<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>朝活　英単語向上委員会</title>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/eitango777/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>朝活、週末に英単語を覚える人のための学習ガイドブログです。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>11月09日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 今日も「ニュースで英会話」を。<br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/u-/u-tanponti/4755.gif" alt="月　満月" border="0">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/no/nozomi61-coear/94244.gif" alt="ロケット" border="0">　<br><br>11月09日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>MOON DREAMS<br>日本の民間月面探査車 公開 </strong><br><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>unveil<br>（計画や製品などを）初公開する<br><br>prototype<br>試作品<br><br>rover<br>探査車<br>  ※動詞rove（さまよう）から来た単語<br><br>explore<br>探索する、探査する、探検する<br><br>lunar surface<br>月面<br><br>successful<br>（形容詞）成功した<br><br>first ever<br>史上初の、初めての<br><br>moon vehicle<br>月面車<br><br>weigh<br>重さが～である<br><br>roughly<br>おおよそ<br><br>attempt <br>試みる<br><br>unlike<br>～と全く違って、～に似ないで、～らしくない<br><br>be sponsored by ...<br>～が主催している、出資している<br><br>private foundation<br>民間の財団<br><br>work on ...<br>～を制作する、～に取り組む、～の改善に取り組む<br><br>reduce<br>減らす<br><br>complete<br>完成させる、終える<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12095497470.html</link>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2015 17:17:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>11月13日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ <br>2日連続で勉強ができました。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー"><br><br><br>11月13日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>NOBEL LAUREATE RECOUNTS A-BOMBING<br>長崎でパグウォッシュ会議  <br></strong><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>devastate<br>(音)でばすていと<br>（ある場所を完全に）破壊する、（経済や産業などに）壊滅的な打撃を与える、（人を）打ちのめす、がっくりさせる<br>　（形容詞形）devastating「破壊的な」<br>　（名詞形）devastation「破壊、精神的動揺」<br>　→ be devastatedは「壊滅的な被害を受けた」<br><br>atomic bomb<br>原子爆弾、原爆<br>　<br>Pugwash Conference<br>「パグウォッシュ会議」<br>　→【正式】 Pugwash Conferences on Science and World Affairs「科学と世界の諸問題に関するパグウォッシュ会議」<br><br>push for ...<br>強く主張する、強く要求する<br><br>abolition<br>廃止、廃絶、破棄<br><br>Nobel laureate<br>(音）ろりえっと<br>ノーベル賞受賞者<br>　※laureate「月桂冠をいただく人、栄誉を受けた人」<br><br>live through ...<br>（悲惨な、つらい）経験を生き延びる<br><br>share<br>分かち合う<br><br>the Nobel Prize in Chemistry<br>ノーベル化学賞 <br><br>recall<br>思い出す、思い起こす<br><br>bomber<br>爆撃機<br><br>terrible<br>ひどい、悲惨な<br><br>cruel<br>残酷な<br><br>view of life<br>人生観<br><br>witness<br>(動詞）目撃する、目の当たりにする<br><br>fade<br>（記憶などが）薄れる、消え去る<br><br>the root of all evil<br>諸悪の根源<br><br>conflict<br>戦い、紛争<br><br>nuclear arm<br>核兵器<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12095232871.html</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2015 21:50:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>11月12日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ <br>久しぶりに英語の勉強をしました。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>1ヵ月ぶりですか。<br><br>これからもなんとか時間を作って<br>勉強したいと思います。<br><br>はい。