<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>divagaruoさんのﾌﾞﾛｸﾞ</title>
<link>https://ameblo.jp/divagaruo/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/divagaruo/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ちゃくきょひ</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br>何で？<br><br>わけわからない<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br>去る者追わず。<br><br>来る者拒まず。<br><br>スパっとキモチの<br><br>スイッチを切り換えれたら<br>どんなに楽なことかぁ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m"><br>つぅかぁ…毎日<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/107.gif" alt="携帯" class="m">かけてないのにぃ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン" class="m"><br><br>ちゃくきょひゎ<br><br>凹みますよぉ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/014.gif" alt="にゃー" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/divagaruo/entry-10543253695.html</link>
<pubDate>Mon, 24 May 2010 02:06:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>また</title>
<description>
<![CDATA[ <br>あそばれちゃったみたいです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m"><br><br><br>好きって言ってたじゃん<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m"><br><br>離れないって言ってたじゃん<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m"><br><br>からだ許したら<br><br>音信不通ですよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" alt="ガーン" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br><br>もぅｴｯﾁさせないっ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる" class="m"><br><br>バカァ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！" class="m"><br><br>ﾊﾞｶﾊﾞｶ…バカァ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/330.gif" alt="しょぼん" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/divagaruo/entry-10539584043.html</link>
<pubDate>Thu, 20 May 2010 02:17:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>序</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><br>気の向くままに<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/180.gif" alt="長音記号2" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ" class="m"><br><br>書いていきます<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー" class="m"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/320.gif" alt="音符" class="m"><br><br>みなさん<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" alt="クローバー" class="m"><br><br>お付き合いヨロシクです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/328.gif" alt="ニコニコ" class="m">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/divagaruo/entry-10527036415.html</link>
<pubDate>Thu, 06 May 2010 01:53:56 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
