<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>１日１分で習得！英語スピーキングに役立つ、実践英会話ブログ！</title>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/factereigo/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>堂々と英会話を楽しむためのブログです。簡単なあいさつなど、英会話の上達はもちろん、英語での面接やプレゼンテーションのコツ、Ｅメールの書き方など、日常生活からビジネスに役立つ実践的な英語をシェアしています。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>【よく使う英会話表現】「場合によるね！」</title>
<description>
<![CDATA[ ●今日の一言英会話<br><br>============<br>場合によるね<br>============<br><br>これを英語では、<br><br>It depends.<br><br>と表現します。<br><br>英語で質問されたら必ず、<br>Yes、Noで答えなければ駄目だ！<br><br>とついつい思い（考え）がちですが、<br>そうではないということです。<br><br>この英語表現が使えるとより会話が<br>便利になりますので、<br><br>必ずモノにしておいてください。<br><br>日本人には特に、使いやすい、<br><br>また、使いたい英語だと思います。<br><br>========<br>ポイント<br>========<br><br>例えば、When do you go to bed?<br><br>などと聞かれた場合は、<br><br>すかさず、It depends.<br><br>でOKです。<br><br>その後で『具体的な説明』を入れればバッチリです。<br><br>シンプルな英語表現が瞬間的に使えるかどうか、<br><br>自分の意見を簡単な英語表現として<br>シンプルに表現できているかどうか、<br><br>そのための練習をしているかどうか、<br><br>客観的に見て、積み重ねていくと<br>英会話の上達は加速していきます。<br><br>------------------------<br>◆今、日本で最も読まれている英語講座：<br>⇒<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">http://goo.gl/CvWPc</a><br>-----------------------
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190401959.html</link>
<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 11:02:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>超重要単語『the』のニュアンスとは？</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は超重要単語『the』の<br>ニュアンスをマスターしていきましょう！<br><br>ひとつひとつの単語が持っている<br>「イメージ」を理解する事。<br><br>これが英会話、英文読解、<br><br>英語に関わる全ての鍵になります。<br><br>今回は、とある有名な英文で、それを<br>実感していただこうと思います。<br><br>In the still,dark world in which <br>I lived there was no strong sentiment <br>or tenderness<br><br>by Helen Keller<br><br>In the still,（静寂し<br>dark world （暗い世界では）<br>in which I lived （私の住む）<br>there was no （ありませんでした）<br>strong sentiment （（強く心を動かされる感情も）<br>or tenderness（やさしさも）<br><br>【和約】<br><br>私の住む音の無い世界では、<br>強く心を動かされることもなければ、<br>やさしさというもの存在しなかったのです<br><br>　　　　　　　　　　　　ヘレンケラー<br><br>【解説】<br><br>まず、一文目の<br><br>in the still <br><br>このstillは名詞での意味は、<br><br>『静寂、沈黙』<br><br>という意味になります。<br><br>よく使われる「まだ、なお」といった意味の<br>stillは形容詞としての意味ですね。<br><br>このstillの前の『the』は、<br>なぜ『a』ではないのか。<br><br>目が見えないヘレンケラーだからこそ、<br>『the』使ってをいるのです。<br><br>詳しく説明しますと、<br><br>『a』は不特定多数を指す時に使う前置詞ですね。<br>『the』は特定のものを指す時に使う前置詞。<br><br>例えばビートルズは、<br><br>a　ビートルズではなくthe にはビートルズ<br>ですよね。<br><br>もっと説明しますと、<br><br>theには「神」というニュアンスがあります。<br><br>・日本の八百万の神の発想とは違い、<br>（全てのものに、それぞれ神様が存在する発想）<br><br>・欧米では「神」とは唯一無二の存在です。<br>（山も川も、全て一人の神さまが作ったという思想）<br><br>だからtheをつけると、<br><br>その後には唯一無二の、特定のものが着ます。<br><br>当時のヘレンケラーにとっては<br>暗闇と静寂（still and darkness）だけが唯一無二の世界だったんだな。