<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>外人ドリューのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/gaijindrew/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>アメリカ人の日本語のブログ</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ハロー</title>
<description>
<![CDATA[ お久しぶり～ヽ(ﾟ◇ﾟ )ﾉ <br>学校がまた始まった。しばらく書いてなくてごめん。今日は新しい翻訳PVを見せる。湘南乃風の「サボテン」：<br><br><center><div align="center"><a href="http://www.viddler.com/explore/dharris001/videos/15/"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120127/06/gaijindrew/e7/04/j/o0400022511757785783.jpg" alt="Shonan no Kaze - Saboten" border="0"></a></div><br>イメージをクリックしたらビデオが出る</center>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-11147214979.html</link>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 06:20:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>更新</title>
<description>
<![CDATA[ すごい、一か月ぶりに書くなんて信じられない。そろそろ最近の事について書こうね。ウィスコンシンのオークレアー大学で５年生になって、寮に引っ越すことが出来た。ひどい病気だったので、あまり書く気がなくて書く事がなかった。またギターカバーと翻訳PVをしたけど、それはよくするから、今回は遠慮しました。<br><br>最近、たくさんパソコンの修理してるから、お金の事について気にしなくていい。お客さんがこのまま来ればいいな！<br><br>引っ越した時にもっとがらくたを減らそうと思った。今まで結構がらくたを少なくするけど、もっときれいにできる感じがした。つくえのドロアのためのオーガナイザーを買った。前に勉強した漢字カードのための箱も買った。ラベルを作って職場でプリントした。これは出来た箱：<br><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110915/13/gaijindrew/db/08/j/o0800045011484338569.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110915/13/gaijindrew/db/08/j/o0800045011484338569.jpg" width="400" height="225" alt="Kanji Box" border="0"></a></div><br><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110915/13/gaijindrew/06/70/j/o0800045011484338570.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110915/13/gaijindrew/06/70/j/o0800045011484338570.jpg" width="400" height="225" alt="Kanji Box" border="0"></a></div><br><br>どうですか？カード全部入れた！後５０枚くらい入ると思う。でも、近頃、暗記という勉強ソフトを使ってるから、もう入れないかもしれない。だが、やっぱり自分で書いた方が役に立つだと思う。<br><br>最後に、前にしたギターカバーです。The Strokesの「Is This It?」を楽しんでね：<br><br><center><iframe width="400" height="233" src="https://www.youtube.com/embed/ed2wCMfisX0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-11018539383.html</link>
<pubDate>Thu, 15 Sep 2011 13:08:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>大阪LOVER</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりにPVを翻訳した。今日はDREAMS　COME　TRUEの「大阪LOVER」だ。大阪弁が結構あったからなかなか翻訳にくいだった。大阪に一回しか行った事がないし、大阪弁を詳しく分からない。頑張って習って翻訳した。新しい言葉と文法を習ってよかったです！楽しんでね<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://www.viddler.com/explore/dharris001/videos/9/"><img border="0" alt="外人ドリューのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110816/14/gaijindrew/dc/5a/j/o0719052611420770693.jpg" style="width: 400px; height: 292px;"></a><br>イメージをクリックしたらビデオを見れる<br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10987765216.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Aug 2011 14:30:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Debaserのギターカバー</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりだから、The Pixiesの大好きな「Debaser」をカバーしました！楽しんで<br><br><iframe width="400" height="257" src="https://www.youtube.com/embed/U5UY2alQ8G8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10976319128.html</link>
<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 15:38:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>DoCoMo CM 翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ <center><iframe width="400" height="330" src="https://www.youtube.com/embed/dk56EaGFkD4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center><br><br>これ面白いCMです！翻訳して字幕を付けました。楽しんでね
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10975242872.html</link>
<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 15:22:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ビデオブログの２回目、日本語の勉強</title>
