<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Main</title>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/danokibf-wcphd/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>社交不安症があり、左足が突っ張り杖を使いゆっくり歩きます‍英語と日本語で日記を書きます✍️I have social anxiety disorder,my left leg feels stiff,so I use a cane and walk at a slow pace.‍ I write my diary in both English and Japanese.✍️</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>When night falls（夜になると）</title>
<description>
<![CDATA[ <p>My mother starts getting angry at night!</p><p>（母が夜になると怒り始めます！）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260627/16/danokibf-wcphd/08/21/p/o0894108015797052069.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260627/16/danokibf-wcphd/08/21/p/o0894108015797052069.png" alt="" width="894" height="1080"></a><div>Angry!!!（怒り!!!）</div><br><p></p><p>And then another earthquake... I think I'm being punished for it!</p><p>（しかもまた地震…私はバチが当たったんだと思います！)</p><p><br></p><p>My mother is constantly angry. Well, I guess that's what happens when you turn 71...</p><p>（私の母は怒りっぱなしです まあ、71歳になるとこうなるものなのかな…）</p><p><br></p><p>I also have a problem with my left leg, so it's difficult for me to take care of my parents!</p><p>(私も左足が悪いので、親を看ることが大変なんです！)</p><p><br></p><p>I'm so fed up...</p><p>(もう嫌になります…)</p><p><br></p><p>But I think there are slight differences in genes even within the same family!&nbsp; I'm a 42-year-old adult too!</p><p>Therefore, I will act with an understanding of genes!</p><p>(ただ、同じ家族内でも遺伝子にはわずかな違いがあると思います！私は42歳の大人です！なので、私は遺伝子のことを理解した上で行動します！)</p><p><br></p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260627/16/danokibf-wcphd/52/93/p/o0400040015797052072.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260627/16/danokibf-wcphd/52/93/p/o0400040015797052072.png" alt="" width="400" height="400"></a><div>Genes!（遺伝子！）</div><br><p></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970901396.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 22:31:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>EARTHQUAKE(地震)</title>
<description>
<![CDATA[ <p>It feels like there have been a lot of disasters lately!</p><p>It seems like there are a lot of disasters happening outside of Japan too.</p><p>最近、災害が多い気がします!日本国外でも災害が起きているようです</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260626/17/danokibf-wcphd/f8/e2/p/o0602108015796748069.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260626/17/danokibf-wcphd/f8/e2/p/o0602108015796748069.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div>　　　　　　　　　Disaster prep!</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 　防災準備！</div>&nbsp; &nbsp;I'm scheduled to work in welfare services (as a person with a disability)!<p></p><p>私は（障害者として）福祉サービスで働くことになっています！</p><p><br></p><p>If something like this happened while I was working, I think I'd panic!</p><p>もし私が仕事中にこんな事が起きたら、きっと焦ると思います！&nbsp;</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260626/17/danokibf-wcphd/ed/fb/p/o0806108015796748070.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260626/17/danokibf-wcphd/ed/fb/p/o0806108015796748070.png" alt="" width="806" height="1080"></a><div>　　　　　　　　　Let's pray📿</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 祈りましょう📿</div><div><br></div><div>　　　　　That's all.Thank you very much.</div><div>　　　　　以上です ありがとうございます</div><div>&nbsp;</div><br><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970863741.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 15:09:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FacebookのURLリンクです、長押ししてください</title>
<description>
<![CDATA[ https://www.facebook.com/profile.php?id=61577454080577
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970846620.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 11:43:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>working while utilizing welfare services</title>
<description>
