<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ゲグリの韓国の旅ブログ(韓国語、韓国文化)</title>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/geguri0621/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>韓国が好きなあなた‼︎どのぐらい韓国の事を知ってる？</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>삼가고인의 명복을 빕니다.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>삼가고인의 명복을 빕니다.<br>心から故人のご冥福をお祈り致します。</p><p>&nbsp;</p><p>오래간만에 블로그를 다시 써 본다.<br>久しぶりにブログを書いてみる。</p><p>&nbsp;</p><p>난 스포츠를 엄청 좋아한다.<br>私はスポーツがすごく好きだ。</p><p>&nbsp;</p><p>특히 야구, 골프를 자주 시청하고&nbsp;<br>特に野球、ゴルフはよく視聴したり</p><p>&nbsp;</p><p>거의 매일 뉴스를 찾아서 볼 정도 이다.<br>ほぼ毎日ニュースを探して見るぐらいだ。</p><p>&nbsp;</p><p>오늘 스포츠계의 큰 두별이 졌다.<br>今日スポーツ界の大きな二つの星が消えた。</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/52/db/j/o0500033813758019479.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/52/db/j/o0500033813758019479.jpg" width="420" height="284" alt=""></a></p><p>야구의 젊은 유망주. 호세 페르난데스<br>野球の若い有望株。イチロー選手のチームメート、ホセ・フェルナンデス</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/1f/26/j/o0500032213758019487.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/1f/26/j/o0500032213758019487.jpg" width="420" height="270" alt=""></a></p><p>그리고 골프의 전설. 아놀드 파마<br>そしてゴルフ界の伝説。アーノルドパーマー</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/5a/57/j/o0425075013758019491.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/5a/57/j/o0425075013758019491.jpg" width="420" height="741" alt=""></a></p><p>그리고 오늘 이전 한국 국가대표 감독도 지병으로 젊은 나이에 별세를 하였다.&nbsp;<br>そして以前韓国のサッカー代表監督もしていた方も持病で若くして死去した。</p><p>&nbsp;</p><p>스포츠를 좋아하는 이유는 거짓이 없고<br>私がスポーツを好きな理由は偽りがなくて</p><p>&nbsp;</p><p>오늘 실패를 하더라도 내일을 위해 다시 도전을 하고<br>今日失敗をしても明日のために再び挑戦をして</p><p>&nbsp;</p><p>꿈과 목표를 향해서 달려가는 모습을 보면서&nbsp;<br>夢と目標に向かっている姿。それを見ると</p><p>&nbsp;</p><p>나도 내 인생을 되돌아보며 반성을 하는 계기가 된다.<br>私も私の人生を振り返り、反省をする機会になる。</p><p>&nbsp;</p><p>그렇기에 오늘은 너무 슬픈 하루이다.&nbsp;<br>だから、今日はとても悲しい一日である。</p><p>&nbsp;</p><p>그들은 떠났지만 그들이 남겨놓은 흔적과 역사는 우리들<br>彼らはこの世を去ったが、彼らが残した痕跡と歴史は私たちの</p><p>&nbsp;</p><p>마음 속에서 회상이 될 것이다.&nbsp;<br>心の中で思い出になるだろう。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/fd/6b/j/o0500043913758019483.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/fd/6b/j/o0500043913758019483.jpg" width="420" height="369" alt=""></a></p><p>이 세상에서 많은 감동을 만들어준 그분들께 감사의 마음을 표하고&nbsp;<br>この世の中で多くの感動を作ってくれた方々に感謝の気持ちを表して</p><p>&nbsp;</p><p>하늘나라에서 편하게 쉴수 있었으면 좋겠다.&nbsp;<br>天国で楽に休むことができたらいいと思う。</p><p>&nbsp;</p><p>지금 이 글은 읽은 분들도 건강 조심하고&nbsp;<br>この文章を読んだ方たちも健康に気をつけて</p><p>&nbsp;</p><p>하루 하루를 의미있게 살았으면 한다. &nbsp;<br>一日一日を意味があるように生きて行けたらと思う。</p><p>&nbsp;</p><p>다시한번 삼가 고인의 명복을 빕니다.<br>もう一度心から故人のご冥福をお祈り致します。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/4a/68/j/o0431043813758020800.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160926/14/geguri0621/4a/68/j/o0431043813758020800.jpg" width="420" height="427" alt=""></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12203756737.html</link>
<pubDate>Mon, 26 Sep 2016 14:49:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0127面白くないです。재미없어요.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-面白くないです。재미없어요.</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>形容詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">어요</span>]に変わる</p><p>面白い&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;→ 基本形 재미없다.</p><p>面白いです&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 재미없다.&nbsp;が&nbsp;<span style="color:#FF0000;">재미없어요.</span>&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 회사 회식은 재미없어요.<br>会社の飲み会は面白くないです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160728/14/geguri0621/69/ab/j/o0478034613708677060.jpg"><img width="420" height="304" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160728/14/geguri0621/69/ab/j/o0478034613708677060.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 기대했던 이 소설은 재미없어요.<br>期待していたのにこの小説は面白くないです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160728/14/geguri0621/a6/a1/j/o0444033313708677066.jpg"><img width="420" height="315" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160728/14/geguri0621/a6/a1/j/o0444033313708677066.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>재미없어요.を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12184957743.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jul 2016 14:10:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0126-面白いです。재미있어요.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-面白いです。재미있어요.</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>形容詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">어요</span>]に変わる</p><p>面白い&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;→ 基本形 재미있다.</p><p>面白いです&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 재미있다.&nbsp;が&nbsp;<span style="color:#FF0000;">재미있어요.</span>&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 한국드라마는 재미있어요.<br>韓国のドラマは面白いです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160727/16/geguri0621/23/c9/j/o0238021213707963494.jpg"><img width="238" height="212" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160727/16/geguri0621/23/c9/j/o0238021213707963494.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 일본 연예인들은 다들 재미있어요.<br>日本の芸能人さんは皆面白いです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160727/16/geguri0621/f9/f6/j/o0704039613707963488.jpg"><img width="420" height="236" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160727/16/geguri0621/f9/f6/j/o0704039613707963488.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>재미있어요.を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12184676806.html</link>
