<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>HANOI LOVER</title>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/chucngungon/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ハノイの恋人</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>花でも贈ろうか in Ha Noi</title>
<description>
<![CDATA[ まもなく彼女の誕生日なんです。<br>ほぼ結婚の手続きが終わってるとはいえまだビザがとれるわけでも無く、<br>自分も仕事があるので今年は誕生日に会えません。<br><br>ってことで、花でも贈ろうかと。<img alt="ブーケ１" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/052.gif"><br>以前にもオンラインの花屋さんに注文して送ったことがあるんですが、<br>英語オンリーのサイトはどうも足下を見られているようでバカ高いとこばかり...。<br><br>で、ベトナム語のサイトを探したわけですが、<br>やはり英語サイトの半額くらい！２～３、０００円くらいで結構なボリュームの花が贈れます。<br>ところがこんどは決済の段階で行き詰まり...。<br>nganluong.vnって決済サイトを使ってる花屋さんが多いんですが、<br>VISA/MASTERを使えそうなのでヨシッとおもったら、海外発行のクレカは使用不可らしくエラー。<br><br>しかーし！探せばありました！<br><a href="http://dienhoalily.com/">http://dienhoalily.com</a><br>PayPal決済オッケー！<br><br>ただしPayPalはベトナムドンで送金できないので、<br>注文してからお店にメールしてドル建ての金額を聞く必要があります。<br>でもそれも英語で対応してくれるのでクリア。<br><br>届くのが楽しみやな、っと<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-11104074578.html</link>
<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 17:51:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ベトナム国際結婚1 必要書類</title>
<description>
<![CDATA[ この先必要かもしれない方へメモとして残しておきます。<br>とりあえず日本人側の書類について。<br><br><span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 255);">日本国内で準備</span><br><br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">戸籍謄本</span> ２通<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">証明写真</span> 4cm x 6cm 4枚<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">パスポートのコピー（出国入国印のページも）</span> 2枚<br><br><span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 255);">ベトナムで取得</span><br><br>配偶者の戸籍のある市町村で発行された<span style="color: rgb(255, 0, 0);">在留許可証</span>。<br><br>大使館で<span style="color: rgb(255, 0, 0);">独身証明書（婚姻用件具備証明書）</span>を取得します。<br>この際に日本から持ってきた戸籍謄本が1通必要になります。<br>通常申請日の翌日に受け取ることが出来ます。<br><br>※離婚歴のある方は<span style="color: rgb(255, 0, 0);">離婚証明書</span>も一緒に取得します。<br>なくても戸籍謄本に記載があれば何とかなりますが、<br>あったほうがスムーズです。<br><br>配偶者（ベトナム人）側の書類<br><br><span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 255);">ベトナムで準備<br><br></span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">戸籍謄本のコピー</span> 2通<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">履歴書</span> 2通<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">証明写真</span> 4cm x 6cm 6枚<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">身分証明書のコピー</span> 2枚<br><br>日本語、英語（日本大使館で取得した書類は英語です）の書類は<br>ベトナム語に翻訳し、配偶者の書類も含めて公証印を押してもらいます。<br>大きめの翻訳事務所なら公証印の取得まで行ってくれます。<br><br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">婚姻申請書</span> 2通<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);">配偶者と知り合った経緯やこれまでの状況を書いたレポート</span><br style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="color: rgb(255, 0, 0);">精神病院での診断書</span> ２人分<br><br>以上をそろえて配偶者の籍のある県の司法局に提出します。<br>その場で書類審査をされOKだったら面接の日にちを言い渡されます。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-11077338014.html</link>