<br><br>と、この「the」ひとつから感じる事ができます。<br><br>学校やテストではあまり重要視<br>されていませんが、<br><br>会話や英文を読む際には必須です。<br><br>これからも重要な単語を解説していきますので、<br>ぜひマスターしてみて下さいね♪<br><br>まとめ<br><br>the→唯一無二のもの<br><br>参考になれば幸いです。<br><br>========== <br>内容（一部） <br>========== <br><br>● 暗記を必要としない英語学習法 <br><br>● 記憶力を意図的に3倍にする方法 <br><br>● 超多忙なビジネスマン、主婦に効果的な英語トレーニング法 <br><br>● 今まで英語が上達しなかったワケ（4つの学習スタイル） <br><br>● TOEICスコアを伸ばす究極のタイムジュール <br><br>● スピーキング力を劇的に伸ばすための「ある作業」とは？ <br><br>● 語彙力を強制的に強化する方法 <br><br>● モチベーションをコントロールする4つのアプローチ <br><br>などを公開しています。 <br><br>参考にしてみて下さい。（参加無料）<br><div align="center"><a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank"></a><a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html"><img alt="【英語上達メールセミナー】パイロットが教える90日英語上達ブログ-90days" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101114/17/tommonet/2c/a6/j/t02200156_0624044310858973846.jpg" complete="true"></a><br></div><br><br><div align="center"><a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html ">&gt;&gt; 英語上達メールセミナー</a><br></div><br><br><div align="center"><p><font color="#cc0000" size="4"><font color="#cc0000"><strong>※募集人数に達した時点で終了します。</strong></font></font><font size="4"><strong></strong></font></p></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190414865.html</link>
<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 11:02:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>「とりあえず」と英語で表現するには？</title>
<description>
<![CDATA[ 今日の表現です。<br><br>「とりあえず」<br><br>これを英語では、<br><br>「for now」<br><br>と言います。<br><br>使い方としては、<br><br>Is this OK for now?<br>「とりあえず、これでよろしいでしょうか？」<br><br>It's OK for now.<br>「とりあえず、大丈夫でしょう。」<br><br>という具合で使われます。<br><br>例えば、レストランなどで、<br><br>Would you like...？<br><br>と聞かれて<br><br>I'm OK for now.<br><br>「とりあえず、大丈夫です。」<br><br>と答えたり、<br><br>That's all for now.<br><br>「とりあえず、以上です。」<br><br>というような具合ですね。<br><br>これは、日常英会話ではもちろん<br><br>ビジネス英語でも頻繁に使う、<br>飾り的な英語表現です。<br><br>簡単なものだからこそ、体得しやすいですよね。<br>（使わないと絶対に忘れるので）<br><br>日本人にとっては、特に使いやすい言葉だと思います。<br><br>参考になれば、幸いです。<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190409025.html</link>
<pubDate>Sat, 21 Apr 2012 18:02:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ＴＯＥＩＣ点数のアップや、リスニング力の上達に</title>
<description>
<![CDATA[ 普段、英語学習者にアドバイスする際に、<br><br>「教材（ツール）はなんでもいい」<br>と話しますが、　<br><br>この本だけはシェアしたいので書きます。。<br><br>詳しくは使用した人たちのコメントや感想を<br>見てもらえば分かると思いますが、<br><br>簡単に説明すると、<br><br>「英語が伸びる」というよりは<br><br>英語に対する「苦手意識」や「不安」を解消し、<br>自然と英語の学習を「継続」できるようになる<br><br>そんなツールです。<br><br>私も未だに使っていますが、<br><br>これは本当に英語力アップを支えるだけでなく、<br>勉強を挫折することを防いでくれました。<br><br>今は日本で英語力を維持し続けるのに役に立つ<br>欠かせないツールになっています。