<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>dry3さんのﾌﾞﾛｸﾞ</title>
<link>https://ameblo.jp/dry33/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/dry33/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ﾌﾞﾛｸﾞの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>格差コンビ</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/73/7e/10104218392.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/73/7e/10104218392_s.jpg"></a><br><br>ポンキッキのイベントに遭遇<img class="m" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"><br>絵本が出たらしい<br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/ce/3c/10104219868.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/ce/3c/10104219868_s.jpg"></a><br><br><br>ムック…
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10155960106.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 13:01:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ケータイ　機能紹介</title>
<description>
<![CDATA[ SH906iだんだん使い慣れてきた<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/34/45/10095889057.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/34/45/10095889057_s.jpg"></a><br><br><br><br>折りたたんでi phoneみたいにタッチ操作ができるけど<br><br>imodeとかはで折りたたんだままできない<br><br>あとメニューとか各種設定とかそういうのも無理<br><br>Full Browserはタッチ操作でできる<br><br>メールとか動画とか写真は指を横にスライドさせて見ることができる<br><br>上下にスライドさせると音量とかが上がる。<br><br>若干反応が遅いようなときもある<br><br>イヤホンは充電するところに差し込むので充電したまま音楽を聴くことはできない<br><br>ブルートゥースの使い方はよくわからない<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10144433717.html</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 16:16:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>映画</title>
<description>
<![CDATA[ アイアンマンっていつから公開してたんだろ？<br><br>機内で2回みたけど典型的なアメリカのSFっていう感じ<br>スパイダーマンみたいな<br><br>↑批判じゃないです、むしろ好きなほう<br><br>ドラゴンキングダム<br>とにかく最高<img class="m" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif">主人公をｼﾞｪｯﾄﾘｰとｼﾞｬｯｷｰじゃなくｱﾒﾘｶ人の少年にしたところがよかった<img alt="合格" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif"><br><br>ディズニーのハイスクールミュージカル<br>もともとはドラマだったやつ<br>歌とダンスが満載<img class="m" alt="音符" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br>英語の勉強になった<br><br><br>ＳＡＴＣ<br>これももともとはドラマ<br>ファッションが凄い<img class="m" alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif">自分はドラマを見てないのでストーリーが完全に分からなかった<img class="m" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br>男で一人で観に行けたらそいつはきっとアイアンマンです。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10144229232.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 23:44:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Driver's licence</title>
<description>
<![CDATA[ なんかアメリカって自動車免許無料らしい…<br><br>マジ?<br><br>アメリカ行くか（笑）
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10144193604.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 23:01:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ケータイ</title>
<description>
<![CDATA[ i phoneが欲しかったけどいろいろあってDoCoMoに<br>携帯のパンフレットを見たのは1年ぶりくらい<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif"><br>最近のDoCoMoの携帯は、いまいち機種の違いがわかんないです<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br><br>とりあえず機種はSH906i<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/e7/4c/10095105144.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/e7/4c/10095105144_s.jpg"></a><br><br>結構気に入りました<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br>特に決定キーのさわりがごこちがイイ<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif"><br>長く使うのならばそのへんは結構重要<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br><br><br>もともとは持ち運びも難しいほど大きかった携帯電話が<br>今では多くの機能が付いてます。<br>電話としての役割も含め"ケータイする何か"ですね<br>10年後のケータイには何が付いているんでしょうか？<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10142846069.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 16:26:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>alneo</title>
<description>
<![CDATA[ 画像をアップしたら<br><br>変な現象がおきた<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/46/fc/10095892720.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/46/fc/10095892720_s.jpg"></a><br><br><br><br>ipod nanoが壊れたのでVictorのalneo買いました
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10143983713.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 22:50:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ピーターパン</title>
<description>
<![CDATA[ 文法やイディオムもやりつつ<br><br>生きた英語もということで･･･<br><br>ビートルズ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/6b/2f/10093232970.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/6b/2f/10093232970_s.jpg"></a><br><br>文庫本サイズなのでiPodといっしょに持ち歩けるのがイイ<img alt="ヘッドフォン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/109.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br><br><br>ついでに･･･<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/bc/17/10093241980.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/bc/17/10093241980_s.jpg"></a><br><br><br>風邪ひいて鼻が詰まっていて、寝ようとすると苦しいので一晩中ピーターパン見てました。<br><br>ピーターパン見ながらうとうとして、鼻が詰まって苦しくて起きて、そんなことを繰り返してたので寝不足です。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10140142886.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 22:23:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Break fast</title>
<description>
<![CDATA[ 空港での食事<img alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/96/07/10090991703.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/96/07/10090991703_s.jpg"></a><br><br>うまっ<img alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10136890346.html</link>
<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 18:50:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>City sightseeing</title>
<description>
<![CDATA[ <br>Building<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/ac/1a/10090986977.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/ac/1a/10090986977_s.jpg"></a><br><br>The river flows through the city<br><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/d7/20/10090989482.jpg"><img height="165" border="0" width="220" src="https://stat.ameba.jp/user_images/d7/20/10090989482_s.jpg"></a></div><br>Boat is passing under the bridge<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/de/6d/10092539109.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/de/6d/10092539109_s.jpg"></a><br><br><br>A post office<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/72/0c/10090988260.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/72/0c/10090988260_s.jpg"></a><br><br><br>なんだっけ？<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/0c/68/10090990066.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/0c/68/10090990066_s.jpg"></a><br><br>Church and building. A modern building is coexistent to a traditional building. <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/59/20/10090990624.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/59/20/10090990624_s.jpg"></a><br><br><br>Bird that is often appearance in city<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/8d/b5/10090985969.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/8d/b5/10090985969_s.jpg"></a><br><br>Music<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/5b/8c/10090984371.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/5b/8c/10090984371_s.jpg"></a><br><br>The kangaroo？ is relaxing.<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/40/b1/10090986368.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/40/b1/10090986368_s.jpg"></a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10136889285.html</link>
<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 18:16:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Break fast</title>
<description>
<![CDATA[ 朝食<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/25/8e/10090982970.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/25/8e/10090982970_s.jpg"></a><br><br>この日は特別に多かった<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br><br>いつもはパン1枚とコーヒーとか<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/dry33/entry-10136877751.html</link>
<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 18:13:09 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