<description>
<![CDATA[ 新しいビデオブログを作りました。一ヶ月に一度せめてこのようなビデオブログを作ってみたいと思います。話すの練習のために。下にあるイメージをクリックしたらYoutubeで見れる。<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=wNlmm6-MhpU"><img border="0" style="width: 400px; height: 221px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110720/08/gaijindrew/26/3c/j/o0637035311361502642.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a></div></div><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10959190971.html</link>
<pubDate>Wed, 20 Jul 2011 07:59:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ショートストーリーを翻訳した！</title>
<description>
<![CDATA[ ショートストーリーを翻訳した！選んだストーリーは一番好きな日本の作家、村上春樹の「神の子どもたちはみな踊る」。３０ページくらいで、ほかの村上が書いた関東地震の後についてのショートストーリーと一緒に入ってる本にある。この本はもう英語のバージョンがあって、「After the Quake」と言う。日本のバージョンはこのショートストーリーと一緒のタイトルです。<br><br>このストーリーは別に大好きな村上の話なわけではないけど、選んだ理由はいろいろあった。まず、長さはちょうどよかった。もちろん、ストリーなどは翻訳したことがないから、長い本はだめだった。３０ページならちょうどよかった。後は、アメリカの映画をもう見たから、ストーリーを読む前でも、なんとなく理解できてた。興味があったら、下にあるアメリカの映画になった「All God's Children Can Dance」のビデオを見てね：<br><br><center><iframe width="400" height="257" src="https://www.youtube.com/embed/oCiWHGnLei8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center><br><br><br>映画はまぁまぁよかった。ストーリーも原作とほとんど同じだった。話すことはかなり合ってたけど、違ってる事は時々あった。村上なら、もっといいストーリーはたくさんありますが、やっぱり、なんとなく村上的だった。それより、よく選んだと思う。CMとPVばっかり翻訳したらつまらないから、ビデオがないものを翻訳したかった。いい練習だった。正直、本当に村上が書いたストーリーを翻訳できるかどうか分からなかった。でも、結局、思ったより僕の翻訳能力は高かった。もちろん、翻訳しながら漢字の辞書を使いました。始まりから終わりまで１３時間足らずだった。<br><br>お待たせしましたが、これは僕の翻訳。イメージをクリックしてPDFのファイルで読める。<br><br><div align="center"><a href="http://www.equilibrium-blog.com/translations/gods_children.pdf" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110719/14/gaijindrew/5b/ab/j/o0280036211359810466.jpg" alt="$外人ドリューのブログ" border="0"></a></div><br><br>アメブロだから、きっと英語が読めない読者が多いけど、英語に興味があれば、是非、読んでみてください！オフィシャルな英語のバージョンがあるので、それを<a href="http://www.scribd.com/doc/2197139/All-Gods-Children-Can-Dance" target="_blank"><b>ここ</b></a>で読める。翻訳しながら、このバージョンを見ないようにしました。でも、翻訳ができた後で読むのは楽しかった。違う事や、一緒の事に、気付くのは面白かった。オフィシャルなバージョンはもちろん僕のバージョンよりよかったけど、僕は作家じゃないし、翻訳家じゃないし・・・けどね、オフィシャルなバージョンでは時々、翻訳してないところがあった。オフィシャルなバージョンは確かに僕よりちゃんと言えても、僕の翻訳はそれより直接的だったと思う。村上が書いた通りにした。君たちはどう思う？<br><br>それで、また今度
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10958388477.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 13:47:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>７月４日 （アメリカの独立記念日）</title>
<description>
<![CDATA[ ７月４日は「Fourth of July」と言うアメリカンホリデー。１７７６年のその日、アメリカは自由になった。７月４日はアメリカの独立記念日。アメリカ人はみんな仕事しないでバーベキューと花火をする。なんでバーベキュー？わからないけど、真夏だから当然だね。去年の７月４日は雨でバイトをした。残念だったけど、今年の７月４日の天気は完璧な上、バイトは休みだった！バーベキューは２か所であった。大学のルームメートブライアンの家族とと、同僚と。まずは、ブライアンの家でバーベキュー。<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/c7/c2/j/o0800053311334668140.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/c7/c2/j/o0800053311334668140.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>ブライアン家族のアメリカの旗<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/a2/3c/j/o0800053311334668142.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/a2/3c/j/o0800053311334668142.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>すごくきれいなバックヤード<br></div></div><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/c3/2f/j/o0800053311334668141.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/c3/2f/j/o0800053311334668141.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>ウィンストン君、ブライアンの犬<br></div></div><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/f9/a3/j/o0800053311334668146.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/f9/a3/j/o0800053311334668146.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a></div></div>ブライアンとタッカー君<br></div></div><br><br><br>天気は本当に完璧だった。