<pubDate>Sun, 13 Nov 2011 16:19:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>婚姻届</title>
<description>
<![CDATA[ ようやくベトナムでの婚姻手続きが終わりました。<br>結果かかった費用は交通費を除いて約10,000,000VND。<br>そのほとんどがお役人さんへの「諸経費」です。。。<br><br>ベトナム人が外国人と結婚する場合、戸籍のある県の司法局（Tu Phap）へ届けを出すのですが、<br>ある程度つつまないと必要な書類も教えてもらえないそうです....。<br>とはいいつつ、最初はものすごく受け取るのを拒まれます。<br>が、一回受け取っちゃうと２回目３回目はすんなりと...（w<br><br>今回は短い滞在の上、他にも仕事が詰まってたので心配をしてましたが、<br>３回の「諸経費」のおかげで書類提出から面接終了まで１日で終了できました。<br><br>ハノイの大使館で書類を取得する日にちも合わせると３日間ですね。<br><br>ギリギリ...。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-11076076778.html</link>
<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 10:36:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ベトナムバイク免許</title>
<description>
<![CDATA[ いま知人にお手伝いをお願いしてバイクの免許を取ろうとしています。<br>が、とりあえず３ヶ月以上のビザが必要とのこと....。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><br>まず日本に帰ったらビザ取得だな。<br>結構時間がかかりそうな予感。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10863733390.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Apr 2011 23:19:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>結納式</title>
<description>
<![CDATA[ 先日とうとう、というか、やっとというか結納式を済ませました。<br>最初は簡易で親兄弟の同席だけで済ませるつもりが、<br>やっぱりおばあちゃんがどうしても出席したいと言っているとか、<br>おばあちゃんが出るなら、その子供は絶対来るとかで、<br>結局３０人くらい+結納品を運んでくれる男子7名女子7名で、<br>それなりの人数での結納式となりました。それでも少人数らしいですが...。<br><br>ので、急遽結納品を注文したり、車の手配をしたりとバタバタで....。<br>まぁなんとか無事済ませることが出来ました。<br><br>自分はというと開始３時間後には酔いつぶれて次の日までダウンです（w<br><br>たぶん結婚はちょっと先になりそうなんですが、まぁ次のテトまでにはって思ってます。<br><br><br><br><br>ちなみに結納式をして、これでようやく２人でどこにでもいけるようになるそうです。<br>結納前はおばあちゃんの家とか親戚の家も気軽に遊びにいけない感じで、<br>２人だけで旅行とかもってのほかと、以外とカタいな...って思ってしまいましたが。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10863724126.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Apr 2011 23:01:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ベトナムTV</title>
<description>
<![CDATA[ 彼女から「結婚したら日本に住むでしょ？ベトナムのテレビ見える？」<br>って、質問がありまして調べてみました。<br><br>ベトナムの放送は衛星放送の電波をひろって視聴可能。<br>ただし直径2m以上のパラボラアンテナとチューナーが必要。<br>（先日の無料モニターのチューナーはやはりというかハズレちゃいました...）<br>ざっと見積もって工事費込みで３０万円也....。<br>んー。まぁこれを導入すればベトナム以外の国の放送も楽しめるので<br>それはそれでうれしいんですが３０万か...。<br><br>て、ことで画質は悪いんですがネット放送で妥協<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/189.gif" alt="得意げ"><br>まぁそのうち儲かったらアンテナつけよう。<br><br><a href="http://www.vtc.com.vn/#/VTV1/15">ベトナム放送視聴サイト</a><br><br><br><br>-------------<br>いろいろあってここんとこブログ更新できずでしたが、<br>なんとなく落ち着いてきました。<br><br>彼女が受験してた日本語能力検定N2は無事合格<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" alt="合格">。<br>喜んでいたのですが、その後病気になっちゃったりとかバタバタと...。<br>何カ所か病院まわったりしてたんですが、<br>ベトナム病院の待ち時間ハンパないっすね。<br>確実に一日がかり。<br><br>そんな病気もようやく治ってこれからいろいろ準備にとりかかります<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10846619167.html</link>
<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 08:08:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>結果発表</title>
<description>