<![CDATA[ <p>福祉サービスを利用して働くことについて（タイトル）</p><p><br></p><p>In Japan, there are places where you can work, albeit for a small amount of money, by utilizing welfare services!</p><p>（日本には、福祉サービスを活用して、少額でも働ける場所があるのです！）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/20/d2/p/o0602108015796343641.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/20/d2/p/o0602108015796343641.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div>　　　　　　I'll do my best!</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 　（頑張る！）</div><br><p></p><p><br></p><p>So, I've decided to take the job! I'm worried about whether I can keep it up though...</p><p>（なので、その仕事で働くことを決めました！ただ、続けられるかは不安です…）</p><p><br></p><p>Well, I won't be a full-time employee at a regular company, but I'm aiming to work!</p><p>It's been over two years since I last worked!（laughs）</p><p>（まぁ、一般企業の正社員ではないですが、働くことを目指しています！最後に働いてから、2年以上前です！笑）</p><p><br></p><p>My goal is to work as a part-time employee at a regular company!</p><p>I'm someone who can't hold down a job, so I'm quite worried... haha</p><p>（目標は、一般企業でアルバイトとして働くことです！私は一つの仕事を長く続けることが苦手なタイプなので、すごい不安です…ハハ）</p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/5e/cc/p/o1080060215796343642.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/5e/cc/p/o1080060215796343642.png" alt="" width="1080" height="602"></a><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Wow</div><p></p><p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;（わー）&nbsp;&nbsp;</p><p>For the next five years, I'll have to work in welfare services to earn at least a little money so I can make a living, haha. I'm already 42 years old... It's embarrassing, but I'll do my best!</p><p>（これからの5年間は、生活費を稼ぐために、福祉サービスで少なくとも少しはお金を稼がないといけないです 笑 もう42歳なのに…恥ずかしいですが、頑張ります！）</p><p><br></p><p>I hope this will motivate me that I can reread it someday! （laughs）</p><p>（これが私のやる気となって、いつかまた読み返せたらいいなと思います！ 笑）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/98/80/p/o0806108015796343644.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260625/10/danokibf-wcphd/98/80/p/o0806108015796343644.png" alt="" width="806" height="1080"></a><div><br></div><br><p></p><p>That's all!</p><p>（以上です！）</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970674605.html</link>
<pubDate>Wed, 24 Jun 2026 17:54:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Zombified AQUAVISTA and City Tower Senju Oha</title>
<description>
<![CDATA[ <p>These two buildings are condominiums that can be put up for sale or rented out!</p><p>In particular, I think there are a lot of people pretending to be rich living in AQUAVISTA, which is near Senju-Ohashi Station where live. (laughs) I think City Tower Senju Ohashi is probably the same, lol.</p><p>（この2棟は分譲マンションで、売却・賃貸に出せます！特に、私の住んでいる千住大橋駅の近くにあるアクアヴィスタには、金持ちのフリをしている人が多く住んでいる気がします 笑 シティタワー千住大橋もたぶん同じ気がします 笑）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/15/danokibf-wcphd/17/ba/p/o0602108015795790699.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/15/danokibf-wcphd/17/ba/p/o0602108015795790699.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/15/danokibf-wcphd/c7/31/p/o0602108015795790703.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/15/danokibf-wcphd/c7/31/p/o0602108015795790703.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div>We get some strange visitors here, and even delivery people come and right the doorbell without saying a word ― they're quite amusing!(laughs) It's an interesting place in a way, haha<p></p><p>（ここには変わった訪問者が来ます。配達員であっても何も言わずにインターホンを鳴らすのです。けっこう面白いです！ 笑 ある意味、面白い場所です 笑）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/17/danokibf-wcphd/02/72/p/o1024102415795827726.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/17/danokibf-wcphd/02/72/p/o1024102415795827726.png" alt="" width="1024" height="1024"></a><div><br></div><br><p></p><p>I get the feeling it's a gathering of criminals, lol.</p><p>Of course, I'm the same way!(laughs)</p><p>And since I live with my parents, my family is just as much of a criminal as I am, lol.</p><p>（なんか犯罪者の集まりみたいな気がします 笑 もちろん、私も同じです！ 笑 そして、実家暮らしなので、家族も私と同じように犯罪者みたいなものです 笑）</p><p><br></p><p>I think that condominiums are places where people who pretend to be rich or people who are like criminals gather.(laughs)</p><p>（分譲マンションは、お金持ちのフリをしてる人や犯罪者のような人が集まる場所なんだと思うのです 笑）</p><p><br></p><p>I think there are every few people like that, but to me, they are alien (people I don't get along with)!</p><p>I hope the other person sees them the same way📿</p><p>（そんな人はごく少数だと思いますが、私にとっては異質物（相性の良くない人）なんです！相手も同じように見てもらえたらいいな📿）</p><p><br></p><p>I don't think it will have a positive impact on either party.</p><p>（どちらにも良い影響はないと思います）</p><p><br></p><p>It's fine to dream of owning a condominium, but I think it's not for everyone, so I hope you all will act cautiously!</p><p>（マンション所有を夢見ることは素敵なことだと思いますが、誰にでも向いているわけではないと思うので、皆葉さんは慎重に行動をしていただきたいです！）</p><p>Of course, there are always good and bad points!</p><p>Therefore, proceed with caution!</p><p>（もちろん、良い点悪い点があります！なので、慎重に考えてください！）