<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>dasykitsuneのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/dasy-kun/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>days bad</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2"><span style="color: rgb(153, 0, 51);">Non vado a scuola da prima delle feste Natalizie, </span><br style="color: rgb(153, 0, 51);"><span style="color: rgb(153, 0, 51);">se continuo così mi bocciano di nuovo</span> <span style="color: rgb(51, 255, 0);">=_='.</span><br><span style="color: rgb(153, 0, 51);">Ho anche preso la febbre, e una ciste</span> <span style="color: rgb(0, 204, 255);">T-T ' </span><br><span style="color: rgb(153, 0, 51);">e sabato sarà la festa di saga chan </span><span style="color: rgb(255, 153, 255);">(monica) </span><br><span style="color: rgb(153, 0, 51);">spero di stare meglio, voglio esser presente </span><span style="color: rgb(0, 0, 255);">ç_ç. <br><br></span></font><font size="2"><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><br>  </span></font><span lang="en" id="result_box"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">I do not go</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">to</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">school</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">before the Christmas holidays</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">,</span><br style="color: rgb(0, 0, 51);">  <span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">so</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">if I keep</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">my</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">mouth again</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(255, 0, 255);">=_='.</span><br> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">I also</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">got</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">a fever,</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">and</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">a</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">cyst</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(153, 153, 255);">T-T</span><span style="color: rgb(153, 153, 255);">&nbsp;</span><span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"><span style="color: rgb(153, 153, 255);">'</span><br></span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">and</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">Saturday</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">is</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">the</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">feast</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">of</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">saga</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">chan</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(51, 153, 153);">(</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(51, 153, 153);">monica)</span><br> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">I hope</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">to</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">feel</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">better</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">,</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">I want to</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">be</span><span style="color: rgb(0, 0, 51);">&nbsp;</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(0, 0, 51);">present</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(255, 255, 102);">ç_ç</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative" style="color: rgb(255, 255, 102);">.<br><br></span></span><span lang="ja" id="result_box"><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">私は</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">再び</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">私</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">の口</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">を</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">維持する</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ので、もし</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">私</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">が</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">、</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">クリスマス</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">休暇</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">前に</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">学校</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">に行っていない</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">。</span><br><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">私は</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">また、</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">発熱、</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">嚢胞</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">を得た</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">。</span><br><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">土曜日</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">は</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">サガ</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ちゃん</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">（</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">MONICA</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">）</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">の</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">饗宴</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">です</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">。</span><br><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">私が</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">存在する</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">場合</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">、私</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">は</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">気分が良く</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">願っています。</span></span><br><font size="2"><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"> <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hachimitsu-lemon-hot/2879503.gif" alt="わぁ"><br></span></font><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10767801746.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 07:28:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>rink</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/amemberentry-10767795890.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 07:15:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>christmas day 2</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/amemberentry-10767792520.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 07:07:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>christmas day</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/amemberentry-10767788379.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 06:52:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>dongdong+</title>
<description>
<![CDATA[ <span class="short_text" id="result_box"><span>Another day at the computer around. </span><span>= _ =" <br><br></span></span><span class="short_text" id="result_box"><span>今より良いかが問題だ<br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">&nbsp;</span></span><span style="color: rgb(255, 20, 147);">*笑*</span></span><br><span class="short_text" id="result_box" style="color: rgb(0, 191, 255);"><span>(now better or have trouble going)<br> </span><span>* Laughs *</span></span><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10632067654.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 01:08:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Facebook profile</title>
<description>
<![CDATA[ <span class="short_text" id="result_box"><span>私のFacebookのプロフィール<br></span></span><span class="short_text" id="result_box"><span>[My Facebook profile]</span></span><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br><br><a href="http://www.facebook.com/dasy.kitsune">facebook.com/dasy.kitsune</a><br><br>add me <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><span class="short_text" id="result_box"><span>私を追加する !!! </span></span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10623591857.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 23:50:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>boring</title>
<description>
<![CDATA[ <span class="short_text" id="result_box"><span>完全に忙しい一日の昨日、<br><br></span><span>私はお尻が好きなお友達と中華料理を食べる。<br></span></span><span class="medium_text" id="result_box" style="color: rgb(0, 0, 255);"><span><br>[Completely hectic day yesterday,<br></span><span>eating Chinese food with friends I like bums.] <span style="color: rgb(255, 0, 0);"> <br><br>(＝⌒▽⌒＝)</span><br></span></span><span class="short_text" id="result_box"><span><br>今日完全に反対です。<br><br></span><span>パソコン退屈疲れの疲れのホーム（笑）。<br><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><br>[</span></span></span><span class="medium_text" id="result_box" style="color: rgb(0, 0, 255);"><span>Today is completely the opposite,<br></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);">home on the pc bored tired of tired (ahahah).</span></span><span class="short_text" id="result_box"><span><span style="color: rgb(0, 0, 255);">] <br><br> <span style="color: rgb(51, 255, 255);">(・∀・)<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン">  <span style="color: rgb(255, 255, 0);">Boriiing !!!</span><br></span></span></span></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10623484698.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 22:23:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>GDR  Nijusan * pubblicità*</title>
<description>
<![CDATA[ <span id="result_box" class="short_text"><span>今、私は東ドイツのクソ脳を、中毒O_Oている</span></span><br><span id="result_box" class="medium_text"><span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">(now I have the GDR fucking brain, addictive O_O)      (・∀・)</span><br></span></span><br><a href="http://it.tinypic.com?ref=b8w9t" target="_blank"><img border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fi38.tinypic.com%2Fb8w9t.jpg" alt="Image and video hosting by TinyPic"></a><br><br>私は少しプレイも= _ ="それはいい偶像のPG（瑞ヴィドール - ヒコみづDangerGangとMaya LM.C）とだ<span style="color: rgb(255, 0, 0);">(I play a bit too = _ = "but it's nice with their idols PG [Jui Vidoll - Hiko DangerGang and Maya LM.C])<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10623447693.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 21:47:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>randompic</title>
<description>
<![CDATA[ Sales drawings are  YEEE *_*<br><br><br><a target="_blank" href="http://it.tinypic.com?ref=2h4f3eo"><img border="0" alt="Image and video hosting by TinyPic" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fi34.tinypic.com%2F2h4f3eo.jpg"></a><br><br><br>stupid conversations with my rita<br>* Please note the wallpaper with Uruha *<br><br>私のリタと愚かな会話*は、Uruhaの壁紙に注意してください*<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10619534773.html</link>
<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 19:24:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>i and moni</title>
<description>
<![CDATA[ 私とモニカのパーティは、Federicaの<br>(me and monica's party Federica)<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー"><br><br>我々は素晴らしい<br>(we have a great)(^O^)<br><br>我々は素晴らしいピザを食べた<br>(We ate great pizza)<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br><a target="_blank" href="http://it.tinypic.com"><img border="0" alt="Image and video hosting by TinyPic" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fi50.tinypic.com%2F2z7muxl.jpg"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dasy-kun/entry-10571797780.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 07:46:33 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