<br><br><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4621048848/ref=as_li_qf_sp_asin_il?ie=UTF8&amp;tag=akatama224-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4621048848"><img border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fws.assoc-amazon.jp%2Fwidgets%2Fq%3F_encoding%3DUTF8%26Format%3D_SL110_%26ASIN%3D4621048848%26MarketPlace%3DJP%26ID%3DAsinImage%26WS%3D1%26tag%3Dakatama224-22%26ServiceVersion%3D20070822"></a><img src="https://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=akatama224-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4621048848" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"><br><br>※画像をクリックすると、アマゾンに飛びます。<br><br>参考になれば幸いです。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11187890653.html</link>
<pubDate>Sat, 21 Apr 2012 12:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>keepとhold　ニュアンスの違いとは？</title>
<description>
<![CDATA[ keep、holdの使い方です。<br><br>ドアを開けておくという表現<br><br>→　keep　the door open.<br>→　hold the door open.<br><br>この違い、映像で浮かぶぐらい<br>分かりますか？<br><br>これが使いこなせたら、<br>ネイティブも一目置くレベルです。<br><br>最後までちゃんと読めば、今日も<br><br>「なるほど！」<br>「英語ってそういうことか！」<br><br>となりますので、<br><br>今日もバシっといきますね。<br><br><br>【keepはこう使うべし！】<br><br>keepが持つニュアンスとは、<br><br>『バラバラになり易いもの、<br>　壊れやすいものなどを自分の意思で<br>　<br>　コントロールしながら、<br>　そのままの状態に保つこと』<br><br>です。<br><br>例えば、秘密を他人に<br>漏らさないことを<br><br>keep a secretと言いますよね。<br><br>日記を書き続けるという表現も<br>keep a diaryと表現します。<br><br>こんな感じで、keepのニュアンスには<br><br>『比較的に長い時間、ある状態に保つ』<br><br>という意味が含まれているわけです。<br><br>私がつい最近まで、<br>不思議でしょうがなかった表現の１つに<br><br>This coat will keep you warm.<br>(このコートを着れば暖かいですよ）<br><br>というものがあったのですが、<br>先に挙げた説明を参考にすれば、<br><br>なぜkeepを使うのかが分かります。<br><br>(長い間、暖かくするという<br>意味でのkeepを使っている）<br><br><br>【holdはこう使え！！】<br><br>holdが持つニュアンスは、<br><br>『人に取られないように、しっかりと<br>握り締めたり、<br><br>包み込むような感じで<br>keepの状態にすること』<br><br>です。<br><br>簡単に言えば、<br><br>keep＋「つかむ」<br><br>をミックスしたものです。<br><br>このニュアンスを理解した上で<br>この２文を比べてみて下さい。<br><br>・Ｉ kept my seat for her.<br>・Ｉ held my seat for her.<br><br>この２文は両方とも<br><br>「私が彼女のために席をとった」<br>となるのですが、<br><br>ニュアンスがかなり違ってきます。<br><br>前者から想像出来るのが、<br><br>『あまり混んでいない、<br>　映画館やコンサートで<br>　私が席を彼女のためにとっておいた』<br><br>こんな感じになります。<br><br>そして、後者が、<br><br>『もうすでに混んでいて、<br>　立ち見のお客がいるような場所で、<br>　私は彼女のために席を必死になって確保した』<br><br>となるわけです。<br><br>では、最初に紹介した２文、<br><br>ドアを開けておくという表現<br><br>→　keep　the door open.<br>→　hold the door open.<br><br>もう分かりますよね♪<br><br>まとめ。<br><br>●　keep→長期間に渡って保つもの<br>●　hold→手やからだと使って掴みながら保つもの<br><br>以上、参考になれば幸いです。<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190412479.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 11:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【単語のニュアンス】break,restの違いとは？</title>
<description>
