<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>香港女子と日本男子の結婚プロジェクト</title>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/ganyanko/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>いきなり決まった国際結婚、さあどうする？</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>♠配偶者ビザ申請に必要な書類</title>
<description>
<![CDATA[ http://www.mofa.go.jp/MOFAJ/toko/visa/kokuseki/pdfs/nyukoku_1.pdf<br><br>【査証申請人が準備するもの】 <br>①旅券 <br>②査証申請書 １通 <br>③写真    １葉 <br>④航空便又は船便の予約 <br> 確認書／証明書等 <br>⑤親族関係を証明する資料 <br>・出生証明書 <br>・婚姻証明書 <br>・戸籍謄本等 <br>⑥渡航費用支弁能力を証する資料 <br>・公的機関が発給する所得証明書 <br>・預金残高証明書<br><br>【日本側で準備するもの】 <br>①招へい理由書 <br>②親族関係を証明する資料 <br>・戸籍謄本（招へい人又は配偶者が日本人の場合） <br>＊上記⑥の渡航費用を身元保証人が負担する場合には、次の③～⑤の資料を提出して下さい。 <br>③身元保証書 <br>④身元保証人に係わる次の書類のいずれか１点 <br>・所得証明書 <br>・預金残高証明書 <br>・確定申告書控（写） <br>・納税証明書（様式その２） <br>⑤住民票（家族全員の続柄が記載されているもの） <br>（注） 招へい人又は身元保証人が外国人の場合には、<br>住民票の代わりに「登録原票記載事項証明書及び旅券のコピー」<br>（身分事項及び出入国・在留許可関係の頁）を提出 <br>して下さい。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10319369193.html</link>
<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 17:08:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♠香港で婚姻届け→日本届出</title>
<description>
<![CDATA[ 跛行婚が怖いので、香港婚姻届けから行うことにしました。<br><br>その後日本で届け出します。三ヶ月以内にやらないと罰金がとられる模様。<br>戸籍法を読むと、外国滞在者の立場での行動が書かれていますね。<br><br>今回、がにゃんこ＆たくは香港での結婚式後に速攻日本に帰ってくるので、<br>市役所に謄本（写し分）を提出することになるのですね。<br><br><br>「第四十一条 　外国に在る日本人が、その国の方式に従つて、届出事件に関する証書を作らせたときは、<u>三箇月以内</u>にその国に駐在する日本の大使、公使又は領事にその証書の謄本を提出しなければならない。<br>○２ 　大使、公使又は領事がその国に駐在しないときは、三箇月以内に本籍地の市町村長に証書の謄本を発送しなければならない。」<br>http://law.e-gov.go.jp/htmldata/S22/S22HO224.html<br><br>☆☆☆　今気になっている言葉　☆☆☆<br>・日本国ビザ<br>・結婚指輪<br>・キャッシュフロー
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10319360407.html</link>
<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 16:47:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♥香港婚姻登記必須書類 - 海外申請編</title>
<description>
<![CDATA[ <strong>必須書類</strong><br>１．香港婚姻登記所に結婚記録のための申込書<br>２．擬結婚通知書<br>３．擬結婚通知書の公正認証<br>４．日本人の場合、パスポートの写真があるページのコピー<br>５．香港人の場合、香港身分証のコピー<br>６．擬結婚通知書の登記費用の小切手（Cheque)　305HKD<br><br><strong>結婚記録のための申込書及び、擬結婚通知書の用紙取得方法</strong><br>香港婚姻登記事務所へ直接に手紙を送って、擬結婚通知書の申請書を郵送してもらいます。<br>または、香港にいる友達とか親戚とかに直接に香港婚姻登記事務所に行ってもらって、擬結婚通知書の申請書をもらえます。<br><br><strong>結婚記録のための申込書と擬結婚通知書の記入情報</strong><br>・フルネーム　（日本人の場合、英語のみ記入）<br>・婚姻状況　（未婚、寡夫/寡婦、離婚）<br>・職業<br>・生年月日　（日-月-年）<br>・住所<br>・電話番号<br>・パソコンEメールアドレス<br>・両親の姓名　（パスポート/身分証明書に登録した姓名）<br>・21歳未満の場合、同意する第３者の姓名、住所、及び申請者との続柄、続柄の証明書類<br>・香港にいる連絡できる人（いる場合）姓名、電話番号、パソコンEメールアドレス<br>・結婚挙式の希望日時、希望婚姻登記所　（２つ以上の選択可能）<br>・結婚の２人の署名