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" alt="パー"><br><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s3/s38/95778.gif" alt="さくら" border="0">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s3/s38/95778.gif" alt="さくら" border="0">　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s3/s38/95778.gif" alt="さくら" border="0"><br>11月12日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>JAPAN WINS "BEST MATCH MOMENT"<br>ラグビー南アフリカ戦 “最高の瞬間”に</strong><br><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>popular vote<br>一般（の人々による）投票<br><br>via<br>～を介して<br><br>Brave Blossoms<br>「ブレイブブロッサムズ」<br>(日本代表チームの愛称)<br><br>deliver<br>配達する<br>(ここでは)成果を実現する、実行する<br><br>upset<br>ひっくり返す、怒らせる<br>予想外の勝利、番狂わせ<br>（体の）具合が悪い<br><br>decisive<br>決定的な、決定的に重要な<br><br>final whistle<br>試合終了の笛<br><br><br>name<br>指名する<br><br>score a try<br>トライをやって得点する、トライを挙げる<br><br>Springboks<br>「スプリングボクス」(南アフリカ代表チームの愛称)<br><br>first round<br>１巡目（の試合）、１次リーグ <br><br>overall<br>全体で<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12094868421.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2015 21:32:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>10月08日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 今日の「ニュースで英会話」です。<br>夜はテレビ放送も見る予定です。<br><br>10月08日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>MEDIA: DECISION MADE DECADE AGO<br>ＶＷ不正は１０年前に決定か<br></strong><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>news agency<br>通信社、ニュース配信会社<br><br>division<br>部門<br><br>install<br>(機器などを)据え付ける、設置する<br><br>quote<br>発言を引用する<br><br>source<br>源、情報源<br><br>automaker<br>自動車製造会社、自動車メーカー<br><br><br>※「～しなくてはならない」<br>・have to ←外的な事情を受けてやむをえず対応しなくてはならない場合が多い<br>・must ←自分の心の中で自主的に判断した結果しなくてはならないニュアンスがある<br><br>grab<br>動つかむ、（チャンスなどを）ものにする　<br>share<br>市場占有率、シェア<br><br>turn to ...<br>～へ目を向ける、～へ関心を向ける、～に頼る<br><br>exhaust emission control equipment<br>排気ガスの排出制御装置<br><br>exhaust<br>使い果たす、疲れ果てさせる<br>排気ガス<br><br>reportedly<br>伝えられたところでは、報道によれば、うわさでは<br><br>meanwhile<br>一方では<br><br>prosecutor<br>prosecute（起訴する）人→「検察官」<br>　→prosecutors「検察官たち、検察当局」<br><br>resign<br>辞任する<br><br>deceive<br>だます<br><br>regulator<br>regulate（規制する）人や機器<br><br>switch on<br>～のスイッチをオンにする、電源を入れる、作動させる<br><br>pollution controls<br>汚染の制御、汚染を抑えること<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12082027553.html</link>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2015 20:58:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09月21日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ やり残しているものを。<br><br>09月21日放送内容の「ニュースで英会話」<br>（07月10日放送内容の「ニュースで英会話」のアンコール放送）<br><br><strong>SAME-SEX MARRIAGE LEGAL ACROSS U.S.<br>同性婚 全米で合法化へ<br></strong><br><div style="background-color:wheat; "><br><br>【word】<br><br>the U.S. Supreme Court<br>アメリカの連邦最高裁判所<br><br>hand<br>与える、渡す<br><br>advocate<br>（音）あどぼけいと、あどぼきっと<br>支持者、賛同者、擁護者、唱道者<br>　→ gay-rights advocate「同性愛者の権利を支持する人」<br><br>rule<br>（裁判用語）判決する、裁定する<br><br>nationwide<br>全国的に、全国どこでも<br><br>vote five to four<br>票決の結果、５対４になる<br><br>suffer<br>～に苦しむ<br><br>benefits<br>（複数形で）給付金<br><br>available<br>手に入れることができる、得られる<br><br>dignity<br>尊厳、威厳、（式典などの）厳粛さ、荘重さ  → equal dignity under the law「法の下での平等な尊厳」<br><br>grant<br>（法的に）与える、授ける、認める<br><br>legal<br>合法的な、適法の<br><br>the District of Columbia<br>コロンビア特別区<br><br><br>federal appeals court<br>連邦控訴裁判所（連邦高等裁判所）<br>　　※ appeal「上訴」<br><br>uphold<br>支持する、是認する<br><br>ruling<br>判決、裁定<br><br>historic triumph<br>歴史的勝利<br><br>affirm<br>肯定する、支持する<br><br>in one's heart<br>心の奥では<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12081588339.html</link>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2015 17:48:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09月28日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ <br>日曜日、お休みしましたが、月曜日から復活です。