<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>よし！よし！上機嫌でよしー！</title>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/cosmic-tertle/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>５０歳からの〜日々のあれこれ☆メモ</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>開脚が流行っていましたが〜間違ったストレッチで、股関節を傷めないために〜♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p>１〜２年くらい前、開脚ストレッチが流行ってた気がします。</p><p><br>けれど、やり過ぎて股関節を傷めたという話もチラホラ</p><p><br>良かれと思って頑張っていて、体を壊したら悲しいです。<img alt="ガーン" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/020.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>かくゆう私も、開脚セッションなるものを受けてチャレンジしました、</p><p>&nbsp;</p><p>なまけもので、マイペースなので、そんなに成果はなかったですが、</p><p>&nbsp;</p><p>昨日、このYouTubeを観て、</p><p>&nbsp;</p><p>再度チャレンジしてみようかと〜<img alt="ニコニコ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/002.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p><iframe allowfullscreen frameborder="0" height="234" src="https://www.youtube.com/embed/62arRnIhUYA" width="416"></iframe></p><p>&nbsp;</p><p>これやって、どこが一番痛かったかというと、</p><p>&nbsp;</p><p>実は、足を乗せていた反対側の太もも<img alt="びっくり" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/014.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>痛すぎました〜<img alt="笑い泣き" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/050.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>太ももがメチャ張ってたんですね〜<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/027.png" width="24"><br><br>でも、やっているうちに、太ももの痛みや張りも取れてきました〜<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"><br><br>そして、今朝は寝起きがめっちゃスッキリでしたよ〜<img alt="爆　　笑" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12425902433.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Dec 2018 17:42:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>〜だったかも・・　　I might have〜　　かも、かも</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日はA5EのKumikoさんから〜</p><p><a href="https://youtu.be/DSEqTCot7h0" target="_blank">https://youtu.be/DSEqTCot7h0</a></p><p>〜かもしれない・・</p><p>&nbsp;</p><p>バスの中に傘をよく忘れます。</p><p>&nbsp;</p><p>I <span style="color:#ff0000;">maight have</span> lost my unbrella in the bus.　かな〜？</p><p>バスで傘なくしたかも</p><p>&nbsp;</p><p>busの前にtheを忘れないように・・</p><p>I might have forgottn.</p><p>&nbsp;</p><p>I might have <span style="color:#0000ff;">been</span> noisy.</p><p>ちょっとうるさかったかな？</p><p><br>ってこと、よくあります！ごめんなさいです。</p><p>&nbsp;</p><p>それたけど、</p><p>あーバスでなくしたわ〜！！</p><p>I <span style="color:#ff0000;">must have</span> lost it in the bus.　確信！！</p><p>&nbsp;</p><p>I could have &nbsp;も、ほぼほぼ確信！</p><p>&nbsp;</p><p>たとえば、</p><p>Whose pen is that ? &nbsp; このペン誰の？</p><p>&nbsp;</p><p>It might be Jon's?　　ん〜ジョンのかも？　</p><p>Maybe it's&nbsp;Jon's?　　ジョンのじゃね？</p><p>It could be Jon's? &nbsp; &nbsp; ジョン使ってたかも？</p><p>It must be Jon's? &nbsp; &nbsp; &nbsp;きっとジョンだ（マーク付いてるし）</p><p>&nbsp;</p><p>こんな感じで確信度が上がっていくよう。</p><p>&nbsp;</p><p>My English might have been getting better ?!&nbsp;</p><p>hahaha!!</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12283966035.html</link>
<pubDate>Thu, 15 Jun 2017 17:10:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>&quot;思う&quot; のいろいろ〜♪ think . find . tell . say</title>
<description>