<![CDATA[ 「休みを取る」を英語では<br><br>　Let's take a break.<br><br>　Let's take a rest.<br><br>こう表現できますよね？<br><br>でもこの２つはかなり<br>ニュアンスが違うのです。<br><br>例えば、<br><br>「今日は何してた？」<br><br>と聞かれた際、<br><br>「今日は家でゆっくりしてた」<br><br>なんて表現したいときは、<br><br>breakは使えますが、restを使うと<br><br>心配されます。<br><br>それはなぜでしょうか？<br><br>今日はこの違いについて説明していきます。<br><br><br>【breakはこう使うべし！】<br><br>breakの基本的なニュアンス。<br><br>これは、<br><br>『一定の状態を保つものを、力を加えることで<br>　　2つ以上に分散させること。』<br><br>です。<br><br>ボクシングなどででレフリーが<br><br>「ブレイクッ！！！」<br><br>と言って割って入っていくシーンを<br>思い浮かべてもらえばわかり易いと思います。<br>　　　　　　　　　　　　　　　<br>または、<br><br>『仕事や勉強などの作業から一時中断して取る休み』<br><br>の場合に使います。<br><br>これは間違っても、restではありません。<br><br>なぜなのか？<br><br>というわけで、お次はrestを説明しますね。<br><br>【restはこう使え！！】<br><br>restの基本的なニュアンスは、<br><br>●活動や動きを完全に止め、<br>その後に何もしないで体を休めたり、眠ったりする休憩のこと<br><br>日本語では<br><br>「静養」<br><br>が近いです。<br><br>そのため、今日の冒頭で言った、<br><br>「今日は何してたの？」<br><br>に対してrestを使うと、<br><br>『病気にでもなってたの？？』<br><br>となるわけですね。<br><br>【まとめ】<br><br><br>● break　→仕事や勉強などの作業から一時中断して取る「休み」<br><br>● rest　→「眠る」「静養する」などの長期間の「休み」<br><br>以上です！<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11187900052.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 18:02:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>「start」「begin」のニュアンスの違いとは？</title>
<description>
<![CDATA[ ■ 「始まる」start / begin <br><br>・It began to rain.<br><br>・It started to rain.<br><br>さて、突然ですが、<br>この英文は二つとも<br><br>「雨が降り始めた」と、<br><br>こう訳しても間違いじゃないのですが、<br>（学校のテストでは１００点！！）<br><br>相手に伝わるニュアンスは、<br><br>ちょっとだけ違ってきます。<br><br>というわけで、<br><br>今日はこの微妙なニュアンスについて<br>説明します。<br><br><br><br>■ 「始まる」start / begin その１<br><br><br>・It began to rain.<br><br>・It started to rain.<br><br><br>この２文ですが、<br><br>それぞれ簡単に説明しますと、<br><br>「start」は降るという行為（動作？）<br>を、第三者的にとらえ、<br><br>後者である<br><br>「bigin」はまさにその場にいるかのような<br><br>「当事者」としての立場（雨に降られる立場）。<br><br>こんな感じね。<br><br>例えば、<br><br>名古屋でテレビを見ていて、<br><br>「おやっ、今日の東京は雨かーー」<br><br>と、こんな感じで<br><br>第三者的に「雨が降る」という場合は<br>「start」を使います。<br><br>それから、<br><br>同時刻で東京に「実際」に居る人（当事者）が<br><br>「おやっ、雨が降ってきたぞ」<br><br>と言うならば<br>「begin」を使うというわけです。<br><br>まずはこれが基本的な<br>startとbiginのニュアンスです。<br><br>イメージ出来ますでしょうか？<br><br>　<br>■ 「始まる」start / begin その２<br><br>それからもう１つ。<br><br>* ここから先はもしかしたら、<br>イメージが沸かない人が出てくるかもしれませんが、<br>　気にしないで下さいね（汗）<br><br><br>「start」も「bigin」も、<br><br>その時まで静止している状態（オフ）に<br>あったものが何かのきっかけ（雨など）で、<br><br>「活動状態（オン）」になる<br>という意味は同じなんですが、<br><br>もう少し突き詰めて説明しますと、<br><br>「start」は突発性や運動性を表します。<br>~~~~~~ ~~~~~~<br>要するに、<br>　　　　　　　　　　　　　　 <br>startには「動き出す」という「動作」のイメージ<br>が強いわけです。<br><br>ほら、運動会なんかで良く<br><br>「位置について～～～～～<br><br>　ヨーーーーイ・・・・・」<br><br>　<br>でお馴染みの<br><br>　・starting line<br><br>（補足ですが、日本語で言うスタートラインは和製英語ですよ。）<br>　<br>これにはこれから「動き出す」という<br><br>「動作」のイメージが<br>かなり強烈に出ていますよね。<br>　<br>逆に、<br><br>英語を勉強し始めた人のことは<br><br>starterとは言わずに、<br><br>biginnerと言いますよね。