<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>英語を勉強するブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/english-practice-diary/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>JO-12/17</title>
<description>
<![CDATA[ I searched Sagamihara for my new home yesterday.<br>I couldn't search for a home which fill my requirement<br>My requirement are near the station, new house, 2LDK or 3DK and about \85.000-.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021778246.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 23:14:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/14</title>
<description>
<![CDATA[ I changed my mobile phone today.<br>It is difficult to use because I'm not accustomed to using the mobile phone.<br>I will soon get used to using it.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021617872.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 00:43:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/13</title>
<description>
<![CDATA[ I told about my resignation with my president yesterday.<br>Unexpectedly, he approved of it easily.<br>But he said that we had to talk about my resignation day.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021550828.html</link>
<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 23:03:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/11</title>
<description>
<![CDATA[ Today my seccsion director tolk to president about my resignation.<br>I still haven't discussed it with the president.<br>My heart is pounding because I don't know when the president will start speaking to me.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021436013.html</link>
<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 23:00:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/10</title>
<description>
<![CDATA[ I ate a Oden today.<br>It has been scorched a little because a pot kept putting on the fire.<br>But it was very delicious.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021381053.html</link>
<pubDate>Sun, 10 Dec 2006 23:11:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>GON-12/7</title>
<description>
<![CDATA[ My homework which I made myself about programming for my coleague is difficult.<br>I will try it again this weekend.<br>I have a year end party that is very hot and is scared tomorrow because we will eat a Hinabe in this party.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021218451.html</link>
<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 00:05:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/6</title>
<description>
<![CDATA[ Yesterday I went to Eric Clapton Live.<br>By the way my resignation dose not advance.<br>Tomorrow there is discussion about my resignation.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021161194.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 00:08:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>GON-12/4</title>
<description>
<![CDATA[ My English sentenses always start from "I".<br>And I can't remember several words.<br>I should practice Enghlish more.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10021051847.html</link>
<pubDate>Mon, 04 Dec 2006 21:58:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/3</title>
<description>
<![CDATA[ I wrote a resignation today.<br>My handwriting is poor.<br>I wish I had good handwriting. <br>retirement は、定年退職なのか。。。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10020984813.html</link>
<pubDate>Sun, 03 Dec 2006 22:26:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JO-12/2</title>
<description>
<![CDATA[ Today there was study meeting by the manufacturer of America.<br>The instructor was foreigner naturally.<br>I didn't understand it. hahaha....
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/english-practice-diary/entry-10020933825.html</link>
<pubDate>Sat, 02 Dec 2006 23:49:15 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
