<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>DRAMA's Diary.</title>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/dramatic-eve/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Moment★Daily　inspiration★Fashion★Muse★Beauty☆LOVE★Dance hall★Food★Movement★art★☆酒場でダバダ♪etc,,,,</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>abc</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/amemberentry-12215606783.html</link>
<pubDate>Wed, 02 Nov 2016 15:35:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>❤︎</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>今一番 好き❤︎な方<div><br></div><div><div id="{060C7DD5-1C47-4E38-9CAE-6C0B641B9A63:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/c6/33/j/o0480036013533664174.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/c6/33/j/o0480036013533664174.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{060C7DD5-1C47-4E38-9CAE-6C0B641B9A63:01}"></a></div></div><br><br></div><div><br></div><div>トキメキ ホルモン分泌されまくる。</div><div><br></div><div><div id="{69B0E223-A078-4BD6-AD29-D7F0BA16D179:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/63/63/j/o0480036013533664160.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/63/63/j/o0480036013533664160.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{69B0E223-A078-4BD6-AD29-D7F0BA16D179:01}"></a></div></div><br></div><div>かっこよ過ぎますってー もー&nbsp;</div><div><br></div><div><br><iframe src="https://static.blog-video.jp/?v=vsJl85pfVidQqnJey0rzORV2" width="276" height="276" frameborder="0" scrolling="no"></iframe><br><div><br></div><div><div id="{17910271-FE63-4342-AAF2-AA1DAE70A852:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/8e/65/j/o0480036013533664183.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160106/20/dramatic-eve/8e/65/j/o0480036013533664183.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{17910271-FE63-4342-AAF2-AA1DAE70A852:01}"></a></div></div><br>シツコイww</div><div><br></div><div><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12114542801.html</link>
<pubDate>Wed, 06 Jan 2016 19:35:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Motivation</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりに開けちゃったからには<br>ちゃんと書こう♪（ちゃんと打つ？が正しいのか)<br><br>先日は　コチラを鑑賞させて頂きました★<br><p></p><div id="{16919473-7994-48EE-9FDE-B28DAE2B10CF:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/d0/ff/j/o0480048013523204928.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/d0/ff/j/o0480048013523204928.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{16919473-7994-48EE-9FDE-B28DAE2B10CF:01}"></a></div></div><br><br><p></p><p></p>普段の遊びとは違って　たまにはこういう世界へ<br>機会を作って出向くと　英気が養われる気がします<br><br>知らないコトやモノが多くて恥ずかしいですが<br>後年になって驚きとか　楽しみを発見していくのは<br>よいのかもしれないですね。<br><br>２５歳の自分が観るより<br>”今の自分”だからこそ<br>理解できた作品だったと思います。<br>”幸せ”って。　ww&nbsp;<br><br>さてさて<br><p></p><p></p><div id="{9E0D8432-1C0C-4CAE-9DB1-360017A64682:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/34/ee/j/o0480062613523204932.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/34/ee/j/o0480062613523204932.jpg" border="0" width="400" height="521" alt="{9E0D8432-1C0C-4CAE-9DB1-360017A64682:01}"></a></div></div><br><br>（今日の悪ふざけ）<br><br><p></p><p></p><div id="{5BB2270B-2321-4026-9D34-54622A4944C5:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/e8/de/j/o0480064113523204930.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20151227/04/dramatic-eve/e8/de/j/o0480064113523204930.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{5BB2270B-2321-4026-9D34-54622A4944C5:01}"></a></div></div><br><br><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>同士に質問されました。<br><br>「どうやったら仕事に対して情熱を持ち続けることが出来るのか？」ということ。<br><br>題材が何でも同じだと思うけれど<br>好きでい続けるには何らかの理由や動機付けが必要ですね。<br><br>それを消すこと無く灯し続ける事の難しさを彼女は経験し、<br>成功者でもなんでも無い私に聞いてくれた訳です。　<br><br>一言で「こうだよ～！こうだと思うよ！」と答えることは出来ませんでした。<br><br>言葉を紡いで、なんとなーく綺麗にまとめて（そんな気になって）<br>理解してもらった。<br><br>とにかく私は今やっているコトが「大好き」。。<br>そんな感じでしょうか　笑　<br><br>　迷うこと無く断言できれば格好はいいかもしれないけど<br>それほど単純なことではないように思います。<br><br><br>分からないというのも一つの答えであるw<br><br><br><br>そんなのりしろを心に持つことは大切なのかなと思った日。<br><br>そして　私は　幸せ♡<br>2015.12.26
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12110559492.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Dec 2015 19:38:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ルン♪</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div style="text-align: center;">大好きなSUMMER様</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">今年はあまり　お腹いっぱい味わえなかったよ</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">それでも</div><div style="text-align: center;">合間をみつけて</div><div style="text-align: center;">なんとかやれたコト</div><div style="text-align: center;"><br></div><p></p><div style="text-align: center;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/dd/63/j/o0480064013404874925.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/dd/63/j/t02200293_0480064013404874925.jpg" style="width:220px; height:293px; border:none;" alt="image" ratio="0.7508532423208191" id="1440348824437"></a></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">滞在　５分ほどwww とか。