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10315056389.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 07:20:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♥香港結婚登記プロセス - 海外申請編</title>
<description>
<![CDATA[ 1.  香港結婚登記所より擬結婚通知書の用紙取得（郵送）<br>2.  擬結婚通知書記入<br>3.  公正認証取得<br>4.  香港結婚登記所へ提出<br>5.  擬結婚通知書を香港結婚登記書で展示（最低15日間）<br>6.  展示期間に反対なしの場合、香港結婚登記所の登記官が承認<br>7.  擬結婚通知書発行（郵送）<br>8.  結婚挙式の日時と場所の確定（擬結婚通知書発行後の3ヶ月以内）<br>9.  結婚挙式の２日間前結婚証明書の情報確認（@香港結婚登記所)<br>10. 結婚挙式
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10315044513.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 07:12:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♥初めての日本語のブログデビュー</title>
<description>
<![CDATA[ はじめまして、がにゃんこです。<br><br>＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋<br>１週間前、急に彼氏と結婚を決定してしまいました！<br>しかも来月に入籍するって。え～？ちょっと待って！<br><br>いろいろな準備しないと言われても、時間がないよん！と思いながら、急ぎで国際結婚について調べ始めました。<br>＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋<br><br>これから、国際結婚関連の役に立つ情報を皆さんと共有したいと思っています。是非応援してください。よろしくお願いします。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10313545670.html</link>
<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 23:31:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♠登記の費用</title>
<description>
<![CDATA[ http://www.immd.gov.hk/pdforms/mr60.pdf<br><br>・Filing and exhibition of notice marriage（結婚公示の申告と公開）...305HKD<br>※結婚の予定を申請し、審査を受けます。<br>※結婚に対して第三者が異議を唱えることができるように公開されます。（公開の範囲は未だ不明）<br><br>・Marriage at the office of the registrar（登記所の事務所で結婚）<br>During normal office hours（受付時間）...715HKD　<br>Outside normal office hours（受付時間外）...1,935HKD<br><br>注）風水でよい日は、登記所の事務所が混雑して予約がとれなくなる。<br>その場合は、登記官を出張させて別の場所で行える。出張は高い。<br>Celebration by the Registrar,<br>elsewhere than in his office of marriage by special license（出張登記代）...5,015HKD<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10309439689.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 00:09:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♠結婚するって本当ですか？</title>
<description>
<![CDATA[ 「来月入籍したら？」<br><br>過ぎたるは及ばざるがごとし。<br>物事はスムーズに進みすぎると、かえって混乱する。<br><br>＋＋＋＋＋<br>彼女のお父さんは日本人嫌い。「日本人とは付き合うな」の禁を破っての告白だった。<br><br>以来２年の交際歴。彼女には「いつ香港に帰ってくるんだ？」の電話が相次ぐ。<br><br>「娘さんをください」<br><br>いきなりそんなことを言えば、青龍刀でまっぷたつにされるだろう。<br><br>彼女が三十路になる前に結婚するには、三顧の礼を尽くさなくてはならない<br>と長期計画を練っていた矢先に冒頭の回答。<br><br>＋＋＋＋＋<br><br>「披露宴は11月がいいわね」<br><br>彼女以上にせっかちな先方の母。<br><br>そして、私「たく」と彼女「がにゃんこ」の結婚プロジェクトが始まりました。<br><br><br>今後は、国際結婚をお考えの人に役に立つ情報を集めて発信したいと思ってます。<br><br>☆☆☆　今気になっている言葉　☆☆☆<br>・跛行婚<br>・結納<br>・伝統的<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/ganyanko/entry-10309279088.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 21:23:49 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