<![CDATA[ <p>JunさんのHapa英会話より</p><p>&nbsp;</p><p>I think &nbsp;</p><p>I think that</p><p>I think that interesting.</p><p>&nbsp;</p><p>I find that interesting.　それって面白いと思う</p><p><span style="color:#ff0000;">自分の経験に基づいて「〜と思う」や「〜と感じる」</span>と表現する場合</p><p>think の代わりに findを使う</p><p><a href="https://youtu.be/WJLZB1evFxI" target="_blank">https://youtu.be/WJLZB1evFxI</a></p><p>I find it&nbsp;boring to〜. &nbsp; 〜って退屈だと思う。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>日本語でも</p><p>それって面白いと思う！</p><p>それって面白いとみた！<br>それって面白いと言える！</p><p>&nbsp;</p><p>とか、いろいろ言い方あるもんねぇ〜</p><p>&nbsp;</p><p>ちなみに tell &nbsp;も、”言う” 以外に</p><p><a href="https://youtu.be/q_ROIYNwWKY" target="_blank">https://youtu.be/q_ROIYNwWKY</a></p><p>ネイティブの「Tell」の使い方【#79】</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#ff0000;">経験や、直感に基づいて、分かる（思う）</span>場合に</p><p>I can tell .</p><p>わたしにはわかる。</p><p>How can you tell ?</p><p>どおして分かるの？</p><p>&nbsp;</p><p>日本語と同じように、いろんなニュアンス感じ取れるね。</p><p>&nbsp;</p><p>英語を話す人の感性も、日本語を話す人の感性と</p><p>そんなに変わらないんじゃないかと思うこのごろ。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>遠慮がちに言うフレーズもあって</p><p><a href="https://youtu.be/FEXOh9h1A-I" target="_blank">https://youtu.be/FEXOh9h1A-I</a></p><p>自分の考えを物腰柔らかく言う英語【#86】</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#ff0000;">推定で遠慮がちにこう思う</span>、と云いたい時</p><p>I would say.</p><p>I'd say.</p><p>&nbsp;</p><p>I think. &nbsp;の控えめな言い方</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#ff0000;">そう思いたい</span>、といいたい時</p><p>I'd like to think.</p><p>I'd like to think so.</p><p>&nbsp;</p><p>I'd like to think that my English is getting better.</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12283843448.html</link>
<pubDate>Thu, 15 Jun 2017 07:51:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>こんな風に教わりたかったシリーズ！ ① 〜ing</title>
<description>
<![CDATA[ <p>こんな風に〜　:*:・(￣∀￣)・:*:</p><p>教わりたかった〜</p><p>シリーズ１. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>v(｡･ω･｡)ｨｪｨ♪</p><p>&nbsp;</p><p>アフターファイブイングリッシュ</p><p>A5Eのくみこさん<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>ほんとう〜に、解り易く頭に入る〜｡:.ﾟヽ(´∀`｡)ﾉﾟ.:｡+ﾟ</p><p>&nbsp;</p><p>[A5E 106] ~edと ~ingの形容詞の使い分けかた</p><p><a href="https://youtu.be/0j6coWWm-1U" target="_blank">https://youtu.be/0j6coWWm-1U</a></p><p>&nbsp;</p><p>[A5E107] 動詞 + ing のいろいろな使い方</p><p><a href="https://youtu.be/-FNvlDLOow8" target="_blank">https://youtu.be/-FNvlDLOow8</a></p><p>&nbsp;</p><p>動詞＋ing と、to＋動詞の違いなど、ガッテン〜〜！！</p><p>&nbsp;</p><p>ingって、進行形、動名詞、形容詞といろいろだけど</p><p>ingのイメージってあるんだね〜ヽ(*´∀｀)ノ ｷｬｯﾎｰｲ!!</p><p>&nbsp;</p><p>ありがとうございます！！！！！<br>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12270675732.html</link>
<pubDate>Mon, 01 May 2017 16:33:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>やっぱり　Like ♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p>やっぱり、Like 　:*:・(￣∀￣)・:*:</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>なかなかですわ〜　　ﾜ━ヽ(*´Д｀*)ﾉ━ｨ!!!!</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;Likeは好き！だけじゃないー！！！</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>久しぶりにイムラン先生のyoutube観てたら</p><p>&nbsp;</p><p>英語英会話一日一言-Q873</p><p>『どんなところなの〜？』</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=xaIqbw2ryH4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=xaIqbw2ryH4</a></p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#000000;">What's it like</span> there ?</p><p>そこって<span style="color:#000000;">どんな感じ？</span><span style="color:#ff0000;"> </span>&nbsp;</p><p>What's the place like?</p><p>&nbsp;</p><p>What's it like ?</p><p><span style="color:#ff0000;">どんな感じ？</span></p><p><span style="color:#000000;">(それは何みたい？)</span><br>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>What's he like ?</p><p>彼どんな人？