<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>MinaShenのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/enchantedmina/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/enchantedmina/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Daisy in the Sun</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/82/95/j/o0800110212548235320.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/82/95/j/t02200303_0800110212548235320.jpg" alt="MinaShenのブログ" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/c5/9d/j/o0800110612548235319.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/c5/9d/j/t02200304_0800110612548235319.jpg" alt="MinaShenのブログ" border="0"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/a5/61/j/o0800114912548235318.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130522/15/enchantedmina/a5/61/j/t02200316_0800114912548235318.jpg" alt="MinaShenのブログ" border="0"></a><br><br>After two weeks of cloudy and chilly skies in May (not normal weather for this time in LA), a clear and sunny day finally came. But it was a hot 100 degrees! I can't accept the idea of skipping the lovely Spring season then jumping straight into Summer, so I decided to wear a floral dress in this sizzling weather instead of shorts and a tank top.<br><br>月（ではないLAでの今回の通常の天候）は曇りと肌寒い空の2週間後、はっきりと晴れた日がついに来ました。しかし、それは暑い100度でした！私は素敵な春のシーズンをスキップするというアイデアを受け入れることはできませんまっすぐ夏に飛び込むので、私が代わりにショートパンツとタンクトップのこの焼けるように暑い天候で花柄のドレスを着ることにしました。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/enchantedmina/entry-11535636966.html</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 15:40:45 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