<![CDATA[ 彼女が受験した日本語能力検定N2の結果が<br>試験会場の大学で掲示されているようです。<br>今日見に行くと言っていました。<br>受かってるかなぁ？？<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10809346999.html</link>
<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 10:00:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ホクロ取ってきました。</title>
<description>
<![CDATA[ 初挑戦です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>アゴに大きいホクロがあって、彼女に勧められて昨日美容病院？に行ってきました。<br>細い路地を入ったところにある5、6階建てくらいのビルで結構キレイ。<br>まずは診察。ってゆーかホクロを数えられただけだけど...。<br>大きいの合わせて8コ。全部キレイにとれるかなぁ...。<br><br>料金は・・・・・ 550,000 VND（約2,500円）<br><br>大きいの（直径約7mm）が200,000 VNDでその他は50,000 VND/1個らしい。激安。<br>が、彼女にはまだこの料金が気に入らないらしく交渉。<br>最終的に500,000 VNDになりました。ホクロ一個分おまけみたいなかんじ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/189.gif" alt="得意げ"><br><br>こっからが本題。さすがにいきなり行ってなにされるかわかんないので、<br>ネットである程度調べてたんだけど、韓国では1個2,000～3,000円程度で取れるらしい。<br>まず局部麻酔剤みたいなのをホクロに塗って1時間くらい放置。で、しびれた頃にレーザーで焼く。<br>体験談を読むと「輪ゴムではじかれる程度の痛み」とのこと。<br><br>輪ゴムか...。そのくらいなら我慢できるか。って思って病院には来たけれど。<br>処置室（普通の大部屋にベッドが10床くらい）にはいったら普段着のオニーちゃんがここに寝ろ。と。<br>で、ホクロのところを綿棒で消毒？したかと思ったらいきなりジジジジジ。って麻酔無しかい！<br>これが結構イタイ。刺青いれるのに切れないカミソリでひっかかれてるみたいって聞いたことがあるけど、<br>そんな感じ....。肌が焼けるにおいが焦げ臭い...。<br><br>背中にガマン汗をかきつつ4つ終わったところで休憩。日本や韓国でホクロ取った人のレビューみると<br>1個1～2分くらいで処理されるって書いてあるんだけど、明らかに倍以上の時間がかかってる...。<br>鏡みたら血はでてないものの擦りむいたあとみたいに赤ーく腫れてるし。<br><br>そして後半戦。一番でかいアゴのほくろで約10分苦戦。<br>結局トータル1時間くらい。いやー痛かった。<br>これを輪ゴムで例えるなら思い切り引っ張ってはじかれてる感じ（w<br>最後に軟膏薬を塗って終了～。ちょっと横になって休んでから帰ってね。と。<br>あとはもらった軟膏を日に3回程度塗って、約2週間でキレイになるらしい。<br><br>あと2週間か...。ぎりぎり日本に帰るくらいの日。<br>帰るまでにきれいにカサブタとれてるといいなぁ....。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10806035699.html</link>
<pubDate>Sat, 19 Feb 2011 07:05:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>衛星チューナー SATELLA1</title>
<description>
<![CDATA[ これモニタープレゼントでただでもらえるらしいです。<br>中国、韓国の番組はもちろん、<br>アンテナの大きさしだいでベトナムの放送も視聴できるかも！<br>って思って応募してみました(^^)<br><br><a href="http://shuttletec.com/world/campaign/"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110203/18/chucngungon/8a/2c/j/t02200130_0800047211024021838.jpg" alt="HANOI LOVER"></a><br><br>もし当たったらアンテナ買ってまたレポートしたいと思います～。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10789070030.html</link>
<pubDate>Thu, 03 Feb 2011 18:45:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Chúc Mừng Năm Mới!</title>
<description>
<![CDATA[ 明けましておめでとうございます。<br>日本で旧正月を迎えました。<br><br>さっそくさっきベトナムへ電話して彼女におめでとうを伝えました。<br>そしたら彼女が「両親にも挨拶して。<span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">ベトナム語で。</span>」と。<br><br>急にいわれても～～。<br><br>で、その場で練習。<br><br style="color: rgb(0, 0, 255); font-style: italic;"><span style="color: rgb(0, 0, 255); font-style: italic;">Năm mới cháu chúc cô chú mạnh khỏe,hạnh phúc.</span><br>お父さんお母さんあけましておめでとうございます。良い年でありますように。<br><br>新年早々冷や汗かいた。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/chucngungon/entry-10788496940.html</link>
<pubDate>Thu, 03 Feb 2011 02:29:45 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
