<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>cocoa*'s cafe</title>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/cocoa-mocha/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>＋＋＋アメリカに住む天然マイペースな私のきまぐれブログ＋＋＋　　　デザイン変更しました！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>とっておきの一枚♪</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/amemberentry-10748668902.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Dec 2010 17:12:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>生まれました♪♪</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/amemberentry-10702582514.html</link>
<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 06:25:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ぐっじょぶ？</title>
<description>
<![CDATA[ 今日はＣＰＲのクラスに夫と行ってきました　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lo/lovelythepug/2185131.gif" alt="救急車"><br><br>ＣＰＲとは　cardiopulmonary resuscitation　の略で<br>心肺停止の蘇生救急、（心肺停止後の）心肺機能蘇生<br>という意味で、人工呼吸や心臓マッサージ、<br>そして赤ちゃんや大人が喉を詰まらせた時などの<br>対応・処置なども勉強してきました。<br><br>そのクラスに行く前に病院の階段を降りてたんですけど、<br>予定日を半月後に控えた私はお腹が大きくて、<br>その上、足の付け根の関節が少し痛み出しそうな気配がしてたので、<br>夫の腕につかまり、一段一段ゆっくりと降りてたんです。<br><br>その時に夫は小さな声でいつもの通り、<br>「よいちょ。よいちょ。」って私の歩きが遅いのを応援（？）<br>（バカにしてるともとれる　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/928.gif" alt="うう">）してくれてたんですけど、<br>その階段を降りきった時に、ちょうど通りかかった<br>おばちゃんナース（らしき人）が<br>『　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27651.gif" alt="ウインク">　グッジョーブ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ol/olmiri/2110763.gif" alt="olmiri">』<br>と笑顔で親指を立てて通り過ぎて行きました・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/2534.gif" alt="汗"><br><br>ん？　とりあえずこちらも笑顔を作ってみたけど、<br>な、なんだったんだろーと夫に訊いてみると、<br>「cocoa*が一生懸命階段を降りてたからだろーね」　と<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/le/lenanikki/12086.gif" alt="････"><br><br>つ、つまりは、<br>「はい、よくできました～！」って幼児とかに言う感覚だったって<br>ことですね・・・。<br><br>夫に　「よいちょ。よいちょ。」　と応援され、<br>階段を降りきった時には通りがかりのおばちゃんナースに<br>「はい、よくできました～！」　と誉められ（？）<br><br><br>　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1517.gif" alt="怒">　「わわわ、私はよちよち歩きの幼児か～！！！」<br><br><br>と思わず言ってしまったけど、<br>ま、そう言われても仕方ないわな・・・とすぐ開き直りました　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="にゃ"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/1049.gif" alt="てへ"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10677457197.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 11:51:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ＦＯＳＳＩＬ　コインケース</title>
<description>
<![CDATA[ 久々にＦＯＳＳＩＬのグッズです　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/93/93net-onlife/2607.gif" alt="ﾄ音記号"><br><br>この前久しぶりにお店に行ってみたら、<br>夫も気に入ってテンション上がっちゃったみたいで<br>いくつかついつい買ってしまいました　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/li/lip88/2106914.gif" alt="88"><br><br>そのうちの一つ、コレです　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/22502.gif" alt="↓"><br><br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101012/06/cocoa-mocha/51/d6/j/o0615046110796592463.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="cocoa*'s cafe-Fossil Coin Wallet" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101012/06/cocoa-mocha/51/d6/j/t02200165_0615046110796592463.jpg"></a><br>おもて<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101012/06/cocoa-mocha/17/2e/j/o0615046110796592462.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101012/06/cocoa-mocha/17/2e/j/t02200165_0615046110796592462.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-Fossil Coin Wallet 2"></a><br>うら<br><br>がまぐちのところが革で覆われていて、<br>全体的になかなか凝っています　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsubaki0519/26231.gif" alt="♪"><br><br>なんだかもったいなくってまだ使っていませ～ん　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2435.gif" alt="苦笑"><br></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10674439135.html</link>