</div><div style="text-align: center;"><br></div><p></p><div style="text-align: center;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/55/19/j/o0480061213404874920.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/55/19/j/t02200281_0480061213404874920.jpg" style="width:220px; height:281px; border:none;" alt="image" ratio="0.7829181494661922" id="1440348733338"></a></div><div style="text-align: center;">にっぽん一　やかましい祭りへと。</div><div style="text-align: center;">ドンシャン♪ドンシャン</div><div style="text-align: center;">この方を見に行くのは毎年の恒例行事</div><div style="text-align: center;">このお祭りが終わると</div><div style="text-align: center;">夏の終わりを感じるようで</div><div style="text-align: center;">なんだかセンチメンタルモードに。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">それも好きなんですけどね。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">が</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">それでもそれでも</div><div style="text-align: center;">まだやりたい。夏。</div><div style="text-align: center;"><br></div><p></p><div style="text-align: center;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/4c/43/j/o0480064113404874909.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/4c/43/j/t02200294_0480064113404874909.jpg" style="width:220px; height:294px; border:none;" alt="image" ratio="0.7482993197278912" id="1440348763765"></a></div><div style="text-align: center;">ドレッドをど真ん中で堪能。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><p></p><div style="text-align: center;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/20/3a/j/o0480036013404874936.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/20/3a/j/t02200165_0480036013404874936.jpg" style="width:220px; height:165px; border:none;" alt="image" ratio="1.3333333333333333" id="1440349001570"></a></div><div style="text-align: center;">地元の花火は　一番最後が見所です。</div><div style="text-align: center;">間を持たせて<br>ドン！と　　一発でキレよく終わる。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><p style="text-align: center;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/f2/0f/j/o0480048013404874899.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150824/01/dramatic-eve/f2/0f/j/t02200220_0480048013404874899.jpg" style="width:220px; height:220px; border:none;" alt="image" ratio="1" id="1440348831262"></a></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><div style="text-align: center;">花火会場にて。</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">自転車で行けるところなので</div><div style="text-align: center;">めっちゃ気持ちよかったなー♪♪</div><div style="text-align: center;"><br>唯一苦手な所は　<br>虫サマ。<br>今年も沢山叫んで<br>鳥肌立たせて頂きました。<br><br>もうちょっと夏ほしい。</div><div style="text-align: center;"><br></div><p></p><p></p><p></p><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12065126967.html</link>
<pubDate>Mon, 24 Aug 2015 01:45:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Think..</title>
<description>
<![CDATA[ 一貫して変わらない価値観や言葉、<br>そして人自身も存在はしない<br><br>自分が吐いたはずの言葉でも時間が経つと<br>「なしてあのようなことを言ったの？」<br>と理解できないもの<br>共感できないものだらけだったりするですね。<br><br>手帳の端っこに<br>”そんなつもりは無いけれど”<br>と常に書いておかなくちゃw<br><br>　細胞は死んでは生まれ、再生を繰り返している。<br>その意味でも　毎日同じ自分ではないことは確かなんでしょうなっ。<br><br>リミット超え挑戦中 の図w<br><div><div id="{ECFB2C07-28F9-43D7-8CF2-45961A22C305:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150725/04/dramatic-eve/50/63/j/o0480085413375742033.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150725/04/dramatic-eve/50/63/j/o0480085413375742033.jpg" border="0" width="400" height="711" alt="{ECFB2C07-28F9-43D7-8CF2-45961A22C305:01}"></a></div></div><br><br></div><div><br>　<br>まだまだ<br>で<br>やんす。　<br><br>　<br>”考えるね”　”考えます”って　よく言ってきましたけど<br><br>振り返れば　自分ごときの頭で考えたって　なーんにも出てこなかったしw<br>人の頭　力を沢山お借りして生きてきている。ありがとうございます。<br><br>わたしにできることは　”考える”ってより<br>　”想う”コト。<br><br>そっちを伸ばそう。<br><br><br>常にこんな感じの　無限の問いってのを繰り返すコトだったりが<br>　自分の理解へと繋がるのかな、<br><br>なーんてことを思うようになりました。<br><br><br><br><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12054261216.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 04:50:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>いろ いろ</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{23526AA5-690B-41A5-B06C-A969CB958E81:01}" style="text-align:left"><div>これはハズせなかったやつ in Osaka<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/06/40/j/o0480048013360627558.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/06/40/j/o0480048013360627558.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{23526AA5-690B-41A5-B06C-A969CB958E81:01}"></a></div></div><br><div id="{7C27789D-7977-41DA-8692-C3D6F0AEBDE6:01}" style="text-align:left">寿の日。</div><div id="{987A0202-E41E-4DD3-AEFA-1FBF870AE80A:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/46/4b/j/o0480050513360627563.