<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>韓国語お勉強日誌</title>
<link>https://ameblo.jp/chizu8002/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/chizu8002/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>毎日の韓国語勉強の記録です。韓ドラ大好き。字幕なしでがんばってみてます。F.T. Island・２AM・adam coupleのファンです。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>２AMの歌声</title>
<description>
<![CDATA[ こんばんわ。<br>勉強日誌1日目。<br>どの教材で、どうやって勉強再開するか何も決めずに再開宣言をしてしまって、<br>どうしよう・・・ってなっていましたが。<br><br>毎日のように音楽では韓国語に触れているなと思い、そこから再開することにしました。<br>気づけば、口ずさんでいる歌詞もあるし、なんとなく意味はわかっているけど、<br>文法解体してみようかなぁと思います。<br><br>今日の歌は、２AMの「最愛（最高の愛）」です。<br>これは、福山雅治さんが映画「容疑者Xの献身」という映画の主題歌としてリリースした曲のカバーです。<br>韓国語で歌われるにあたって歌詞もちょっと、いや大分変わっていて、両方ともいい曲です。<br><br>いや～、、、やっぱいいわぁ～。２AMの歌声。好きなんです、２AM。<br>いろいろ好きなアーティストいますけど、うん、やっぱいい！！<br><br>ということで、ちょこっと勉強日誌は、明日から題材にする曲の歌詞です。<br>細かく、文法解体は明日からにします。では！！<br><br>「최고의 사랑」　２AM/「最愛（最高の愛）」<br><br>그대는 꿈 같은 사람이기에<br>君は夢みたいな人だから<br><br>그렇게 꿈처럼 사라질 거에요<br>そうして夢のように消えるだろう<br><br>그런 그대를 알고 사랑하면서<br>そんな君を知り 愛しながら<br><br>추억들이 남겨진 계절속의 page <br>思い出が残された季節の中の page<br><br>떨어지는 눈처럼 언젠가는 사라질<br>降る雪のように いつかは消える<br><br>그대란걸 난 알아요<br>君だと分かってるよ<br><br>나를 사랑하지 않아도 <br>僕を愛していなくても<br><br>이젠 모두 지웠다고 해도<br>もうすべて消したとしても<br><br>아무렇지 않을래 <br>何でもないよ<br><br>아니 더 웃으면서 지내볼께<br>いや もっと笑って過ごすよ<br><br>나 때문에 그댄 힘들지마요<br>僕のせいで苦しまないでね<br><br>많이 울걸 그랬었나봐 <br>もっと泣けば良かったみたいだ<br><br>항상 웃어줄걸 그랬어<br>いつも笑ってあげれば良かった<br><br>나 같은 바본 없다고 <br>僕みたいな馬鹿はいないと<br><br>차라리 뭐라고 좀 해줘<br>いっそ 何か言ってよ<br><br>너무나도 그대가 보고싶어<br>とても君に会いたい<br><br>내겐 처음이었어 <br>僕には初めてだった<br><br>너와의 추억들이<br>君との思い出が<br><br>나의 선택 너란걸 <br>僕の選択が君だったなら<br><br>정말 행복했어<br>本当に幸せだった<br><br>기쁠때나 아플때나 너의 웃음이<br>嬉しい時や辛い時 君の笑顔が<br><br>가려진 내길을 눈부시게 비쳐줬어<br>遮られた僕の道を　眩しく照らしてくれた<br><br>살아가는 동안에 그대 함께 했다는걸<br>生きていく間　君と一緒だったこと<br><br>영원히 잊지 못할꺼야<br>永遠に忘れられないだろう<br><br>사랑할 수 없어도 좋아<br>愛せなくてもいいんだ<br><br>조금 멀리서 그댈 볼꺼야<br>少し遠くから君を見てるよ<br><br>아무렇지 않을래 <br>何でもないよ<br><br>아니 더 웃으면서 지내볼께<br>いや　もっと笑顔で過ごすよ<br><br>나 때문에 그댄 힘들지마요<br>僕のせいで君は苦しまないで<br><br>헤어지는 그날 밤 달이<br>別れた日の夜の月が<br><br>오늘밤도 내게 돌아왔어<br>今夜も僕のところへ戻ってきた<br><br>그땐 왜 그랬는지 모진말로 또 보내고 <br>あの時はどうしてだったのか　角だった言葉でまた別れて<br><br>이제서야 그대 소중함을 알았어 <br>やっと　君の大切さに気付いた<br><br>언젠가 내삶이 끝나도<br>いつか　僕の命が終わっても<br><br>언젠가 나를 지워도 슬프지 않아<br>いつか　僕を消しても　悲しくないよ<br><br>나와 다른 사람을 만나 <br>僕とは違う人に出逢って<br><br>지금보다 행복해요<br>今より幸せだよ<br><br>그래야 하니까 그대니까 <br>そうじゃなきゃいけないから　君だから<br><br>나를 사랑하지 않아도<br>僕を愛してなくても<br><br>이젠 모두 지웠다고 해도<br>もうすべて消したといっても<br><br>아무렇지 않을래 <br>なんでもないよ<br><br>아니 더 웃으면서 지내볼께<br>いや　もっと笑顔で過ごすよ<br><br>나 때문에 그댄 힘들지마요<br>僕のせいで君は苦しまないで<br><br>많이 울걸 그랬었나봐 <br>もっと泣けば良かったみたいだ<br><br>항상 웃어줄걸 그랬었나봐<br>いつも笑ってあげれば良かったみたいだ<br><br>나 같은 바본 없다고 <br>僕みたいな馬鹿はいないと<br><br>차라리 뭐라고 좀 해줘<br>いっそ何でも言ってくれよ<br><br>너무나도 그대가 보고싶어<br>とても君に会いたいよ<br><br>너무나도 그대가 보고싶어<br>とても君に会いたい<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chizu8002/entry-11164042223.html</link>
<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 21:39:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国語のお勉強再開！！【ブログ開始のごあいさつ】</title>
<description>
<![CDATA[ ブログはずっと放置していて、いまさらですが自分の勉強記録として書いてみようと<br>思います。<br><br>韓国に親戚がいて4年前にに半年だけ、ホームステイさせてもらっていたときに韓国語<br>の勉強をしていました。<br>仕事でもハングル・英語（ちょっとだけ）を使っていて、中途半端な知識（ハングルは<br>ちょっとした会話と翻訳ソフトにかけた時の間違い探しくらいしかできない）なままで、<br>他の事が忙しくなってしまい、勉強を続けられなくなってしまいました。<br><br>独学なので、間違ったことを書いてしまうかもしれませんが、目をつぶっていただけると<br>幸いです。やさしく間違いを訂正して頂けたらなおうれしく思います。<br><br>勉強を再開することにして、ノルマというか、記録を残そうかなぁとブログを始めます。<br>よろしくお願いいたします。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chizu8002/entry-11163051536.html</link>
<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 21:44:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>なにをそんなにみつめているの・・？</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/chizu8002/amemberentry-10630481510.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 12:43:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ねむい・・・Zzzz</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="WIDTH: 325px"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100807/17/chizu8002/b4/51/p/o0320024010680278492.png"><img alt="アメーバピグ スナップショット" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100807/17/chizu8002/b4/51/p/o0320024010680278492.png" border="0"></a><div style="TEXT-ALIGN: right"><a href="http://link.ameba.jp/35132/" target="_blank">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>本文はここから</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chizu8002/entry-10612775495.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 17:10:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