<pubDate>Wed, 27 Jul 2016 16:17:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0125-恰好いいです。멋있어요.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-恰好いいです。멋있어요.</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>形容詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">어요</span>]に変わる</p><p>恰好いい&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;→ 基本形 멋있다.</p><p>恰好いいです&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 멋있다.&nbsp;が <span style="color:#FF0000;">멋있어요.</span>&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 타이트한 정장이 어울려서 멋있어요.<br>細身のスーツが似合っていて恰好いいです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160726/14/geguri0621/7a/9d/j/o0600044513707123602.jpg"><img width="420" height="312" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160726/14/geguri0621/7a/9d/j/o0600044513707123602.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 인생의 목표를 확실히 가지고 있어서 멋있어요.<br>人生の目標をしっかり持っていて恰好いいです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160726/14/geguri0621/0a/18/j/o0550039013707123608.jpg"><img width="420" height="298" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160726/14/geguri0621/0a/18/j/o0550039013707123608.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>멋있어요.を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12184339539.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Jul 2016 14:30:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0124-美味しいです。맛있어요.</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-美味しいです。맛있어요.</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>形容詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">어요</span>]に変わる</p><p>美味しい &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;→ 基本形 맛있다.</p><p>美味しいです &nbsp; 　　　→ 基本形 맛있다.&nbsp;が <span style="color:#FF0000;">맛있어요.&nbsp;</span>に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 엄마의 김치는 최고로 맛있어요.<br>オンマのキムチは最高に美味しいです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160725/16/geguri0621/fd/e5/j/o0300024113706377880.jpg"><img width="300" height="241" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160725/16/geguri0621/fd/e5/j/o0300024113706377880.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 감자탕은 엄청 맛있어요.<br>カムジャタンは凄く美味しいです。</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160725/16/geguri0621/8d/7b/j/o0700052413706379504.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160725/16/geguri0621/8d/7b/j/o0700052413706379504.jpg" width="420" height="314" alt=""></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>맛있어요.を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12184049882.html</link>
<pubDate>Mon, 25 Jul 2016 16:14:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0123-飼いませんか？기르지 않을래요?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-飼いませんか？기르지 않을래요?</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>動詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">지 않을래요?</span>]に変わる</p><p>飼う &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; → 基本形 기르다</p><p>飼いませんか？ &nbsp; → 基本形 기르다&nbsp;が&nbsp;기르지 않을래요?&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 지금 인기인 토이푸들을 기르지 않을래요?<br>今人気のトイプードルを飼いませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/03/e4/j/o0550041213702894858.jpg"><img width="420" height="315" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/03/e4/j/o0550041213702894858.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 세끼 고양이가 태어나서 기르지 않을래요?<br>子猫が生まれたので飼いませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/af/a0/j/o0510051913702894851.jpg"><img width="420" height="427" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/af/a0/j/o0510051913702894851.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>기르지 않을래요?&nbsp;を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12183062571.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Jul 2016 13:53:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0122-逃げませんか？도망가지 않을래요?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-逃げませんか？도망가지 않을래요?</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>動詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">지 않을래요?</span>]に変わる</p><p>逃げる &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 도망가다</p><p>逃げませんか？ &nbsp; → 基本形 도망가다&nbsp;が <span style="color:#FF0000;">도망가지&nbsp;않을래요?&nbsp;</span>に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 큰 지진이 오기 전에 해외로 도망가지 않을래요?<br>大きな地震が来る前に海外に逃げませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/fb/e0/j/o0500033313702894865.jpg"><img width="420" height="280" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/fb/e0/j/o0500033313702894865.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 방구 냄새가 독해서 도망가지 않을래요?<br>オナラの臭いが酷くて逃げませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/d3/51/j/o0480045613702894854.jpg"><img width="420" height="399" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160721/13/geguri0621/d3/51/j/o0480045613702894854.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>도망가지 않을래요?&nbsp;を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12182743392.html</link>