<br><br>それはなぜか？<br><br>「begin」のニュアンス説明しますね。<br><br><br>　　　　↓<br><br>　　　　↓<br><br>　　　　↓　<br>　<br><br>さて、お次はbeginですが、<br><br><br>これは活動の「開始」のみに<br>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br>焦点が当てられます。<br>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br><br>（ここがポイント）<br><br><br>言ってしまえばたったのこれだけ。<br><br>だから先に触れた<br><br>英語の勉強を始めたばかりの人<br>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<br><br>のことは「biginner」と言うわけです。<br><br>ギャンブルだとbiginner's luckというような<br>表現を良く聞きますよね。<br><br>これなんかも考え方は同じです。<br><br>基本的な使い方と少しレベルを上げての<br>startとbigin。<br><br>あっ英語ってこんなもんなんだな。<br><br>という感じで理解してもらえたら嬉しいです。<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190403701.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 16:58:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【英語のリーディング上達に】streetとroadの違いとは？</title>
<description>
<![CDATA[ 「この道ゆけば」<br><br>アントニオ猪木の有名な詩ですが、<br><br>「この道」は、<br><br>はたしてroadなのか？<br>それともstreetなのか？<br><br>一度想像してみて下さい。<br><br><br>【road】<br><br>「道路」という意味で、<br>もっとも一般的な語が<br><br>英語がこのroadです。<br><br>roadは都会にあっても、田舎にあっても、<br>同じようにroadと使います。<br><br>ただ、基本的なニュアンスとしては<br><br>『車やバス、自転車などが通る道』<br><br>という意味で使われます。<br><br>最近では、<br><br>The road to peace.<br>（平和への道）<br><br>The road to London.<br>(ロンドンへの道/通じる道）<br><br>などのように、どうやら<br><br>「方法」やある「目標」<br>の意味でも使うことができます。<br><br>この辺りが英語のややこしいところですが、<br>基本的な意味をしっかり抑えておけば<br><br>大丈夫だと思います。<br><br>まずはroadのイメージを<br>しっかり抑えておいてくださいね（^_^)<br><br>それに対して・・・<br><br><br>【street】<br><br>市町村内にある歩道付き、<br>舗装された道路を指すのが、<br><br>このstreetが持つニュアンスです。<br><br>例えば、<br><br>片側、もしくは両側に住宅だとか、ビル、<br>商店が建っているような<br><br>「通り」のことを指します。<br><br>余談ですが、<br><br>私が住んでいたオーストラリアでは、<br><br>南北に走る道路のことを<br>「avenue」と言い、<br><br>東西に走る道路のことを<br>「street」と区別しています。<br><br>（これは、おそらくはアメリカ、イギリスも<br>そうだと思うんだけど、<br>留学中の皆さん！これって合ってるよね？(^_^;<br><br>なぜ、こんな風に区別して使い分けているのかと言うと、<br><br>avenueと使われている道路は、<br><br>南から北にかけて急速に発展していった<br>ためだそうです。<br><br>話が少し反れましたが、<br><br>このstreetは形容詞的に使うことが多い単語の１つです。<br><br>例えば、よく使うものに<br><br>・street children.<br>・street girl.<br>・streetcar.(←路面電車のことです）<br><br>などがあります。<br><br>では、ここで質問！！<br><br>road mapとstreet mapの違いは一体、<br><br>何でしょうか？<br><br>それは、、、、<br><br>前者が「道路地図」で<br>後者が「市街地図」です。<br><br>言葉が浮かんでこなくとも、イメージが<br>浮かんでくるようになれば、最高です！<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11187907144.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 10:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>海外に無料で行くツールです。</title>
<description>