<br><br><br>09月28日放送内容の「ニュースで英会話」<br><br><strong>VW EMISSIONS SCANDAL WIDENS<br>フォルクスワーゲン不正 影響広がる</strong><br><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>giant<br>大企業<br><br>falsify<br>偽る、ゆがめる<br> 　→ falsified「偽りの、ゆがめられた」<br><br>vehicle emission tests<br>（自動車の）排気ガス検査<br>  ※ emissions「排ガス」<br><br>figure<br>数字<br><br>estimate<br>見積もり<br><br>the Environmental Protection Agency<br>環境保護局（ＥＰＡ） []<br><br>install<br>組み込む、導入する<br><br>deceive<br>だます、欺く、惑わす<br><br>regulator<br>監督官、監視官、業務監査機関の委員<br>（温度や速度などの）調整器、調節器<br><br>toxic emissions<br>有害物質の排出<br>　toxic（音）とくしっく「有毒の」<br><br>detect<br>検知する<br><br>emit<br>排出する<br><br>up to 40 times the level<br>基準（水準）の４０倍まで（に上る）<br><br>nitrogen oxide<br>窒素酸化物<br>（音）ないとろじぇん<br>oxide（音）おくさいど「酸化物」<br><br>set aside<br>（何かを行うためにお金や時間などを）取っておく<br><br>be under increasing pressure<br>高まる圧力を受けている<br><br>comply with<br>従う、準拠する<br><br>reportedly<br>報道によれば<br><br>open an inquiry into ...<br>～について捜査を始める<br>　※ criminal inquiry「刑事事件」<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12080932542.html</link>
<pubDate>Mon, 05 Oct 2015 21:19:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09月29日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 金曜日中には間に合わなかった。<br><br>けど、なんとか夜に勉強ができました。<br><br><br>09月29日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>SCHOLARS TO SUE STATE<br>安保関連法の“合憲性” 法廷闘争へ</strong><br><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>prominent<br>著名な、目立つ、有名な<br><br>academic<br>(名詞）学者　= scholar<br><br>court challenge<br>訴訟<br><br>constitutionality<br>合憲性<br><br>Article 9 of the Constitution (of Japan)<br>（日本国）憲法第９条<br>　　※ article「（憲法の）条項」<br><br>renounce<br>放棄する、破棄する、断念する<br>　　※（名詞形）renunciation「放棄」<br><br>belligerency<br>（音）びりじぇれんし<br>交戦状態、好戦的な態度<br>  = belligerence<br>　　※（形容詞）belligerent「好戦的な」<br>     　　　→ the right of belligerency「交戦権」<br><br>breach<br>違反する<br><br>Constitution<br> = the Constitution of Japan「日本国憲法」<br><br>form<br>形成する、結成する<br><br>scholar<br>学者<br><br>sue<br>訴える<br>　→ sue the state「国を訴える」<br><br>defense counsel<br>弁護団<br><br>attorney<br>弁護士<br><br>file the case<br>提訴する<br><br>the Tokyo District Court<br>東京地方裁判所 <br><br>legislation<br>法律（制定）<br><br>take effect<br>（法律が）効力を生じる、施行になる、（薬が）効く、作用する<br> = go/come into effect<br><br>individual<br>個人、個体、個物<br><br>legal challenge<br>提訴<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12080271370.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Oct 2015 01:04:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09月30日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 今日もなんとか勉強ができました。<br><br><br>09月30日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>TSIPRAS DECLARES VICTORY<br>ギリシャ チプラス政権が続投へ</strong><br><br><br><div style="background-color:wheat; ">【word】<br><br>declare victory<br>勝利を宣言する<br><br>general election<br>総選挙<br><br>grant<br>授ける、与える<br><br>voter<br>投票者、有権者<br><br>mandate<br>（選挙民から与えられる）権限、信任、負託<br><br>wrap up<br>終わる、完了する<br><br>the interior ministry<br>内務省<br><br>parliament<br>議会<br><br>call for ...