雲一つもなくて、ちょっと涼しい風が吹いた。ブライアンの家でハンバーガーを作った。それが終わったら、次のクックアウトに行った。同僚と公園で！<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/4f/83/j/o0800053311334668148.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/02/gaijindrew/4f/83/j/o0800053311334668148.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>スポーツが上手ラリーおじさん<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/05/97/j/o0800053311334669338.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/05/97/j/o0800053311334669338.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>ダンとラリー<br><br><br></div></div><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/79/16/j/o0800053311334669339.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/79/16/j/o0800053311334669339.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a></div></div>タシャー。モデルみたいに<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a8/fa/j/o0800053311334669340.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a8/fa/j/o0800053311334669340.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br>ホットドッグとハンバーガーを作ってるラリー<br></div></div></div></div><br>バーベキューしながら、キャッチボールとかバスケットボールした。楽しかった！最後のイベントは花火を見に行く事。はじめて大きい花火の写真を撮るから、楽しみにしてた。トライポッドとズームレンズを持っていった。がんばって撮った！<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a8/82/j/o0800053311334669344.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a8/82/j/o0800053311334669344.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/95/6f/j/o0800053311334669343.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/95/6f/j/o0800053311334669343.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/95/6f/j/o0800053311334669343.jpg"></a><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/95/6f/j/o0800053311334669343.jpg"></a><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/95/6f/j/o0800053311334669343.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a2/50/j/o0800053311334675295.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/a2/50/j/o0800053311334675295.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a></div></div><br></div></div><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/77/8d/j/o0800053311334675296.jpg"><img border="0" style="width: 400px; height: 266px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110707/03/gaijindrew/77/8d/j/o0800053311334675296.jpg" alt="外人ドリューのブログ"></a></div></div></div></div><br>うまく撮ったと思う。また今度もいろんなスタイル頑張ってみる！いい７月４日だった。皆さんにHappy 4th of July!<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10945826224.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Jul 2011 02:48:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ビデオブログ　#1</title>
<description>
<![CDATA[ これは僕の初めてのビデオブログ。初めてだから、カメラの前に話す事は上手じゃなくてごめん。話す事あまりなから、自己紹介にした。つまらなかったらごめん。もちろん、日本語ミスは時々あるけど、なんか、いい日本語練習になったと思う。楽しんで。<br><br><center><iframe width="400" height="330" src="https://www.youtube.com/embed/d8nx3Caii2k" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10933171508.html</link>
<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 17:05:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Hana唄</title>
<description>
<![CDATA[ 今日の翻訳ＰＶはMicro of Def Techの「Ｈａｎａ唄」：<br><br><br><div align="center"><div align="center"><a href="http://www.viddler.com/explore/dharris001/videos/8/"><img border="0" alt="外人ドリューのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110617/11/gaijindrew/f0/f0/j/o0523045711295587501.jpg" style="width: 400px; height: 350px;"></a><br>クリックしてビデオ見れる<br></div></div><br>そういえば、ついに翻訳テーマを作った。またする！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gaijindrew/entry-10925930609.html</link>
<pubDate>Fri, 17 Jun 2011 11:26:25 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
