<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>淡嫁？？花？f&quot;lower`？のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/flowerxhime/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/flowerxhime/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>みなさん、こんにちは！私は香港からです！だから私は日本語を理解していない！助言してください！ありがとうございました！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>4`20-10</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="大家好" closure_uid_66rxbz="24"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/92/4f/j/o0427032010504975186.jpg"></a><br>         <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/90/fd/j/o0396029710504980379.jpg"><img border="0" alt="淡嫁？？花？f&amp;quot;lower`？のブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/90/fd/j/t02200165_0396029710504980379.jpg"></a> <br>         <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/8b/52/j/o0449033710504980376.jpg"><img border="0" alt="淡嫁？？花？f&amp;quot;lower`？のブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/8b/52/j/t02200165_0449033710504980376.jpg"></a> <br>         <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/5e/52/j/o0427032010504980377.jpg"><img border="0" alt="淡嫁？？花？f&amp;quot;lower`？のブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/5e/52/j/t02200165_0427032010504980377.jpg"></a> <br>         <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/23/2c/j/o0412030910504980375.jpg"><img border="0" alt="淡嫁？？花？f&amp;quot;lower`？のブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/23/2c/j/t02200165_0412030910504980375.jpg"></a> <br><br><br><br><br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/b7/ef/j/o0396029710504975185.jpg"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100420/23/flowerxhime/b0/32/j/o0412030910504975184.jpg"></a><br><br><font size="2"><span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="大家好" closure_uid_66rxbz="158">こ</span></span>んにちは~~（‐＾▽＾‐）</font></span></span></p><p><span class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="大家好" closure_uid_66rxbz="24"><font size="2">Today is my first time use this blog `<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif"></font></span></span></p><p><span class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="大家好" closure_uid_66rxbz="24"><font size="2">I feel exciting, but tired..<img alt="にこ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif"><br>because I 私はこのブログに多くの時間を費やし!!<img alt="悔し泣き" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/morumoru-711/1740.gif"><br>I don't know how to use<br>and~<br>I don't know what the Japanese mean..`<img alt="なきがお" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/241.gif"><br></font>but I 私は努力を整理するかに費やさ..<br>ok..I know that my English and the Japanese are wrong a lot..<img alt="ムムム" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/op/optimistic-cocoa/2135.gif"><br>but I hope that..you forgive me`<img alt="泣き" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mm/mmmo00/2242685.gif"><br>I just good at Chinese!!<br>.<br>My name is淡嫁‧姬花~----------fLOWER`姬<br>and my friend called 古典姬~<br>I am come from Hong Kong~<img alt="かお2" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/246.gif"><br>.<br><span id="result_box" class="medium_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="今天" closure_uid_66rxbz="663"><font size="2">今日<br></font></span><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="高跟鞋寄來我家了！" closure_uid_66rxbz="664"><font size="2">ハイヒールは私の家を送信<img alt="きらきら" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/primrose77/20311.gif">~!!<br></font></span><span title="帶著興奮的心情" closure_uid_66rxbz="665"><font size="2">興奮で~!!<img alt="うああん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/908.gif"><br style="BACKGROUND-COLOR: #fff"></font></span><span title="在拆開包裝的瞬間.." closure_uid_66rxbz="666"><font size="2">私はパッケージを開いたとき<br></font></span><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="看到某樣令我冒冷汗的東西.." closure_uid_66rxbz="667"><font size="2"><span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="我" closure_uid_78uq97="26">私は</span></span>低迷, <span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="因為" closure_uid_78uq97="30">から..<img alt="（´・ω・｀；）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/8695.gif">..</span></span><br></font></span><span title="就是.." closure_uid_66rxbz="668"><font size="2"><strong><span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="因為" closure_uid_78uq97="30"><font size="4">から..</font></span></span><br></strong></font></span><span title="是..." closure_uid_66rxbz="669"><font size="2"><span id="result_box" class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="因為" closure_uid_78uq97="30"><font size="5">から....!!</font></span></span><br></font></span><span title="包裝外黏貼著一張貼紙" closure_uid_66rxbz="671"><font size="2">ステッカーマークを包装</font></span><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="那貼紙上標名：黑色 39" closure_uid_66rxbz="672"><font size="2">：ブラック 39</font></span><span title="可怕的原因是.." closure_uid_66rxbz="673"><font size="2"><br></font></span><font size="2"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="我要的高跟鞋是紅色的不是黑色的呀！" closure_uid_66rxbz="674">私はハイヒールをしたい黒ではない赤です！<br></span><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="噢..我快暈掉了.." closure_uid_66rxbz="675">ああ...私はすぐに..ハローを失った..<img style="WIDTH: 15px; HEIGHT: 18px" alt="がびょーん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makomusume/2661.gif" width="15" height="18">..<br>.</span></font></span></span></span></p><p><span class="short_text"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="大家好" closure_uid_66rxbz="24"><span class="medium_text"><font size="2"><span style="BACKGROUND-COLOR: #fff" title="噢..我快暈掉了.." closure_uid_66rxbz="675">日本語は、翻訳者によって翻訳されて<br>そう..<br>エラーがある場合<img alt="いー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/882.gif">....<br>どうか私を許して<img alt="にへ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/al/alice-lovechoco/17701.gif">~!!<br></span></font></span>.<br>眠い...<br>さようなら`<img alt="きゃはっ♪" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuka-k-blog/4689.gif"><br></span></span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/flowerxhime/entry-10513745025.html</link>
<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 23:00:08 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