<![CDATA[ 英語関連のお役立ち情報のシェアですが、<br>マイルを短期間で圧倒的に貯める方法があります。<br><br>それが<br><br><a href="http://www.infotop.jp/click.php?aid=208993&amp;iid=48690" target="_blank">●iSky Ambassador</a><br><br>です。<br><br>去年買いましたが、<br><br>これは普段の生活を一切変えることなく、<br>かつ、マイルを最大限貯めるノウハウです。<br><br>私はこれを使い、海外には基本的に無料で行かせていただいてます。<br><br>海外に行かない弟は、マイルを商品券に変えて<br>所得アップにしています。<br>（これはこれで、かなり賢い方法ですね）<br><br>得しかないと個人的には思います。<br><br>ぜひ参考にしてみて下さい。<br><br><a href="http://www.infotop.jp/click.php?aid=208993&amp;iid=48690" target="_blank">●iSky Ambassador</a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11213853178.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 07:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>「glad」と「happy」の違いと使い方</title>
<description>
<![CDATA[ 【gladとhappyの使い方】<br><br>「はじめまして、あなたに会えて光栄です」<br><br>初対面の挨拶の決まり文句としての、<br><br>I'm glad to meet you.<br>I'm happy to meet you.<br><br>最近、昔の学校の教科書を見ていたら、<br><br>【この二つは言い換えが可能で、等しい関係にある】<br><br>なんて出ていたので、<br><br>んなわけないじゃろが～！！<br><br>と、思い早速記事にしました（笑）<br><br>今日もニュアンスの違いについて、<br><br>ネイティブレベルの理解が<br>出来るよう説明しますね～～<br><br><br>【gladはこう使うべし！】<br><br>そもそもこのgladって何だろうか？<br>まずはgladの概念から説明しますね。<br><br>身近な例で言いますと、<br>台風が接近していますよね？<br><br>愛媛に友人がいる私にとっては、<br>かなり心配なわけです。<br><br>「だ・大丈夫かいな～～～」<br>「まさか、家ごと飛ばされてないだろうか？」<br><br>電話しても出ないし、<br>メールしても応答がない<br><br>気心が知れている親友だけにもう、<br>本当に心配なわけです。<br><br>そこで、彼から突然の電話が・・・・<br><br>「やっほ～～今ハワイなんだけど～～♪」<br><br>gladの概念は、こんな感じなわけです。<br><br>「心底ホッとした瞬間」<br>　　　　　<br>または、望みが叶った時のあの<br>「ホッとした気持ち」がgladなんですね。<br><br>親友が無事であることが確認出来た<br>ことで心底ホッとしたわけです。<br>　　　　<br>そうであるから<br><br>I'm glad to meet you.<br><br>という英文の本当の意味は<br><br>【会えないかもしれないと思っていた<br>　人にやっと会えて嬉しい。】<br><br>とこういうニュアンスが含まれてる<br>わけですので、初対面で言う<br><br>「はじめまして」<br><br>または<br><br>I'm happy to meet you.<br><br>の言い換え表現として考えるのは<br>実は不自然なわけです。<br><br>【happyはこう使え！！】<br><br>望みが叶えられた時の嬉しい気持ち<br><br>または<br><br>満足している時の気持ち<br><br>を表す単語がこのhappyです。<br><br>先ほど説明したホッとした気持ちは<br>happyには含まれていませんので、<br><br>例えば、<br><br>I was very happy to pass the exam.<br><br>は単に、「嬉しかった」という気持ちを<br>伝えているだけで、<br><br>合否の心配をしていたかどうかよりも<br>今、満足した気持ち、望みが叶って幸せである<br><br>ここに重点が置かれているわけですね。<br><br>これがhappyが持つニュアンスなわけです。<br><br>重点が置かれるポイントが違うと<br>実はこうもニュアンスが違ってくるのです。<br><br>i'm glad to see you<br><br>などと下手にgladを使ってしまうと<br><br>え？<br><br>私、何か心配させるようなことしたっけ？<br><br>こうなってしまいますからね♪<br><br>参考になれば、幸いです。<br><br>■携帯版　英語上達メルマガ情報（購読無料） <br>&gt;&gt;<a href="http://gold-mind.jp/mobile/i/mail-seminar-i.html" target="_blank">パイロットが教える英語上達メールセミナー</a>&lt;&lt;<br><br>募集人数に達した時点で終了です。<br><br>※注：PCからご覧頂いている方は、 <br><br>http://gold-mind.jp/mobile/mail-seminar <br><br>にPCでアクセスした後、<br>携帯アドレスを入力することで参加可能です。<br><br>■英語ブログ<br><a href="http://ameblo.jp/kasoku-eigo/" target="_blank">９０日で驚くほど上達する英会話上達法</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/factereigo/entry-11190411320.html</link>
<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 07:43:45 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