<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 06:22:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ガレージセールで</title>
<description>
<![CDATA[ <br>先日行ったガレージセールでゲットしたお気に入りのもの<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/p1/p1nky-dm1x/3857.gif" alt="おんぷ"><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100927/14/cocoa-mocha/9a/58/j/o0615046110770365730.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100927/14/cocoa-mocha/9a/58/j/t02200165_0615046110770365730.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-baby pooh roly-poly"></a><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yukaboko/3883.gif" alt="プー">　ベビープーの起き上がりこぼし　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/harurun-jasmine/242.gif" alt="おんぷ♪"><br><br>なんと＄１でした～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/marble-10cho21ap/1338.gif" alt="びっくり"><br><br>揺らすとカランコロン<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/tr/trumpet-brassband/976.gif" alt="音符">　と癒される音がします　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/16928.gif" alt="ハート"><br><br>って、赤ちゃんのためというより、自分が一番喜んじゃってマス・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ob/obablog/2182.gif" alt="ププッ･･･"><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10660521652.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Sep 2010 13:58:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>手作りランプシェイドとお気に入りデスクランプ</title>
<description>
<![CDATA[ <br>だいぶ過ごしやすい気候になってきましたね～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/short-films/452775.gif" alt="にこっ"><br><br>夜は窓を開けたままだと肌寒いくらいです☆<br><br>アメリカの中西部に住む私には、<br>あの真冬の－２０℃の季節がやってくるのが恐ろしいです・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/to/tonsama/304663.gif" alt="うーん"><br>とはいっても、体感温度は数字ほどではなく（日本より湿度が低いから？）<br>セントラルヒーティングで家の全室が温まり、<br>家の機密性・断熱材などもしっかりしてるので、<br>日本の実家よりはマシな気がするのですが、<br>なんせ日が暮れるのが早い！！　<br>夕方４時くらいからもう暗くなっていきます。　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ye/yellowfrogs/2206689.gif" alt="がーん"><br>あとは、暖房で室内が更に乾燥するので保湿が大変なのと、<br>外が寒いので窓を開け放って換気がしにくく<br>なんとなく不衛生に思えることです・・・。<br>（一応全室自動換気のスイッチがあるのはあるんですけど。）<br><br>と、なんだか気の早い話を長々としてしまいましたが・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yukinko-days/20224.gif" alt="汗"><br><br>先日（といっても結構前に）またもやオンラインのフリマで<br>フロアランプとデスクランプのセットで＄５で購入したんですけど、<br>どうもランプシェイドの絵柄が写真を見て思っていたのと違って、<br>私の好みではなかったので<br>（こういうことってオンラインショッピングではよくありますよね～）<br>家にあったお気に入りのランプシェイドを参考に<br>上からかぶせて付けられるような簡単なものを作ってみました～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mametan-aloha/248025.gif" alt="えへ"><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100916/08/cocoa-mocha/3a/6b/j/o0615046110750175023.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100916/08/cocoa-mocha/3a/6b/j/t02200165_0615046110750175023.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-Handmade lampshade"></a><br><br>『いかにも手作り』感　満載ですが・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/kokuei-miona/1853.gif" alt="ん～･･･。"><br><br>しかも、本領発揮ともいえる夜に明かりをつけると<br>下の絵が透けて見えちゃって結局はカバーしきれてないんですけど、<br>けどまぁ、作り方も採寸も自分で全て考えて作った割には<br>上出来じゃないかと、自分に言い聞かせております・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ky/kyochuke/2110935.gif" alt="dokin-chan★"><br><br>ちなみに、参考にしたデスクランプはこれっ　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111155.gif" alt="吹き出しハート"><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100916/08/cocoa-mocha/90/0b/j/o0461061510750176371.