<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>恋英語シタゴコロ</title>
<link>https://ameblo.jp/eigo-de-luv/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/eigo-de-luv/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>無料で英会話が上達できる方法って？必死にテスト勉強するよりも、確実に英語が上達するために必要なものは「下心（シタゴコロ）」。シタゴコロあるがゆえ、必死に考え行動するのです！ドイツ人の彼と出会い、友人には米人ダーリンが！シタゴコロの生メールを公開！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Here are some photos of mine・・・・えっ、また？</title>
<description>
<![CDATA[ <p>さて、『写真を送ってくれ」とのメールに悩んだ末、かなり遠くから撮影した</p><p><img height="16" alt="キラキラ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F123.gif" width="16">花火大会<img height="16" alt="キラキラ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F123.gif" width="16">の写真を送ってみることにした。</p><p><br>ワタシと友人二人、友人の娘の4人で撮ったものでちょっと顔はわかりづらい。<br>でも、結構和風なよいテイストの写真。ステファンの反応が楽しみです！</p><br><p>----------------------------------------------------------------</p><br><p>From: "Stephen ＊＊＊" &lt;stephen＊＊＊@yahoo.co.uk&gt;  <br>       <br>Hello ! <br> <br>Thank you very much for your Email and nice photos -<br>How are you?I am ok,Thank you,but working hard writing a new book.<br>The weather here is still hot - I hope you can cope with it there in<br>Japan!</p><br><p>&gt;えっ、本書いてるの？スッゴイ</p><p><br>Here are some photos of mine - I hope you like them.</p><br><p>&gt;えっ？</p><p>『僕の写真を送るよ―　気に入ってくれると良いんだけどね』<img height="16" alt="ドクロ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F152.gif" width="16"></p><br><p>前回とほぼ同じアングルバストショットの小首をかしげた写真が4枚。<br>コマ送りのように、わずかに首の角度が違います。<br>あと、前回と違うところは「赤いとっくりセーター」を着ているところ。</p><br><br><p>And,yes,I really<br>like your photo in Yukata - summer kimono,we say in English.If you<br>have any more like that,please send - Thank you.</p><br><p>&gt;『あんな感じの写真をもっと送ってね、おねがい』<img height="16" alt="ドクロ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F152.gif" width="16"><img height="16" alt="ドクロ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F152.gif" width="16"></p><p>・・・・・・・</p><p><br>By the way,do you use the name HANA BI because of the Takeshi　film?<br>Anyway have a nice weekend! -<br>Best Wishes<br>Stephen</p><br><p><br></p><p>どうしよう・・・・。<br>あっという間にやる気が失せてきた・・・・</p><br><p>次のネタを探さなくちゃ<img height="16" alt="汗" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F028.gif" width="16"><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eigo-de-luv/entry-10014875815.html</link>
<pubDate>Wed, 19 Jul 2006 23:10:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>英国：ニッポンオタク『ステファン』登場！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br>『音楽ライターで、本も書いてるんだよ！』というロンドン在住のステファンからリクエストがきたので、喜んでメールのやり取りを始めることにしました。</p><p><br>何度かのやり取りの後、日本といえば「geisha、sushi、manga、kurosawa」という典型的な日本オタクとお見受けしました。</p><p>お写真いただきましたよ、アリガトー♪</p><p><br>がっ、しかし、同じアングルのバストアップ、かすかに首の傾きが違う写真が4枚。<br>これはいかがなもんか。</p><p><strong><font color="#330033" size="4">『イギリス版オタク』</font></strong>だった・・・・。</p><br><p>イタリアやフランス、ドイツのオタクはとってもイケメンなのに、このステファンは<br>まるで秋葉原系の日本のオタクさん達のような気配が漂っております。</p><p>でも、やっぱりお仕事でライターをしているからなのでしょう。<br>とても表現が丁寧ですね。今回は写真を送って欲しいときの表現がとても参考になります。<br>よし、別の人のときにコレをいただいちゃいましょう！