o0480064011498969053.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110921/23/carejanice/b9/25/j/o0480064011498969053.jpg" alt="photo:01" width="300" height="400" border="0"></a></div><br clear="all"><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-11025447537.html</link>
<pubDate>Wed, 21 Sep 2011 22:43:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>很久，很久</title>
<description>
<![CDATA[ <br>有了微博 <br>貌似都忘了這塊地方了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" alt="叫び"><br>誰讓微博太隨性了<br>想寫甚麼馬上就記下來...<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/095.gif" alt="桜"><br><br>不過之後還是會上來發圖片<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/111.gif" alt="カメラ"><br>要把所看到的東西<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" alt="メモ">保留起來<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10617057966.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 01:29:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>忙v累</title>
<description>
<![CDATA[ 當考試和essay堆在一起的時候<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/293.gif" alt="砂時計"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/293.gif" alt="砂時計"><br>發現自己終於爆發了機大的能耐<br>後天Acc <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" alt="爆弾">後天的後天Econ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" alt="爆弾"> <br>再後天的後天的後天Law<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" alt="爆弾"><br><br>雖然假期剛結束<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球"><br>我還是被這樣的 那樣的...<br>弄得應接不暇的<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" alt="むかっ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" alt="むかっ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" alt="むかっ"><br><br>我要<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/259.gif" alt="FREE"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/259.gif" alt="FREE"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/259.gif" alt="FREE"><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10509422073.html</link>
<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 22:30:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>翻滾吧！</title>
<description>
<![CDATA[ 十一點多已經鑽進被子里<br>準備早睡<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ"><br>可還是依然磨蹭到這個點數還沒睡著<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br>入睡吧！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/009.gif" alt="ヒツジ"><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10502015508.html</link>
<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 01:35:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>路</title>
<description>
<![CDATA[ 我想說的你們不一定懂<br>所以又能改變甚麼嗎？<br><br>這條路已經曲折了<br>連倒退的機會都被剝奪了<br>拼命趕路讓我好煩<br><br>下个路口 在哪？<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10499868786.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 18:28:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>時</title>
<description>
<![CDATA[ 生理時鐘又開始混亂<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/233.gif" alt="信号機">了<br>到凌晨4點 依然精神飽滿<br><br>今早去market 見到與眾不同的火龍果<br>形狀比國內賣的小很多 皮貌似也很厚<br>最後還是沒敢買<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif" alt="シラー"> <br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/a7/42/j/o0373037910480988451.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/a7/42/j/o0373037910480988451.jpg" alt="photo:01" width="300" height="304" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>今晚又再去了ZEN<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" alt="ナイフとフォーク"><br>晚上人不多 <br>但就是衝着他家的好味道去的<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/98/df/j/o0400042210480988458.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/98/df/j/o0400042210480988458.jpg" alt="photo:02" width="300" height="316" border="0"></a></div><br clear="all"><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/a8/84/j/o0400042210480988462.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100404/05/carejanice/a8/84/j/o0400042210480988462.jpg" alt="photo:03" width="300" height="316" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>回家的時候明顯感覺到<br>Perth天氣變涼了 <br>也許我期待的<br>秋冬天氣就快来了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/023.gif" alt="雪"><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10499435043.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 05:25:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>倦？</title>
<description>
<![CDATA[ 這兩天都一直看書到凌晨<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/122.gif" alt="星空"><br><br>总觉得這樣更有效率<br><br>也許安靜就是我需要的吧<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/313.gif" alt="かたつむり"><br><br>氣候還沒有完全變冷<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/293.gif" alt="砂時計"><br><br>但還是把被子翻出來蓋上了<br><br>暖暖的 很舒服<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" alt="晴れ"><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10496652152.html</link>
<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 02:03:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Easter來臨，迎接兩周的假期！</title>
<description>
<![CDATA[ 想要好好學習的心思<br><br>隨着放假的來臨已經飄的好遠了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif" alt="DASH!"><br><br>但其實將要來的這兩周並不是輕鬆的<br><br>一大堆的essay<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" alt="メモ">project要完成<br><br>之後還要準備test<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/088.gif" alt="メガネ"><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100327/00/carejanice/97/78/j/o0800105110468640047.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100327/00/carejanice/97/78/j/o0800105110468640047.jpg" alt="photo:01" width="300" height="394" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>但沒閑着的是 自己的<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/289.gif" alt="がま口財布">購物欲望<br><br>還是在Easter來臨前的今天爆發了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/280.gif" alt="ドンッ"><br><br>因為一大堆的促銷讓我欲罷不能<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>許多愛用的東西又買回來屯貨了<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/169.gif" alt="リボン"><br><br>許多可愛<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ">的東西<br><br>當然也逃不了我的視線<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br>也蒐羅回來了<br><br>最終感到<br><br>今天是回到perth以來最累的<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" alt="叫び"><br><br>走了太長的路 包里背着好重的書<br><br>加上超市買的零食<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/082.gif" alt="お団子">和一些有的沒的<br><br>當下火車後<br><br>發現自己其實挺能耐的<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>今天，好累<br><br>明天，放鬆<br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/carejanice/entry-10492272488.html</link>
<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 00:48:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