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100916/08/cocoa-mocha/90/0b/j/t02200293_0461061510750176371.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-favorite desk lamp"></a><br><br>アンティークショップみたいなお店で２つセットで買ったものです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/p1/p1nky-dm1x/3857.gif" alt="おんぷ"><br><br>これがアンティークなのかどうかは分からないんですけど、<br>スイッチの切り替えの時にちょっと錆びたような感触がするので、<br>部屋の入り口のスイッチに反応するコンセントにつなげてます☆<br>（アメリカには部屋の天井に電灯器具をつける場所がない代わりに<br>　フロアランプなどで代用できるように、部屋の入り口のスイッチに<br>　繋がったコンセントが部屋の奥側に備わってることが多いのです。）<br><br>このランプ、すっごくラブリーな感じでとってもお気に入りなのですが、<br>夫の趣味にはもちろん合わず、他にぴったりな部屋もなかったので<br>一つはあまり使っていなかったのですが、<br>今度生まれるベビーが女の子なので<br>ちょうど良かったな～と思っていますっ　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ka/kaerumama0702/1203474.gif" alt="ニコ">　ﾑﾌｯ<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10649930004.html</link>
<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 08:04:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>いただきもの♪</title>
<description>
<![CDATA[ <br>多分これは日本に住んでたらなかなかないことじゃないかな☆　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mametan-aloha/248025.gif" alt="えへ"><br><br>アメリカに住んでいると、日本人向けアメリカ情報サイトを<br>よく利用しますが、その中でも人気（？）なのが、<br>フリマ（売ります・買います）の掲示板<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/su/sunlit/124157.gif" alt="びっくりまーく"><br><br>特に日本人の多い地域だと回転率（？）がとても良いです　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/sanbiki-kobuta/2412689.gif" alt="ポイント"><br>そして、そういった地域には数年の滞在で帰国される<br>駐在の方がとても多いので、中古品といっても<br>そんなに古くなく、使用回数も少なかったりと美品が多い　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/hikarin-yusuke/511137.gif" alt="キラキラ"><br><br>それと、日本人が行うガレージセールで売り出されるものは<br>品物自体も良いもののことが多いし、<br>比較的キレイなものしか出品しないから<br>アメリカ人の中でも人気なのだとか☆<br><br>私もよく利用させてもらっているのですが、<br>最近はなんといってもベビー用品　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fl/float/7098.gif" alt="ほにゅうびん"><br><br>ベビー用品ってあれこれ事前に揃えたり、<br>役立つだろうと購入したはいいけれど、<br>結局赤ちゃんが気に入らなかったり、<br>服などはサイズや季節柄合わなかったりして<br>使わずじまいになってしまうことも多いとか☆<br><br>日本でなら、友人・知人にお古を譲ったり譲られたりすると思いますが、<br>（中にはオークションで出される方もいらっしゃいますよね）<br>アメリカで、先輩ママの友人っている人にはいるだろうけど、<br>私のように結婚してからアメリカに来たインドア派な人には<br>オンラインの掲示板サイトがとても有り難い存在だったりします　<img alt="らぶ②" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hare-wataame0918v/2492.gif"><br><br>また、売る側にとっても、<br>友人・知人からお金をいただくっていうのも気が引けるでしょうし、<br>ベビー用品って受け取る側も<br>いろんな意味でタイミングが合わないと難しかったりしますよね。<br><br>そんなわけで、前置きが長くなってしまいましたが、<br>この度、その掲示板でマタニティワンピースが11号で<br>ちょっと大きいかもと思いながらも、<br>ここはアメリカだし（あまり格好を気にしなくていい）<br>臨月には寒くなっていてすっぽり覆えるワンピースってことで、<br>値段も＄１（超お得！）に下がっていたしってことで購入を決めました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/p1/p1nky-dm1x/3857.gif" alt="おんぷ"><br><br>そしたらそしたら、そのお相手の方から<br>「もし出産予定日が冬で女の子でしたら、お古の服でよろしければ<br>　新生児用のベビー服なども差し上げますよ」<br>と、思いもよらないオファーが　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111120.gif" alt="伸ばし棒">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bi/bitter-honey/7906.gif" alt="きゃー"><br><br>それでいただいたのが・・・<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/f9/b3/j/o0615046110724830127.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/f9/b3/j/t02200165_0615046110724830127.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-頂き物　all"></a><br><br><font size="3">こ～んなにたくさん</font>　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/3582.gif" alt="ビックリマーク２">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ke/keicyon/509214.gif" alt="キャー"><br><br>ご自宅まで引き取りに行くのが条件でしたが、<br>そのおかげで実際にお会いして一通りどんなものか説明までしてくださって<br>とってもご親切な方でした～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/qm/qmiwap/1591869.gif" alt="きゃ"><br><br>自分の覚え書きのため、更に詳しい写真を・・・<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/c9/cc/j/o0615046110724830125.