</p><br><p>----------------------------------------------------------------------------</p><p><br>From: "stephen **lson" <br>Subject: Hello  - How are you? <br>       <br>Hello  -</p><p>How are you?I hope you had a nice weekend!Thank you again for your last Email.<br>At the weekend I went to see some films by Ichikawa Kon - he is my favourite<br>Japanese director.Now I must write a review of the films for an arts <br>magazine here in London.<br>The weather here is warm - hot and humid.Now it is late at night - I <br>suppose it is morning in Japan by now.I hope you have a good day.<br>Please would you send me a photo of yourself,if you don't mind?Either by <br>Airmail or<br>Email - whichever is easier for you.Here is my account address -<br><a href="mailto:stephen******@*****.co.uk">stephen******@*****.co.uk</a>   - (it has more space than hotmail).and here is my <br>postal address -</p><p>Stephen **lson<br>*** Upland Road<br>Sutton  Surrey<br>**2 **E<br>England  U.K.</p><p>- Anyway I hope you stay in touch with me.I look forward to hear from you <br>soon -<br>Take Care -</p><p>Best Wishes</p><p>Stephen</p><br><p>------------------------------------------------------------------------</p><br><p><strong><u><img height="16" alt="手紙" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F172.gif" width="16">写真を送って欲しいとき</u></strong><br>→Please would you send me a photo of yourself,if you don't mind?Either by <br>Airmail orEmail - whichever is easier for you.Here is my account address -</p><p><img height="16" alt="ラブレター" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F185.gif" width="16"><strong><u>また手紙かいてくださいね、待ってます</u></strong><br>→I hope you stay in touch with me.I look forward to hear from you soon -</p><p><br>他にも簡単にこんな感じの結び言葉も良く使います。<br>→I talk you later,take care.<br>→talk to you later<br>人によって癖があってとても面白いのがこの結び言葉。<br>「もうすぐ会えるね！」と会う約束をしてその日を指折り数えているような時には、<br>→see you soon in person・・・などが間に入ったりもして、ちょっとドキドキ</p><br><p>とりあえず、ステファンの言い回しをしばらくは勉強させてもらうつもりです♪</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eigo-de-luv/entry-10014553224.html</link>
<pubDate>Tue, 11 Jul 2006 00:23:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>活動開始！---AsianEuro</title>
<description>
<![CDATA[ <p>海外に文通相手を、しかもシタゴコロを刺激してくれる相手が見つかるサイトって？<br>まずは「世界中の人と文通」「世界　メルトモ」「海外　文通」などなど、<br>適当なキーワードで検索。</p><p>→アレレ？今同じような言葉を入れてみたけど、なんだかめぼしいものが見当たらないな・・・。まいっか。<br>　<br>仕事中にもコッソリ検索したりしたあげく、まずはこの無料サイトに注目。</p><br><p><font color="#ff0000"><strong>■AsianEuro.com</strong></font> <img height="16" alt="天使" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F157.gif" width="16"><br>- Asian Dating, Asian Singles, Asian Personals, Asian Marriage  <br>Free Asian dating, find friends, penpals, language exchange, marriage, <br>Asian girlfriend, wife or boyfriend in Asian or Western countries.</p><br><p>実はこのサイト、最近ではさらにターゲットの絞込みが行われており、<br>国別、目的別にどんどん増殖。　　例えば・・・</p><p><u>『私は絶対国際結婚するのよっ！』→MyForeignBride<br>『日本人の彼女が欲しい！』→JapanCupid</u></p><p><u><br></u></p><p>ほかにも、VietnamCupid/BrazilCupid/GayCupid・・・・<br>その徹底振りはまさにWEB－Cupid！<br>ますます世界は狭くなっています！