</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>そしてお馴染み<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>ハッピー英会話レッスン＃63　Likeを器用に使い英会話力をアップ！</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=MHxZKPSS7bk" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=MHxZKPSS7bk</a></p><p>&nbsp;</p><p>It's looks like good.</p><p>just like our cookie.</p><p>Like I always say・・</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>さらに〜<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>[A5E 129] （おそらく）教科書にはないLIKEの使い方</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=kVNHZtGnTdU" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=kVNHZtGnTdU</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>He was acting like a robot.　</p><p>＝&nbsp;He was acting as if robot.</p><p>&nbsp;</p><p>Oh! so that's what it was like. &nbsp;</p><p>へぇ、そんな感じだったんだ〜</p><p>&nbsp;</p><p>とか</p><p>&nbsp;</p><p>皮肉っぽく、Like を使う言い方もあるみたい</p><p>&nbsp;</p><p>Like I care. &nbsp; &nbsp;どうでもいいけどね。</p><p>&nbsp;</p><p>みたいな:*:・(￣∀￣)・:*:</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;ところで、こうやってブログに書くのって<br>とっても整理できてgood!です<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12269442701.html</link>
<pubDate>Thu, 27 Apr 2017 15:01:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>えっ、本気ー？     Are you for real ?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Is that real &nbsp;? &nbsp; &nbsp; それ本物？</p><p>&nbsp;</p><p>とくれば</p><p>&nbsp;</p><p>Are you for real ?　　あなた本物？</p><p>&nbsp;</p><p>かと、思いきや<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>Are you for real ?　　えっ、まじ？ 本気？</p><p>&nbsp;</p><p>という意味らしい</p><p>&nbsp;</p><p>英語のidiomイディオムというもので、日本語でいうところの熟語ですね<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>ひとつ一つの単語で覚えないで、全体で一つとして熟語のように覚える。</p><p>&nbsp;</p><p>そして、発音も、ひとかたまりで続けて隙間を開けずに読む</p><p>&nbsp;</p><p>アー　ユー　フォー　リアル　？ &nbsp;ではなく</p><p>&nbsp;</p><p>アユフォリア？</p><p>&nbsp;</p><p>ってな感じかな？</p><p>&nbsp;</p><p>今回も、イムラン先生より〜</p><p>英語英会話一日一言-Q820</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=i26s2_j_FIQ&amp;list=PL75019C6577EC9F9C&amp;index=2" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=i26s2_j_FIQ&amp;list=PL75019C6577EC9F9C&amp;index=2</a></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12268936056.html</link>
<pubDate>Tue, 25 Apr 2017 21:12:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>はまっていまーす♪　　I'm into studying English.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今から、４、５年前かな〜<br><br>このyoutubeビデオを観て、</p><p>聞き流し学習を止めました<img alt="おねがい" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/005.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>イムラン先生の、『英語一日一言Q003』</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=-hMpEsenSNI&amp;index=3&amp;list=PL376564B19FEDD959" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=-hMpEsenSNI&amp;index=3&amp;list=PL376564B19FEDD959</a></p><p>&nbsp;</p><p>そしたら、ほんとに少しずつ聞き取れるようになってきて</p><p>苦痛だった英語の音が、すこしづつ、楽しめるようになりました<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>中学生の頃に</p><p>こんな教材があったら〜<br>いやいや、</p><p>今からでも全然遅くないよー</p><p>と、今でも英会話の学習が続いているのは</p><p>このビデオがきっかけです。</p><p>&nbsp;</p><p>感謝です<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12268909907.html</link>