</p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/17/danokibf-wcphd/9e/d0/p/o0383051215795829422.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260623/17/danokibf-wcphd/9e/d0/p/o0383051215795829422.png" alt="" width="383" height="512"></a><div><br></div><p></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970532477.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 09:47:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Day 3  of My Work Support Trai・3日目体験</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Yesterday was the last day of my work experience at the support center.</p><p>（昨日は、就労継続支援施設での体験が終わりました）</p><p><br></p><p>To be honest, it was much more fun than I expected!</p><p>（正直に言うと、思ったより楽しかったです！）</p><p><br></p><p>During the final interview, I was asked to complete the necessary paperwork to officially attend.（最終日面談で、正式に通うための手続きをするように言われました）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/6c/c6/p/o0602108015794687249.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/6c/c6/p/o0602108015794687249.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><br><p></p><p>I need to contact either my support planner or a public health nurse, which feels a bit overwhelming...</p><p>（担当の計画支援員さんか保健師さんに連絡をしなければならず、少し大変だなと感じています…）</p><p><br></p><p>I am calling my support planner today!</p><p>（今日、計画支援員さんに電話かけます！）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/a7/09/p/o0602108015794688013.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/a7/09/p/o0602108015794688013.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><br><p></p><p>I am not sure what she will say, but I really hope she will agree that I am ready to start working.</p><p>（なんて言われるかは分かりませんが、仕事をしてもいいよと返事をしてくれることを心から願っています）</p><p><br></p><p>Fingers crossed!🙏</p><p>（うまくいきますように!🙏）</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/7c/f7/p/o1080058915794688631.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260620/09/danokibf-wcphd/7c/f7/p/o1080058915794688631.png" alt="" width="1080" height="589"></a><div><br></div><br><p></p><p><br></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970179408.html</link>
<pubDate>Fri, 19 Jun 2026 20:33:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Day 2 of My Work Support Trai・体験2日目</title>
<description>
<![CDATA[ <p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/22/danokibf-wcphd/8c/8a/p/o0602108015794280142.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/22/danokibf-wcphd/8c/8a/p/o0602108015794280142.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div>Today was the second day of my work support trial.<p></p><p>I am still not sure about the workflow and get a bit confused, but I managed to finishthe day successfully. I only have one day left of this trial.</p><p>今日は、就労継続の体験2日目でした。まだ作業の流れがよく分からなくて、戸惑うこともありますが、なんとか1日を終えることができました。</p><p>この体験もあと1日しか残っていません。</p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/20/danokibf-wcphd/c5/5a/p/o0602108015794241768.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/20/danokibf-wcphd/c5/5a/p/o0602108015794241768.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><div>As I mentioned yesterday, my ultimate goal is to work as a part-time employee at a regular company.</div><div>I also want to be able to translate English within the next five years.</div><div>昨日も書いた通り、私の最終的な目標は、一般企業でアルバイトとして働くことです。</div><div>今後5年以内に英語を翻訳できるようになりたいです。</div><div><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/21/danokibf-wcphd/10/61/p/o0602108015794274636.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/21/danokibf-wcphd/10/61/p/o0602108015794274636.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div>Whether I can use English for my job or not, my main goal right now is simply to start working and take it step by step!</div><div>仕事で英語を話すに関わらず、今の私の目標は、とにかく働き始めて、一歩ずつすすんでいくことです！</div><div><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/22/danokibf-wcphd/77/88/p/o0602108015794280146.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260618/22/danokibf-wcphd/77/88/p/o0602108015794280146.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><br></div><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12970080516.html</link>
<pubDate>Thu, 18 Jun 2026 20:05:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Day 1 of My trial work Experience・体験初日</title>
<description>
