<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>FUTURE STAFF BLOG</title>
<link>https://ameblo.jp/future08/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/future08/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>フューチャースタッフ達の日頃の状況などを紹介します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>FUTURE STAFFの現場レポート　VOL.3</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/beauty-skin/3965.gif" alt="push" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4041.gif" alt="ピンクだワン♪" border="0"><strong><font color="#FF1493">　FUTURE STAFF</font><font color="#00BFFF">の</font><font color="#FF1493">現場レポート<font color="#00BFFF">VOL.3</font></font></strong>　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4057.gif" alt="オレンジだワン♪" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6933.gif" alt="星" border="0"><br><br><br><font color="#00BFFF"><strong><font size="3">08.11.16<br>【清木場 俊介】</font><br>＠厚生年金会館</strong></font><br><br>LIVE会場設置・運営・撤収作業。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/84/8f/10111643777.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/84/8f/10111643777_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/41/79/10111643775.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/41/79/10111643775_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/0d/34/10111643772.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/0d/34/10111643772_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/c0/77/10111643770.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/c0/77/10111643770_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><br><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><strong>STAFFのコメント</strong><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><br><br>《コメント内容についての説明》<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">プロフィール　(　氏名　/　生年月日　/　所属　)<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">今日の現場についての感想<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">FUTUREの仕事について<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">これから“FUTUREで働きたい!!”と思っている方へのメッセージ<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/62/88/10111644256.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/62/88/10111644256_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">出口 健太郎　/　S62.05.24　/　広島工業大学<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">運ぶ機材は色々ありますが、とても達成感のある仕事だと思います。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">この仕事を通して、コンサートの仕組みや、一つのコンサートに費やす時間や労力、裏方の仕事等を知る事ができました。バンドをやっている自分にとっては、プロの使っている機材を知る事が出来るので大変勉強になります。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">音楽が好きな人、特にバンドをやっている人にはオススメですよ。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/9b/17/10111644257.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/9b/17/10111644257_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">青砥 達郎　/　S63.07.30　/　広島医療保険専門学校<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">客席案内や撤去作業など忙しくてとても疲れましたが、達成感があり、とても楽しく仕事ができました。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">接客することが多いので言葉使いが身についてよかった。<br>ライブの裏側などに仕事をしないと知ることのできないようなことが知れてとても勉強になった。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">スタッフは、面白い人ばかりで、とてもやりがいのある仕事です。ぜひ、一緒に働きましょう。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/41/0c/10111644259.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/41/0c/10111644259_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">竹内 祐貴　/　H元年.02.26　/　広島国際大学<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">楽しく有意義な時間を過ごせました。チーフの方が優しく丁寧に教えて下さいました。汗を流せて健康的です。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">日払いで、食事付きは、魅力的です。いろんな人とふれあえて新鮮で良かったです。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">新たな自分を見つけるチャンスです。楽しく一緒に仕事をしましょう。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/future08/entry-10166565553.html</link>
<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 20:49:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FUTURE STAFFの現場レポート　VOL.2</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/beauty-skin/3965.gif" alt="push" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4041.gif" alt="ピンクだワン♪" border="0"><strong><font color="#FF1493">　FUTURE STAFF</font><font color="#00BFFF">の</font><font color="#FF1493">現場レポート<font color="#00BFFF">VOL.2</font></font></strong>　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4057.gif" alt="オレンジだワン♪" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6933.gif" alt="星" border="0"><br><br><br><font color="#00BFFF"><strong><font size="3">08.10.22<br>【MOTLEY CRUE】</font><br>＠厚生年金会館</strong></font><br><br>LIVE会場設置・運営・撤収作業。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/d6/24/10104861550.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/d6/24/10104861550_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/a9/18/10104861618.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/a9/18/10104861618_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/dc/3e/10104861478.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/dc/3e/10104861478_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/b8/0c/10104861622.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/b8/0c/10104861622_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><br><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><strong>STAFFのコメント</strong><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><br><br>《コメント内容についての説明》<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">プロフィール　(　氏名　/　生年月日　/　所属　)<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">今日の現場についての感想<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">FUTUREの仕事について<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">これから“FUTUREで働きたい!!”と思っている方へのメッセージ<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/38/c6/10104862527.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/38/c6/10104862527_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">岡田 晋司　/　53.09.12　/　<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">外国の方と一緒の現場（仕込み）で新鮮でした。<br>　　英語で話しかけられてちょっとビックリ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">同じコンサート現場でも、完成したステージが毎回異なるので、いつも新鮮な気持ちで<br>　　仕事をすることができます！！<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">人生の中で一度だけでも芸能界にふれてみてください<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/114.gif" alt="流れ星"><br>　　貴重な体験になりますよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f5/c6/10104862529.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/f5/c6/10104862529_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">弓削田 亮介　/　63.08.23　/　広島経済大学<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">充実した現場でした。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">将来に向けて、下積みとしての経験がたくさん出来る事です。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">いろいろな経験が出来るので興味のある人はぜひどうぞ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/b7/35/10104862528.jpg"><br><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/b7/35/10104862528_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">竹本 純平　/　63.12.06　/　<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">大掛かりなステージなので、バラシも大変でした<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">チケット売場のスタッフから、ステージの設置など、<br>　　他のバイトではできない仕事ができることが良いと思います。