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/c9/cc/j/t02200165_0615046110724830125.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-頂き物　1"></a><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/a4/46/j/o0615046110724830124.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/a4/46/j/t02200165_0615046110724830124.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-頂き物　2"></a><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/67/6c/j/o0615046110724817869.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100901/11/cocoa-mocha/67/6c/j/t02200165_0615046110724817869.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-いただきもの　3"></a><br><br><br>なんと、この方の赤ちゃんは双子ちゃんだったらしく、<br>それでこんなにたくさんいただけたみたいなんです～　　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好"><br><br>そして、雑誌『たまごクラブ』も２冊つけていただいちゃって、<br>なんだかこちらの方が申し訳ないくらいで・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/me/mei199/2694.gif" alt="汗"><br><br>「何だかガレージセールみたいにいっぱい並べちゃってるんですけど…」<br>「クローゼットがいっぱいで困っているので・・・」<br>「こんなに箱にパンパンになっちゃってお恥ずかしいわぁ～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuus-blog/927252.gif" alt="かお">」<br><br>と、どこまでも控えめなお相手のかたで、<br>思わず　『お、お友達になってください　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ke/keikohappy/2178.gif" alt="ハート">　』　と思ってしまった（笑）<br>私なのでした　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111117.gif" alt="星"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10636051939.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 09:24:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スタバにて♪</title>
<description>
<![CDATA[ <br>昨日の土曜日（まだアメリカは今日は日曜日です）、<br>いつもの日系スーパーへ買い物に行った帰りにスタバに寄ってみました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/ak0325/104509.gif" alt="スタバ"><br><br>私たちの前にカップルが一組いて注文をし始めたところだったので、<br>私には　「座ってていいよ　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif" alt="かお">　」と言ってくれた旦那さま。<br><br>しかし、前のカップルが店員さんとフレンドリーに話してるな～と思ったら、<br>それがなかなか終わらない・・・<br><br>あまり待たされるのが好きでない夫が実はイライラしてるんじゃないかな～と<br>思いつつ、私はお言葉に甘えて席に座ってひたすら待っていました。<br><br>すると、どうやらそのカップルは合計７つのドリンクの注文をしていたらしく、<br>それで時間がかかっていたらしい・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/6512.gif" alt="苦笑"><br><br>そりゃ、時間かかっても仕方ないかぁ。。　と思いつつも、<br>夫のことが少し心配な私・・・<br><br>ようやくカップルが去り、夫の注文したドリンクが出来上がるかな～と思った時、<br>何やら今度は注文したものと若干違うものを作ってしまったらしく・・・<br><br>そのドリンク　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/uk/uk-hiro/132254.gif" alt="スターバックスラテ">Ｖｅｎｔｉサイズのアイスラテ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/min-smile2/732747.gif" alt="プラス">（プラス）２エスプレッソショット<br>はどうせ捨てるから上げるよ　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3421.gif" alt="嬉">　と店員さん。（もしかしたら店長かも？）<br><br>そして、すぐに正しい方の　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/uk/uk-hiro/132272.gif" alt="エスプレッソフラペチーノ">Ｖｅｎｔｉサイズのエスプレッソフラペチーノ<br>（なぜかエスプレッソフラペチーノと頼むと、<br>　普通のコーヒーフラパチーノにエスプレッソショットを足すってこと？<br>　と店員さんに聞かれるらしい・・・<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sw/sweet-gold-rabbit/796923.gif" alt="星">　）<br>を作り直してくれて、夫はそれで結構気分を良くしてたみたいなんだけど、<br><br>最後に、『今日はすみませんでした』みたいな感じで、<br>次回どんなドリンクでも一杯サービスします券（笑）も渡してくれたのです　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif" alt="Wハート"><br><br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100830/10/cocoa-mocha/ae/59/j/o0768057610721208862.jpg"><img border="0" height="165" width="220" alt="cocoa*'s cafe-スタバにて☆" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100830/10/cocoa-mocha/ae/59/j/t02200165_0768057610721208862.jpg"></a><br><br>夕方自宅で撮ったもので画像が暗くて残念なんですけど、<br>ドリンクももう飲みきっちゃうところで、焦って撮りました・・・　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/me/mei199/2694.gif" alt="汗"><br><br>そんなこんなで、「なかなか良いお店だね　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ra/rassyai-hallelujah/1395.gif" alt="O★">　」　と、<br>かなりご満悦な旦那さまなのでした～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/to/toujours-ensemble9/2441787.gif" alt="にこ">　ﾖｶｯﾀ♡<br></div><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10634168446.html</link>
