<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>トップセールスマンが教えるコピーライティング術</title>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/dragon111626/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ノウハウ通りにやってもなぜ売れないのか？答えは意外と簡単！本気で売る為のライティング方法をセールスマンの観点から伝授します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>できる人</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちはRYU1です。<br><br>できる人は、<br><br><strong>ストーリーを持っています。</strong><br><br><br>これは、コピーを書くときに限らず、<br><br>モノを販売するときにも<br><br>優秀な販売員はストーリーを絶対に持っています。<br><br><br>なので、<br>顧客との距離をすぐに縮めて<br><br>気が付けばモノを購入しているって感じなのですね。<br><br><br>ストーリーを語るというテクニックを<br><br>ぜひコピーを書くときにも活用してください。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10094242263.html</link>
<pubDate>Tue, 06 May 2008 08:46:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ストーリー</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちはRYU1です。<br><br><br>あなたは、ストーリー(物語)はすきですか？<br><br>ストーリー(物語)が大嫌いと<br><br>言う人はあまりいないと思います。<br><br><br>これは、生まれてから今までに、<br><br>両親やまわりの大人が<br><br>聞かせてくれたお話が無意識のなかで<br><br><strong>“ワクワク”</strong>や<strong>“ドキドキ”</strong>などの<br><br>感情を呼び起こすからだと思います。<br><br><br>コピーい書くときにも<br><br>このストーリーを取り入れて<br><br>読み手をどんどん引き込んでいきましょう。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10093987123.html</link>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 12:44:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>馴染みある言葉</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちはRYU1です。<br><br>ほとんどの人には<br><br>無意識に<strong>「馴染みのある言葉」</strong><br><br>があるようです。<br><br><br>例えば、１～１０の数字の中で<br><br>ぱっと思いつく数字は？<br><br>と聞かれたらあなたは、どの数字を<br><br>思いつきますか？<br><br><br>高い確率で<strong>“７”</strong>が上げられるようです。<br><br>やっぱりラッキーセブンのイメージが<br><br>つよいのでしょうか？<br><br>だから本のタイトルでも<br><br>「成功者になる為の７つの方法」<br><br>「人間関係を築く７つのステップ」<br><br>とか見かけたことないですか。<br><br><br>数字の７が入ることで、みょうに<br><br>馴染みやすくなるようですね。<br><br>あと、色なら「赤」家具なら「イス」<br><br>といったように、ひとに一体感を<br><br>もたらす言葉というのがあるようですね。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10093780200.html</link>
<pubDate>Sun, 04 May 2008 19:18:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>人間的な感情をもって</title>
<description>
<![CDATA[ <br>こんにちはRYU１です。<br><br>人がモノを買う時は<br><br>まちがいなく感情が動いて<br><br>いるのだと思います。<br><br><br>毎日、毎日汗水を流して<br><br>苦労して稼いだお金を商品や<br><br>サービスと交換するということは<br><br>そこに感情があり、ただお金を<br><br>わたして終わりと言うものではない<br><br>と思います。<br><br><br>人がモノを買う行動は<br><strong><br>“情緒的な出来事”</strong><br><br>だと思いますね。<br><br><br>だからコピーも一言一言に<br><br>感情をこめてかくという事ですね。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10093355194.html</link>
<pubDate>Sat, 03 May 2008 08:57:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>納得感があれば・・</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちはRYU１です。<br><br>ひとは最終的に<br><strong><br>「納得感がなければモノは買わない」</strong><br><br>と私は思います。<br><br><br>あなたも経験はないですか？<br><br>ちょっときになる商品のコピーを読んで<br><br>いくなかで「欲しいな」と思いながらも<br><br>頭のなかでは、<br><br><strong>「本当にこれをかってもいいのかな？」</strong><br><br>と思った事はないですか？<br><br>おそらく、ほとんどの人が経験ありそうですね。<br><br><br>コピーを書くうえで、この必ず出る<br><br>疑問を解決しなければせっかくの見込み客<br><br>が最終的に「いや待て」と考え直す<br><br>口実を与えてしまいますよ。<br><br><br>たぶんそうなってしまってはもう<br><br>かってはもらえないでしょうね。<br><br><br>だから、コピーのいたるところに<br><br>見込み客のニーズに引っかかる<br><br>・お買い得である（今回だけの特別価）<br>・健康にいい　　（目を守ります）<br>・一目をひく　　（世の異性が放っていません）<br><br>などの<br><br>文章をちりばめることが大事ですね。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10093149770.html</link>