<![CDATA[ <h3 id="28x6">今日は「就労継続支援」という、障がい難病のある人の就労を支援する福祉サービスの体験をしてきました。他の利用者さんたちはみんなとても順調で、自分がついていけるのか少し不安になってしまいました 苦笑</h3><h2 id="1a7h">Today, I tried out a type of welfare service called "Continuous Employment Support," which helps people with disabilities and intractable diseases work. The other participants there were all doing so well that it actually made me a bit anxious about whether I’d be able to keep up. Haha... 😅<div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260617/18/danokibf-wcphd/32/17/p/o0602108015793896841.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260617/18/danokibf-wcphd/32/17/p/o0602108015793896841.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div></h2><h4 id="j76z">ただ、先のことを見据えると、生活をしていくためには働かなければいけないです、最終的な目標は、いつか一般企業の仕事で働くことです！やる気は十分あります！まずはこの福祉サービスで5年ほど働いて、そのあと、一般企業に移り、できれば週3日勤務を目指しています。一般企業でそのような働き方ができるかどうかは難しいかもしれませんが、絶対に実現させようと考えています！</h4><h4 id="ihhk">But looking ahead, I need to work to support myself, and my ultimate goal is to work at a regular company job someday! I definitely have the motivation! My target is to work at this welfare service for about 5 years, and after that, transition to a regular company, hopefully working 3 days a week. It might be challenging to find that in a regular company, but I’m determined to make it happen!</h4><p><br></p><p><br></p><nav data-toc="1.0.0" contenteditable="false" aria-labelledby="toc-5xll"><style>[data-toc]{background:#ffffffd9;border:1px solid var(--color-border-medium-emphasis,#08121a4d);border-radius:8px;display:flex;flex-direction:column;gap:8px;padding:12px 16px}[data-toc] h2,[data-toc] ol,[data-toc] p{margin:0}[data-toc] .toc-header{align-items:center;display:flex;font-weight:700;gap:12px}:is([data-toc] .toc-header) h2{color:var(--color-text-medium-emphasis,#08121abd);flex-shrink:0;font-size:.875em}[data-toc] .toc-empty-message{color:var(--color-text-low-emphasis,#08121a9c);font-weight:400}:is([data-toc] .toc-empty-message) p{font-size:.75em}[data-toc] ol{list-style:none;padding:0}:is([data-toc] ol) .last.collapse a{border:none}:is([data-toc] ol) a{border-bottom:1px solid var(--color-surface-tertiary,#08121a14);display:block;font-size:.75em;padding:6px 0;-webkit-text-decoration:none;text-decoration:none}[data-toc] .h4,[data-toc] a{color:var(--color-text-medium-emphasis,#08121abd)}[data-toc] .h2{font-weight:700}[data-toc] .h3{font-weight:400;margin-left:8px}[data-toc] .h4{font-weight:400;margin-left:16px}[data-toc] [role=button][aria-expanded]{align-items:center;display:flex;font-size:.75em;font-weight:700;gap:4px;justify-content:center;padding:4px 0;text-align:center;-webkit-text-decoration:none;text-decoration:none}[data-toc] [role=button][aria-expanded=true]:after{mask-image:url("data:image/svg+xml;charset=utf-8,%3Csvg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='24' height='24' fill='currentColor' viewBox='0 0 24 24'%3E%3Cpath d='M20.97 14.55c0 .26-.1.51-.29.71a.996.996 0 0 1-1.41 0l-7.29-7.29-7.29 7.29a.996.996 0 1 1-1.41-1.41l7.29-7.29c.78-.78 2.05-.78 2.83 0l7.29 7.29c.19.19.28.44.28.7'/%3E%3C/svg%3E")}[data-toc] [role=button][aria-expanded=false]:after,[data-toc] [role=button][aria-expanded=true]:after{background:var(--object-low-emphasis,#08121a9c);content:"";display:block;height:1rem;mask-size:contain;width:1rem}[data-toc] [role=button][aria-expanded=false]:after{mask-image:url("data:image/svg+xml;charset=utf-8,%3Csvg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='24' height='24' fill='currentColor' viewBox='0 0 24 24'%3E%3Cpath d='M3.05 9.45c0-.26.1-.51.29-.71a.996.996 0 0 1 1.41 0l7.29 7.29 7.29-7.29a.996.996 0 1 1 1.41 1.41l-7.29 7.29c-.78.78-2.05.78-2.83 0l-7.29-7.29c-.18-.19-.28-.44-.28-.7'/%3E%3C/svg%3E")}[data-toc]:has([role=button][aria-expanded=false]) .last:not(.collapse) a{border:none}[data-toc]:has([role=button][aria-expanded=false]) .collapse{display:none}[data-toc]:not(:has([role=button][aria-expanded])):not(:has(.collapse)) .last a{border:none}:is([contenteditable=true],.no-js,#no-js) [data-toc] .collapse{display:revert!important}</style><div class="toc-header"><h2 id="toc-5xll">目次</h2></div><ol id="toc-list-w923"><li class="h3"><a href="#28x6"><span>今日は「就労継続支援」という、障がい難病のある人の就労を支援する福祉サービスの体験をしてきました。他の利用者さんたちはみんなとても順調で、自分がついていけるのか少し不安になってしまいました 苦笑</span></a></li><li class="h2"><a href="#1a7h"><span>Today, I tried out a type of welfare service called "Continuous Employment Support," which helps people with disabilities and intractable diseases work. The other participants there were all doing so well that it actually made me a bit anxious about whether I’d be able to keep up. Haha... 