<pubDate>Tue, 25 Apr 2017 19:43:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>just about to 〜　ちょうど、やろうとしていたの〜♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"><img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24">:*:・(￣∀￣)・:*:</p><p>&nbsp;</p><p>えっ？<br>そうそう</p><p>今やろうとしてたのに〜<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>I was just about to do that.</p><p>&nbsp;</p><p>I'm just about to start the English Lesson.</p><p>&nbsp;</p><p>今からちょうど英語のレッスン始めるところよ〜<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>OK.</p><p>First</p><p>I'll take a bath.<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>参考</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=CecD1nf75Qs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=CecD1nf75Qs</a></p><p>ハッピー英会話レッスン#109/aboutの使い方を勉強しよう！</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12268748537.html</link>
<pubDate>Tue, 25 Apr 2017 08:20:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どう思う？　How do you think ?    What do you think ?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日の、覚え書き</p><p>とっても為になる、JUNさん（馴れ馴れしい<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24">）の</p><p>&nbsp;</p><p>youtube【Hapa英会話-89】</p><p>「どう思う？」を「How do you think?」というのは間違い?!</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=nd1Ct2vNAMo&amp;feature=youtu.be" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=nd1Ct2vNAMo&amp;feature=youtu.be</a></p><p>&nbsp;</p><p>どう？　　How ?</p><p>&nbsp;</p><p>と覚えているので</p><p>一瞬、ん？ ん？</p><p>で、なるほど〜でした。<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>そして</p><p>&nbsp;</p><p>日本はどうですか？</p><p>How do you like Japan ?</p><p>&nbsp;</p><p>日本のどこが好きですか？</p><p>What Do You Like About Japan?&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>How〜</p><p>What〜</p><p>&nbsp;</p><p>使いこなしたいです〜<img alt="爆　　笑" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12268644347.html</link>
<pubDate>Mon, 24 Apr 2017 21:49:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>make について♪ 忘れないで〜！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ブログを開いたのに、ブログの存在すら忘れていた・・<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>まあいっか</p><p>&nbsp;</p><p>今日は、英会話の覚え書きとして書いておこうと思って</p><p>そおいえば・・作ったな？と思い出した訳です</p><p>&nbsp;</p><p>忘れないで、は</p><p>Please don’t forget &nbsp;！を習ったけど</p><p>&nbsp;</p><p>Please make sure 〜</p><p>忘れないで〜やってね</p><p>確実に〜やってね</p><p>I'll make sure&nbsp;I'll do that.<br>（忘れないで）確実にそれをやっておくね。</p><p>&nbsp;</p><p>という言い方になるらしい<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>以下とっても為になる参考youtubu</p><p>&nbsp;</p><p>ハッピー英会話レッスン＃1１1(Makeは作るだけじゃない！）</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=U3uJIaPi61g" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=U3uJIaPi61g</a></p><p>[A5E 153] 英語フレーズ：MAKE SURE の使い方</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=E6UMDDBhU_c">https://www.youtube.com/watch?v=E6UMDDBhU_c</a></p><p>&nbsp;</p><p>That makes sense. なるほど〜<img alt="爆　　笑" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/001.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>ちなみに、</p><p>やってもやらなくても</p><p>どっちでもいいよ〜！は<br>It&nbsp;makes no difference.</p><p>&nbsp;</p><p>参考</p><p>【Hapa英会話-48】「どっちでもいい」を英語で「I don't care」と言っていませんか？</p><p><a href="https://www.youtube.com/watch?v=FtFClcTBu4w&amp;list=PLSd7VuNkwsN4Ri7MbKtj1J3mWnyw_1kLS" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=FtFClcTBu4w&amp;list=PLSd7VuNkwsN4Ri7MbKtj1J3mWnyw_1kLS</a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/cosmic-tertle/entry-12268171433.html</link>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2017 11:20:55 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