<pubDate>Fri, 02 May 2008 16:09:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>正直に書こう</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちわRYU1です。<br><br><br>コピーを書く時には<br><br><strong>「正直に書く」</strong>ことです。<br><br>別に嘘っぱちなコピーだと<br><br>商品がうれないということではないですが、<br><br>読み手(消費者)は私たちが書くコピーが<br><br>正直かどうかを見抜きますよ。<br><br><br>感覚的にだと思いますけど。<br><br>嘘っぱちのコピーを書こうとしたら、<br><br>自分が言いたいことを書くと同時に、<br><br>隠そうとしたことも<br><br>いってしまいましから。<br><br><br>コピー全体に<br><br><strong>違和感が感じられる</strong><br><br>かもしれませんね。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10092864728.html</link>
<pubDate>Thu, 01 May 2008 16:10:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>想像させる。</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちわRYU1です。<br><br>あなたがなにかものを買う時に、<br><br>その商品を使っている姿を<br><br>想像したことはないですか？<br><br><br>想像してプラスの感情(ワクワク・楽しい)<br><br>が得られれば、すぐにその商品<br><br>をかうでしょうし、<br><br>もしマイナスの感情しか得られなければ<br><br>とうぜん買わないと思います。<br><br><br>だから、読み手には<br><br>実際に商品を持っている(使っている)<br><br>ところを想像させるためのコピーを<br><br>書く必要があります。<br><br><br>要は、コピーを書く時にあなたが<br><br>その商品に対して<br><br><strong>五感で感じていること</strong>を<br><br>コピーを通して感じてもらうことです。<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10092578871.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 16:07:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>リズムが大事！</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちはRYU1です。<br><br><br>歌にはリズムが必要です。<br><br>それと同じように<br><br>コピーにもリズムが必要です。<br><br><br>コピーにリズム？<br><br>と思うかもしれませんね。<br><br><br>歌のリズムは分かりますよね。<br><br>ではコピーのリズムと言うのは<br><br>どのようなものなのか？<br><br><br>それは、<br><strong><br>“明らかなパターンを持たない”</strong><br><br>ということです。<br><br><br>パターンというのは、<br><br>一行の文章を綺麗にそろえないことですね。<br><br><br><br>短い文章とか長い文章、中くらいに文章<br><br>さらに凄くながい文章<br><br>と、読み手が単調なコピー<br><br>に飽きないように全体的に変化やリズムを<br><br>つけるといった感じですね。<br><strong><br>「リズムは大事ですよ！」</strong><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10092243212.html</link>
<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 12:08:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>一方通行は危険</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちわRYU1です。<br><br>一方通行といっても道路のことではないですよ。<br><br>じゃあなにか？<br><br>コピーを書くさいに自分が<br><br>言いたいことしか書いてなければ<br><br>危険ということです。<br><br><br>もし、そうだとしたら<br><br>コピーを読んでいる顧客は<br><br>頭のなかで？？？がいっぱいか、<br><br>質問したくてもできずに<br><br>ストレスがたまっているかもしれませんね.<br><br><br>とくに、コピーを読んでいる顧客が目の前に<br><br>いない以上、次にどのような質問<br><br>が出るかを予測しながら書いていかないと<br><br>本当に一方通行でおわってしまいますよ。<br><br>常に考えてください。<br><br><br><strong>“顧客から次にどのような質問がでるか"</strong>を<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10092019236.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 16:55:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>商材説明に要注意！</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちわRYU1です。<br><br><br>商材説明のときは本当に注意してください。<br><br>商材説明には原則がありまして、<br><br><strong>“内容が複雑な商材に関してはシンプルに、<br><br>逆にシンプルな商材は複雑に” </strong><br><br>です。<br><br>よく考えるとそうですね。<br><br>複雑な商品を複雑に説明してしまうと<br><br>コピーを最後まで読む前に頭が<br><br>いたくなってきそうですね。<br><br><br>中には、複雑な説明のコピーを<br><br>読むのがすきな方もいると思いますが、<br><br>そんなにたくさんはいないと思いますよ。<br><br><br><br>逆にシンプルな商品を複雑に説明することで<br><br>同業他社との差別化になると思います。<br><br><br><br>ですから、あなたが販売しようとしている<br><br>商材がどちらのタイプかわかったうえで<br><br>コピーを書く方がいいと思いますよ。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dragon111626/entry-10091624458.html</link>
<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 06:53:38 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