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/46/4b/j/o0480050513360627563.jpg" border="0" width="400" height="420" alt="{987A0202-E41E-4DD3-AEFA-1FBF870AE80A:01}"></a></div></div><div><br></div>会いにいって<br><div id="{123E8D91-6C12-4CBD-9A34-5C28AEC264AF:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/58/69/j/o0480036013360627576.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/58/69/j/o0480036013360627576.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{123E8D91-6C12-4CBD-9A34-5C28AEC264AF:01}"></a></div></div><div><br></div><div id="{5052AB32-AD4C-441F-944B-D73616D1BB8A:01}" style="text-align:left"><br></div>チケット当たって❤︎ 嬉しー<div>好きそうじゃないって言われるけど 😭</div><div>行きたいわよ。私だってー❤︎</div><div><div id="{D1514CE9-0D11-4E9B-9494-281BC99088D9:01}" style="text-align:left"><div id="{B85ACC0F-AD76-4557-BAB6-601B523DEB0C:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/b4/0b/j/o0480064013360633542.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/b4/0b/j/o0480064013360633542.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{B85ACC0F-AD76-4557-BAB6-601B523DEB0C:01}"></a></div></div><br><br></div>こんなコトしてみたりして<br><div><br></div><div><div id="{456B873F-A1B4-43DD-98D9-710F6484A8D9:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/6a/64/j/o0480029613360627595.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150709/00/dramatic-eve/6a/64/j/o0480029613360627595.jpg" border="0" width="400" height="246" alt="{456B873F-A1B4-43DD-98D9-710F6484A8D9:01}"></a></div></div><br><br></div><div>今に至る。</div><div><br></div><div><br></div><div>だいぶ楽しい 日々。</div><div><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12048259837.html</link>
<pubDate>Thu, 09 Jul 2015 00:35:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(￣(工)￣)</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150326/21/dramatic-eve/2a/20/j/o0480035513256597206.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150326/21/dramatic-eve/2a/20/j/o0480035513256597206.jpg" alt="photo:01" width="300" height="221" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br><br>答え: りんご<br><br><br>うっぜーーー <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="[みんな:01]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="[みんな:02]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="[みんな:03]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/high-high-naka-ta/672.gif" alt="[みんな:04]"><br><br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12006485243.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Mar 2015 21:17:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>de la あつい♪</title>
<description>
<![CDATA[ 暖かくなって参りましたやん♪<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/09/92/j/o0480048013251595674.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/09/92/j/o0480048013251595674.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>久々　地元の港をお散歩しました。<br>かつて公害といわれた街ww<br>この煙突を毎日目にする所で生まれ育ったので<br>ここにくると　色々　思うこと沢山♡<br><br>汗が出る程　暖かくなって<br>最高に気分が良い日だったです。<br><br><br>最近はというと<br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/c5/7c/j/o0480048013251593397.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/c5/7c/j/o0480048013251593397.jpg" alt="photo:02" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>相変わらず　あちらこちらへ。。<br>落ち着きないw<br>久々に超いいホテルでした♡in 大阪<br><br>が、部屋には寝に帰るだけ<br>（勿体なーーー　涙）<br><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/bc/34/j/o0480048013251593407.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150321/21/dramatic-eve/bc/34/j/o0480048013251593407.jpg" alt="photo:03" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br>最近遊べてないかもです。<br>でも　大丈夫やで。<br><br>仕事が本当に楽しくて仕方ない<br>って、言えるくらいになって来た自分が<br>ちょっと心配な位かな。<br><br>手には職を　スキルを<br>ってのに時間をかけてきましたが<br>勿論こちらに関しては　日々お勉強していくし<br>ブラッシュアップしていきますが<br><br>やはり人間なので　”モチベーション”ってのに振り回されたりしますね。<br>とくにワタシww <br><br>色んなビジネス本も読みました<br>色んな方の話も聞いてみたりするけれど<br>”成功した人のマネを”みたいなの<br>好きじゃないかな。って。<br>何かワタシには違和感。<br><br>ヒントにはさせて頂きますが<br><br>”自分に合ったやり方を見つける事”を<br>出来たヒトが　上手くやっていけているような気がします。<br><br>ダイエットでもそう<br>”ワタシはコレをして～　これ飲んで～痩せました”みたいな。<br>同じコトやったけど<br>同じの買ったけどって<br>皆マネしてたら　今頃ねえ。。。<br><br>スキンケアもそう。<br>”ワタシはこれで綺麗になりました”<br>合ない人だっている。。<br><br>とか、、電車の中で悶々考えてしまう。。<br><br><br>これからは<br>”心に職を”　<br><br>只今　修行中。<br><br>あー楽しー<br>　<br><br>ドロン<br><br><br><br><br><br><br><br><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12004431074.html</link>
<pubDate>Sat, 21 Mar 2015 21:37:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>wow---!</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/0lSMhCvYbwg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>かっこよすぎ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-12001823028.html</link>
<pubDate>Sun, 15 Mar 2015 14:49:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どこっ？</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/Q6NLFkGdIww" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>ワタシ捜し<br><br>難度　【強】<br><br>　<br><br>これ見つけた人スゴいわw<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dramatic-eve/entry-11996589372.html</link>
<pubDate>Mon, 02 Mar 2015 21:44:54 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