<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 09:49:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>かごバッグ♪</title>
<description>
<![CDATA[ <br>まだまだ暑い日が続きますが、夏ももうすぐ・・・ということで、<br><br>全くの季節はずれになる前に今年の夏使っている<br><br>かごバッグをご紹介　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/t-/t-915-s/2111232.gif" alt="いかり...//ϟ"><br><br><br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100820/09/cocoa-mocha/66/3a/j/o0538040410703433109.jpg"><img border="0" height="165" width="220" alt="cocoa*'s cafe-summer bag 1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100820/09/cocoa-mocha/66/3a/j/t02200165_0538040410703433109.jpg"></a></div><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100820/09/cocoa-mocha/2b/34/j/o0473063010703443969.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100820/09/cocoa-mocha/2b/34/j/t02200293_0473063010703443969.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe-summer bag 2"></a><br><br><br>↑この写真、文字うまく読めるかな～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/momokagspfmi/5859.gif" alt="コリラックマ">　<br>クリックすると拡大された写真が見られます。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10624775484.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 09:29:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>New Camera ♪</title>
<description>
<![CDATA[ <br>かなり久しぶりの更新です…<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/hibitubu/218.gif" alt="林檎"><br><br>なのでコソッと　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111117.gif" alt="星"><br><br>今まで７年前に買った古いデジカメを使ってたんですけど、<br><br>この度、ベビちゃんも生まれるってことで新しいのを購入しました～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111120.gif" alt="伸ばし棒"><br><br>といっても、イチデジなんてとんでもなく、<br><br>お手頃価格でそれなりのお仕事をしてくれるものをってことで<br><br>展示品で試し撮りできるお店に何度も通って迷いまくった結果・・・<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100820/07/cocoa-mocha/ec/c8/j/o0480036010703322525.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100820/07/cocoa-mocha/ec/c8/j/t02200165_0480036010703322525.jpg" alt="cocoa*&amp;#39;s cafe"></a><br><br><br>こちらの Panasonic Lumix に　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4490.gif" alt="クマ">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/moonprincess-tiara/2111155.gif" alt="吹き出しハート" style="width: 16px; height: 15px;"><br><br>使い勝手はなかなかです～　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/si/sinjunokobeya/15212.gif" alt="音符"><br><br><br>そして、このカメラに合ったストラップが欲しくて<br><br>いろいろとネットで探してみたんですけど、<br><br>なかなかこれッ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/3582.gif" alt="ビックリマーク２">　というのが見つからない・・・<br><br>ということで、思いつきで家にあったものでとりあえず作ってみました　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/3505.gif" alt="ＨＡＰＰＹ"><br><br>紐は何年も前に日本の１００円ショップ（たぶんナチュキチ？）で購入してたもので<br><br>一応革紐なんだけど、古いためか安かったからか、<br><br>紐の裏が少しボソボソと取れて、<br><br>カメラを首にかけてると衣服に付いちゃったりもするんですが、<br><br>手から落下するのを防ぐためのストラップのつもりで作ったので、<br><br>とりあえずはこれでいいかな～と思っております　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/kokuei-miona/1853.gif" alt="ん～･･･。"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cocoa-mocha/entry-10624700472.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 06:44:53 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