<br>そう、<strong><font size="4"><font color="#ff00ff">英語ができれば出会いのチャンスは限りなく増えるのです！</font><br></font></strong>なにはともあれ行動あるのみ！</p><p><br><strong><u>■登録開始！！<img height="16" alt="手裏剣" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F153.gif" width="16"></u></strong><br>- あっというまに登録完了。しかも女性は無料。<br>男性のプロフィールでゴールド、スタンダード、プラチナ・・・とあります。<br>これは男性会員には無料（女性プロフィールは見れるけど、自分からメールを送れない）、有料（自分からもじゃんじゃんメールを送れる、webカメラが使えるなどなど)それぞれの縛りがあるようなのです。</p><p>男性会員の年会費は約1万円と推測。やはりお金を払っている人のほうがちょっと安心かも・・・と考える。<br>そして面白いのが「干支」。概して干支を記入しているヨーロピアンは、日本人や中国人などの彼女がいた経験がある人が多いように思われるのです。ナルホド。</p><br><p><u><strong>■ターゲットを検索！<img height="16" alt="手裏剣" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F153.gif" width="16"></strong></u><br>具体的なイメージを膨らませつつ検索条件を入力。</p><p><br>Age -- 30歳～43歳<br>Height -- 170㎝以上<br>Weight --　70キロ以下<br>Religion -- 気にしない<br>Nationality -- う～ん、まずはヨーロッパ<br>Country of residence -- ヨーロッパですね<br>Smoker -- ノンノン<br>Drinker -- 時々ならね</p><br><p>などなど、チェックしリストアップ。もちろん写真つきのプロフィール限定！<br>しかし、その数が半端じゃないの。</p><p>まいった～<img height="16" alt="むっ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F146.gif" width="16">ワクワクしすぎてあっというまに時間がたってしまう。</p><p><br>プロフ読んで写真見てお気に入りチェックしているだけで夢が広がるのでした。</p><p>「男は顔じゃない」「別に付き合うわけじゃないから誰でも良いじゃん」と、わかっちゃいるけど<br>なんだかえり好みしてしまいますね。これって、もしかして夜のお店で女の子を選ぶときの男子の気持ち？</p><p>ニヤニヤ笑いでひとり「世界の男子プロフォール」を見て数日楽しんだりして・・・　：ｐ</p><br><p>あ～、つくづく私って独り上手。</p><br><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eigo-de-luv/entry-10014470730.html</link>
<pubDate>Sat, 08 Jul 2006 21:47:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>シタゴコロで英語は上達する・・・・はず。</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div id="entryBody"><p><font size="1">『とにかく</font><font size="5">無料</font><font size="1">で</font><font size="5">英語</font><font size="1">をはなせるようになりたいよねっ！』</font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">フリーライターの友人Rとのこんなやり取りが始まりとなり、アレよアレよという間に信じられない展開に！</font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="1">ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー＊＊＊</font></p><br><p>『しかし、いったいどうするよ？』</p><br><p><u>①　クラブに行って片っ端から声をかけお友達を作る？<img height="16" alt="ドクロ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F152.gif" width="16"></u></p><p>→クラブでお友達になるのって案外難しいものなのです。</p><p>→その場だけの関係は決して欲しくありません。</p><br><p><u>②　とりあえず、行きずりの人に「<strong>　I　 wanna be your friend!</strong> 」と言ってみる？<img height="16" alt="ブタ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F012.gif" width="16"></u></p><p>→このせまい町。意外にみんな顔見知りなので今さら・・・・</p><p>→「いくら？」なんて、流暢な日本語で聞かれてもこまります・・・・</p><br><p><u>③　海外にメルトモを作る？<img height="16" alt="ポスト" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fblog.ameba.jp%2Fucs%2Fimg%2Fchar%2Fchar2%2F090.gif" width="16"></u></p><br><p>→ハイ正解♪(*゜▽゜ノノ゛☆</p><p>→あわよくば、彼氏とかできちゃうかも。</p><br><p>ということで、私と友人Ｒの<u><font color="#333333" size="5">『海外文通英語上達大作戦』</font></u>が始まったのです。</p><p>もちろん、現地に友人ができれば会いに行くこと前提で！</p><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eigo-de-luv/entry-10014446923.html</link>
<pubDate>Sat, 08 Jul 2006 01:34:21 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