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">体を使った作業や接客など、幅広い経験ができるので、とてもおもしろいです。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/8b/1f/10104862526.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/8b/1f/10104862526_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">西川 健作　/　59.01.26　/　<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">今日は、仕込みの作業が大変でした。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">連絡先の知らない友達が増えました。<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/11/11513/710361.gif" alt="笑" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shu---shu/710379.gif" alt="テ３" border="0"><br>　　学校を卒業した後もここで友達が増えて楽しいです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">コンサートや音響、照明、舞台に興味のある方はぜひオススメです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/future08/entry-10156869633.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 14:39:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FUTURE STAFFの現場レポート　VOL.1　</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/beauty-skin/3965.gif" alt="push" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4041.gif" alt="ピンクだワン♪" border="0"><strong><font color="#FF1493">　FUTURE STAFF</font><font color="#00BFFF">の</font><font color="#FF1493">現場レポート<font color="#00BFFF">VOL.1</font></font></strong>　<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/4057.gif" alt="オレンジだワン♪" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6933.gif" alt="星" border="0"><br><br><br><font color="#00BFFF"><strong><font size="3">08.10.13<br>【PRO-WRESTLING NOAH “Autumn Navig.'08”】</font><br>＠広島グリーンアリーナ</strong></font><br><br>PRO-WRESTLING NOAH のプロレス会場設置・運営・撤収作業。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/aa/5b/10103070653.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/aa/5b/10103070653_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/7f/56/10103070654.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/7f/56/10103070654_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/67/f4/10103071885.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/67/f4/10103071885_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/4d/9e/10103070655.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/4d/9e/10103070655_s.jpg" alt="" width="220" height="189" border="0"></a><br><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><strong>STAFFのコメント</strong><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><br><br>《コメント内容についての説明》<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">プロフィール　(　氏名　/　生年月日　/　所属　)<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">今日の現場についての感想<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">FUTUREの仕事について<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/283.gif" alt="右矢印">これから“FUTUREで働きたい!!”と思っている方へのメッセージ<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/0b/f3/10102916273.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/0b/f3/10102916273_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">奥野　/　57.10.13　/　フリーター<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">今日は、コンサートではなく、プロレスの現場でいつもとちがう雰囲気の中での<br>　　仕事だったので、少し戸惑いましたが、新鮮な気分で仕事ができました。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">いつもはテレビでしか見る事のないプロレスを実際の現場で感じられ楽しかったです。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">僕自身音楽が好きでこのバイトを始めました。今まで多くのコンサート現場で仕事をし、<br>　　知らなかったアーティストを好きになったりと、新しい発見がたくさんありました。<br>　　音楽好きな方には、ぜひオススメのバイトだと思います。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/2d/99/10102916274.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/2d/99/10102916274_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">薬師寺 功真　/　S63.9.14　/　広島工業大学<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">疲れたけど楽しい現場でした。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">普通体験できない事がいっぱい体験できます。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">慣れるとすごく楽しいです!!<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/6b/c3/10102916275.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/6b/c3/10102916275_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">平塚大佑　/　S63.7.7　/　広島経済大学<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">今回が初めての現場だったが、充実できた。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">普段経験する事が出来ない仕事がたくさん経験できる。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">他のバイトでは味わえない達成感を味わえます。<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/45/1b/10102916276.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/45/1b/10102916276_s.jpg" alt="" width="180" height="200" border="0"></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">田羅 幸春　/　S62.6.30　/　比治山大学現代文化学部 会臨床心理学科３年<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹">滅多に見ることのできないプロレスの裏側を見ることができました!!<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" alt="星">仕事をしたい日時を自分で選ぶことができるので、非常に働きやすいです。<br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif" alt="手紙">やる気のある方なら、是非仕事を経験した方が良いと思います。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/future08/entry-10154049305.html</link>
<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 19:20:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チーフの経験</title>
<description>
<![CDATA[ <p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">もう１ヶ月以上経ちましたが今年もセットストック‘０８が終わりました！</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">僕はスタッフとして参加しましたが、夏の野外フェスが終わると毎年やりきったと</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">思えることがとてもうれしいです。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span lang="EN-US"></span></p><p><font face="Century" size="3"> </font></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">フューチャーで仕事を初めて４年が経ちましたが、いろんなアーティストのコンサートを</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">やってきましたが、どのコンサートでも終わってみるととてもやりきったと思える仕事だと思います。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span lang="EN-US"></span></p><p><font face="Century" size="3"> </font></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">最初はコンサートが見れるのかと思い甘い気持ちで始めた部分もありますが、全く見れなくて、搬入、搬出の作業はしんどいし正直やめたいと思ったこともありましたが、今ではやめたいとも思わないし、今では他の仕事が出来ないくらいこの仕事が楽しいです。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span lang="EN-US"></span></p><p><font face="Century" size="3"> </font></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">最初はしんどいと思いますが、慣れるととてもやりがいのある中々経験できない仕事だと思うのでぜひやってみてください。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">今後もいろんなアーティストのコンサートの仕事がありバイトを募集すると思います。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-hansi-font-family: Century"><font size="3">男性、女性、問わず興味のある人はやってみてください。</font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt"><span lang="EN-US"></span></p><p><font face="Century" size="3"> </font></p><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/future08/entry-10134154803.html</link>
<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 16:42:38 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