<pubDate>Thu, 21 Jul 2016 13:48:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0121-着ませんか？입지 않을래요?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-着ませんか？입지 않을래요?</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>動詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">지 않을래요?</span>]に変わる</p><p>着る &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 입다</p><p>着ませんか？ &nbsp; → 基本形 입다&nbsp;が <span style="color:#FF0000;">입지&nbsp;않을래요?&nbsp;</span>に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 올해 여름에는 유카타를 입지 않을래요?<br>今年の夏は浴衣を着ませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160719/12/geguri0621/43/b5/j/o0345049313701187201.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160719/12/geguri0621/43/b5/j/o0345049313701187201.jpg" width="345" height="493" alt=""></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 파티에 가는데 이 드레스를 입지 않을래요?<br>パーティに行くのでこのドレスを着ませんか？</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160719/12/geguri0621/c1/22/j/o0400040013701187197.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160719/12/geguri0621/c1/22/j/o0400040013701187197.jpg" width="400" height="400" alt=""></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>입지 않을래요?&nbsp;を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12182065634.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Jul 2016 12:39:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0120-休みませんか？쉬지 않을래요?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-休みませんか？쉬지&nbsp;않을래요?</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>動詞の変更パタン</p><p>基本形から+[다]は[지 않을래요?]に変わる</p><p>休む &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;→ 基本形 쉬다</p><p>休みませんか &nbsp; → 基本形 쉬다&nbsp;が 쉬지&nbsp;않을래요?&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1. 더우니까 시원한 방에서 쉬지 않을래요?</p><p>暑いので涼しい部屋で休みませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160715/09/geguri0621/25/ff/j/o0349019613697713880.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160715/09/geguri0621/25/ff/j/o0349019613697713880.jpg" width="349" height="196" alt=""></a></p><p>&nbsp;</p><p>2. 이 프로젝트가 성공하면 푹 쉬지 않을래요?</p><p>このプロジェクトが成功したらゆっくり休みませんか？</p><p>&nbsp;</p><div id="99D12F72-95E3-4DF6-93B7-44AF9476F0C6" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160715/09/geguri0621/a4/bf/j/o0470031313697715766.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160715/09/geguri0621/a4/bf/j/o0470031313697715766.jpg" border="0" width="400" height="266" alt="{99D12F72-95E3-4DF6-93B7-44AF9476F0C6}"></a></div><br><p></p><p>쉬지 않을래요?を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p><br></p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;<span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12180741303.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Jul 2016 09:19:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>매일매일1分韓国語No.0119-歌いませんか？부르지 않을래요?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>매일매일1分韓国語-歌いませんか？부르지 않을래요?</p><p>&nbsp;</p><p>今日のワンフレーズ</p><p>動詞の変更パタン</p><p>基本形から+[<span style="color:#FF0000;">다</span>]は[<span style="color:#FF0000;">지 않을래요?</span>]に変わる</p><p>歌う &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; → 基本形 부르다</p><p>歌いませんか&nbsp; &nbsp;→ 基本形 부르다&nbsp;が&nbsp;<span style="color:#FF0000;">부르지 않을래요?</span>&nbsp;に変わる。 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</p><p><br>例）</p><p>1.스트레스 발산을 위해서 큰소리로 부르지 않을래요?<br>ストレス発散の為大声で歌いませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160714/17/geguri0621/5c/ea/j/o0450025613697208817.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160714/17/geguri0621/5c/ea/j/o0450025613697208817.jpg" width="420" height="239" alt=""></a><br>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>2. 곡을 만들었는데 같이 부르지 않을래요?<br>曲を作ったので一緒に歌いませんか？</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160714/17/geguri0621/4a/48/j/o0600039413697208811.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160714/17/geguri0621/4a/48/j/o0600039413697208811.jpg" width="420" height="276" alt=""></a></p><p><br>부르지 않을래요?を使った文章を作ってみましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>日本語で文章を残してくれたら韓国語に直すので気軽に</p><p>&nbsp;</p><p>コメントに残してみて下さい。<img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"><img alt="口笛" width="24" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png"></p><p><br>＃ 音声や翻訳は下のサイトをクリックしてご確認ください。<br>↓<br><a target="_blank" href="https://m.search.naver.com/search.naver?query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4%EB%B2%88%EC%97%AD%EA%B8%B0&amp;where=m&amp;sm=mtp_hty">スマホの場合</a><br><br><a target="_blank" href="http://translate.naver.com/#/ja/ko">PCの場合</a><br><br>使用方法</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;<a id="i13586183786" href="http://ameblo.jp/geguri0621/image-12155057876-13586183786.html"><img border="0" width="400" height="535" alt="{7953DAFB-D16F-4963-A182-72A7388B5797}" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160307/12/geguri0621/1c/00/j/o0480064213586183786.jpg"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/geguri0621/entry-12180539887.html</link>
<pubDate>Thu, 14 Jul 2016 17:07:41 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