<br>～を要請する、～を要求する、～を提唱する<br><br>snap<br>（物が）弾けるような鋭い音を立てる、（機械・装置などが）カチッと音を立てる、（小枝が）ポキッと折れる、（ロープなどが）プツッと切れる、（人が）機敏に動く、ぱっと動く、パクッと噛みつく、きつく（鋭い語調で）言う<br><br>留め金<br><br>突然の、不意の(※「慎重に考えていない、十分な用意のない」といった含みがある）<br><br>austerity measures<br>財政緊縮策<br><br>in return for ...<br>～と引き換えに<br><br>bailout<br>救済<br><br>financial aid<br>金融支援<br><br>negotiate<br>交渉する<br><br>reduce<br>減らす<br>　※ decrease「減らす」は主に自動詞「減る」の意味で使われる<br><br>burden<br>負担、重荷<br><br>coalition government<br>連立内閣、連立政権<br><br>indicate<br>示唆する<br><br>conservative party<br>保守政党<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12079678021.html</link>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2015 13:49:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>10月01日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 10月から再開します。<br><br>「ニュースで英会話」<br>テレビとネットで勉強しました。<br><br><br>10月01日放送内容の「ニュースで英会話」<br><strong>PARK, XI AGREE ON SUMMIT WITH JAPAN<br>日中韓首脳会議を開催へ<br></strong><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>state visit<br>国賓としての訪問<br><br>forum<br>公開討論会、フォーラム<br><br>economic cooperation<br>経済協力<br><br>confidence<br>（何かが確かなことであるという）自信、確信<br><br>China's stable growth<br>中国の安定成長<br><br>presence<br>いる、存在していること、存在、存在感<br>　→ （軍事）プレゼンスmilitary presence<br><br>reclaim land<br>土地を埋め立てる<br><br>dispute<br>（名詞）紛争、論争<br>  ※特に多くの人々を二分して長く続くような（言い）争い<br>（動詞）異議を唱える、激しく議論する<br><br>the Spratly Islands<br>南沙諸島、スプラトリー諸島<br><br>apparent<br>～のように見える、明白な<br><br>attempt<br>試み、企て<br>　→ in an attempt to ...「～をする試みとして、～しようとして」<br><br>runway<br>名滑走路<br><br>a matter of sovereignty<br>主権の問題<br>　sovereignty「主権」<br><br>hack<br>（コンピューターへ）不正侵入する、ハッキングする<br><br>involvement<br>関与<br><br>attention<br>注意、注目<br><br>focus<br>（動詞）焦点を合わせる、集中する<br><br>bilateral <br>２者間の、両国間の<br><br>slow down<br>減速する<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12079489355.html</link>
<pubDate>Thu, 01 Oct 2015 22:06:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>09月10日放送内容の「ニュースで英会話」</title>
<description>
<![CDATA[ 「ニュースで英会話」。<br>テレビの再放送を見ようかと思ったら中止になってしまった。<br>こればっかりはしょうがないか。<br><br><br>09月10日放送内容の「ニュースで英会話」<br>PARK, XI AGREE ON SUMMIT WITH JAPAN<br>日中韓首脳会議を開催へ<br><br><div style="background-color:wheat; "><br>【word】<br><br>one's counterpart<br>別の組織・グループ・国などにあって、その人と同じ職務・立場・位置づけにある人<br><br>trilateral<br>３者間の、３国間<br>  ※ bilateral「２者間の、２国間の」、unilateral「一方的な、相互的でない」、multilateral「多国間の、多面的な」<br>  → trilateral summit「３か国（が合同で行う）首脳会議」<br><br>suggest<br>(はっきりそう言うわけではないが)<br>示唆する<br><br>as early as ...<br>早ければ～にも、最も早い場合は～に<br><br>a series of ...<br>一連の～<br><br>stage<br>ステージ、舞台、段階、局面<br><br>mutual<br>相互の、共同の<br>  → mutual trust「相互信頼」<br><br>provocation<br>怒らせること、挑発<br><br>tension<br>（軍事的）緊張、緊張状態<br><br>the Korean Peninsula<br>朝鮮半島<br><br>appreciate<br>（何らかの良い物事について）その真価を認める、そのことをありがたく思う、感謝する<br>constructive<br>建設的な<br><br>calm<br>静かにする、鎮静化させる<br><br>keep in close contact with ...<br>～と緊密に意思疎通する<br><br>enhance<br>（質などを）高める<br><br>peace and stability in the region<br>地域の平和と安定<br><br>three-way<br>３方向の、３者の<br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/eitango777/entry-12072949302.html</link>
<pubDate>Mon, 14 Sep 2015 10:40:18 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