😅</span></a><ol><li class="h4"><a href="#j76z"><span>ただ、先のことを見据えると、生活をしていくためには働かなければいけないです、最終的な目標は、いつか一般企業の仕事で働くことです！やる気は十分あります！まずはこの福祉サービスで5年ほど働いて、そのあと、一般企業に移り、できれば週3日勤務を目指しています。一般企業でそのような働き方ができるかどうかは難しいかもしれませんが、絶対に実現させようと考えています！</span></a></li><li class="h4 last"><a href="#ihhk"><span>But looking ahead, I need to work to support myself, and my ultimate goal is to work at a regular company job someday! I definitely have the motivation! My target is to work at this welfare service for about 5 years, and after that, transition to a regular company, hopefully working 3 days a week. It might be challenging to find that in a regular company, but I’m determined to make it happen!</span></a></li></ol></li><li class="h2 collapse"><a href="#6cqk"><span>Right now, I'm also studying English in my free time. My goal is to become able to do translation work within the next 5 years, so I'm doing my best every day! Unfortunately, I feel like I don't have enough study time... I shouldn’t really blame my family, but well, it kind of is their fault, lol. Another weakness of mine is that I find it really hard to stand up to people or point out their mistakes. Haha.</span></a><ol><li class="h3 collapse"><a href="#j20s"><span>文章にまとまりがなく、何を言いたいのかわからないかもしれませんが、その点申し訳ありません。ただ、時間を割いて読んでくださる皆さんに、心から感謝しています。最後でも読んでいただき、本当にありがとございます♪</span></a></li><li class="h3 last collapse"><a href="#j20s"><span>My writing might be a bit messy, and it might be hard to tell what I’m trying to say, so I apologize for that. But I’m so grateful to everyone who takes the time to read this. Thank you so much for reading until the end ♪</span></a></li></ol></li></ol><a href="#" role="button" aria-controls="toc-list-w923" aria-expanded="false" id="toc-list-w923">目次を開く</a></nav><p><br></p><div>今は、空いた時間を利用して英語の勉強もしています。5年以内に翻訳の仕事ができるようになるのが目標なので、毎日頑張っています！残念ながら、勉強時間が足りない気がして…家族のせいにするべきではないのですが、まぁ、ある意味家族のせいでもあると思っています 笑　私の弱点は、人に意見をしたり、相手の間違いを注意することが本当に苦手です 笑</div><h2 id="6cqk">Right now, I'm also studying English in my free time. My goal is to become able to do translation work within the next 5 years, so I'm doing my best every day! Unfortunately, I feel like I don't have enough study time... I shouldn’t really blame my family, but well, it kind of is their fault, lol. Another weakness of mine is that I find it really hard to stand up to people or point out their mistakes. Haha.</h2><div><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260617/22/danokibf-wcphd/2e/f2/p/o0602108015793972200.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260617/22/danokibf-wcphd/2e/f2/p/o0602108015793972200.png" alt="" width="602" height="1080"></a><div><br></div><h3 id="j20s">文章にまとまりがなく、何を言いたいのかわからないかもしれませんが、その点申し訳ありません。ただ、時間を割いて読んでくださる皆さんに、心から感謝しています。最後でも読んでいただき、本当にありがとございます♪</h3><h3 id="j20s">My writing might be a bit messy, and it might be hard to tell what I’m trying to say, so I apologize for that. But I’m so grateful to everyone who takes the time to read this. Thank you so much for reading until the end ♪</h3></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12969972845.html</link>
<pubDate>Wed, 17 Jun 2026 18:27:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Body Text・本文</title>
<description>
<![CDATA[ No Pinned Post Feature on Ameba Blog?!😱 I thought There Was One!<br><p>アメーバブログには固定機能がないの?!😱あると思ってましたー</p><p></p><div><br></div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20260615/16/danokibf-wcphd/05/c0/p/o0200020015793212231.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20260615/16/danokibf-wcphd/05/c0/p/o0200020015793212231.png" alt="" width="200" height="200"></a><div><br></div>#アメブロ#AmebaBlog<p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12969746479.html</link>
<pubDate>Mon, 15 Jun 2026 13:15:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>独り言・A little mumble</title>
<description>
<![CDATA[ ちょっとだけ呟いておきます！笑<br><p>I'm just leaving a quick mumble here!Lol.</p><p><br></p><p>私の住んでいるマンションAQUAVISTAのすぐ下にある千住隅田川テラスというところに、バカな大人たちが来て、なんか発声練習みたいな声を出して大声で騒いでる！笑たぶん、古株ジジイババアだな笑</p><p>Some stupid adults came down to the Senju Sumida River Terrace right below my living apartment, AQUAVISTA, and they're messing around making lound noises like they're practicing vocal exercises!Lol. Must be the old-timer geezers and hags.Lol.</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/danokibf-wcphd/entry-12969665955.html</link>
<pubDate>Sun, 14 Jun 2026 18:08:08 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
