<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～</title>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/germanreport/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ドイツ、アーヘン工科大学に交換留学中のジャーナル特派員によるドイツ探訪記</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ぬはーーー！！！！</title>
<description>
<![CDATA[ めっちゃおひさしぶり！！<br><br><br>新学期もはじまり、そろそろ一ヶ月たちますね。<br><br>今の心境は。。。<br><br><span style="font-weight: bold;">地獄</span>や！！！<br><br><br>カオスです！リア充の極みです！<br><br>課題が山積みですわー。<br><br>今学期の授業はドイツ語半分、英語半分くらいなんですが、もーーードイツ語うざい！！！！<br><br>課題やるときにめっちゃ時間掛かるんですよ＞＜　専門用語は英語でええやん。。<br><br>最近のライフスタイルは、7時おきで授業に行き、授業が終わったら図書館に行き、夜12時にしまるので家に帰り、そしてレッドブル飲みながら pass out するまで勉強を続けるという日々。<br><br>あほかーーー！！！　さんまさん風に言えば、「私はこんなことするためにドイツに来たんじゃない!(: ;)」<br><br>ほんと、友達が誘ってくれても片っ端から断るしかなし。<br><br>最近は気を使われてか、誘ってもくれないよ。。（「あいつ空気読めねー」って思われてるのかも。。）<br><br><br>唯一の救いは、ニコが図書館メイトなこと。<br><br>物理と数学を専攻している超天才君。彼も勉強に大忙しなのです（彼のこの前の春休みは1日でした）。<br><br>一人じゃないけど、つるんでる友達１人はさびしすぎ。。しかも、図書館の中だけ（めしもだけど）。<br><br><br>この前は、課題提出前日に、一緒に課題に取り組むパートナーにドタ消えされました。<br>自分の解答を送ったのに、二度と返事なしです。<br><br>３日徹夜して、でもどうしても課題の１つに十分に取り組めなくて、仕方なく中途半端な状態で課題提出（というか口頭試問）に挑んだら、「まじめにやれ！このままなら単位はやらん！」ってガチで怒られた日には、もう泣くしかないっすよ（T T）<br><br>生活費も稼がなきゃなんでバイトもしてるんですが（大学の漢字研究のお手伝い）、これまたプログラム書いてくれとか結構ガチなんで時間とられるんです。でも、かなりな低賃金。<br><br><br>こんな生活でストレス、フラストレーション、ハイパーマックス状態。正直、効率もどんどん下がっている。<br><br><br>負けたらアカン！　俺、頑張れ！<br><br><br>ふはーーー。。<br><br>そんな感じです。<br><br><br>そういえば、ドルトムントがブンデスリーガチャンピオン、シャルケがチャンピオンズリーグで準決勝まで行きましたね。<br><br>この２チーム、アーヘンのめっちゃご近所なんですよ！<br>学生だったら、交通費タダでスタジアムまでいけちゃうし！<br>すごいのはどっちのチームも日本人選手が所属しているんですよね！<br>もっと試合見に行けばよかったーー！　シャルケは１度見に行って、ラウール・マフラーを買いました＾＾<br><br>また、なにかあったら書きますね！<br>図書館でなにかあるのか？<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10886502740.html</link>
<pubDate>Mon, 09 May 2011 16:49:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>留学半年</title>
<description>
<![CDATA[ <p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ハロー！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">えへへ。また、ずいぶん書いてなかったぜぃ！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">なにがあったかって？</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">・・・</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">うつでした。。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">しんどい！！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ドイツに来て半年、しんどいぞこれは！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">なにがしんどいかって言うと、勉強なんだなこれが！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">かなしいかな、自分は勉強がよくできるほど頭がよくない。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">日本での授業ですら必死必死で、なんとか試験に落ちずにからくも生き延びてきた。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">だけど、留学した状態でそれをこなそうというのは、之ほど厳しいものなのか！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">たぶん俺があほなだけだよ。。　みんなはできるよ。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">さて、ここで、ドイツの大学情報をお教えしよう（というか、アーヘン工科大学の情報工学科）。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">もちろん、授業はドイツ語もしくは英語。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">少し以前は、学部修士制度が日本や諸外国のシステムとは異なっていたが、現在はそのシステムが導入されている。俺は日本では学部生だけど、今学期は修士の授業をとっていた。理由は修士の授業のほとんどが英語であること。友達のおすすめの授業があること（無くなってたけど）。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">授業というより、こちらではコースという呼び方をする。なぜなら、大半の授業は週に最低<font face="Times New Roman, serif">2</font>回の講義と、それとは別に演習の時間があるからだ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">さて、演習の授業では、演習に取り組んだり、課題への取り組み方が指導される。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そして、課題を与えられて、来週の演習の時間までに提出というのがパターンだ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">毎回山のような課題だ。こんなの一人じゃできっこないって量。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ということで、演習はすべてグループワーク！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">しかし、これが非常に非常にやっかいで、嫌だ。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">だって、俺完全に足の引っ張り役じゃん。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">あたりを見回しても、日本人はおろか、アジア人すらあまり見ない。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">自分のグループメイトはだいたいドイツ人。そして、俺が学部生で回りは修士生だから、もちろんみんな年上。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">しかも、ここがドイツの（だけか？）大学の特徴、みんなすごい年上！二十代後半から三十代のひともいる。俺のグループには、既婚者の方もいらっしゃいました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">理由はドイツの大学の学費が極めて安いから。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ドイツの大学は基本公立大学です。国からかなりの資金が投入され、数年前までは学費が完全無料だったのが、今は若干徴収されるようになり、年間<font face="Times New Roman, serif">10</font>万円ほどときいたことがあります。数学期後には再び、アーヘンが含まれる<font face="Times New Roman, serif">NRW</font>州内の大学は無料になるとか。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">いずれにせよ、破格の安さ。それゆえ、パートタイムジョブで働きながら大学に通う人なども少なくなく、大学生の年齢層が非常に高いのです。ドイツでは若者が大学にとどまり社会になかなか出てこないのが問題なのだそうで・・・</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">話がそれたけど、要はそんな中でなんか自分がすごいフワってしてる感じ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">実力さバリバリ半端ない！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">もう、ふにゃ～ってなるさ。ぐにゃ～っともなるさ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">課題ができるグループメンバー内（というか俺以外）で課題が取り組まれて、わかんないまま次へ進む。授業の進度に一歩遅れる。積み重なって、どんどん遅れる。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">あら、やだ、もうついていけないわ</span><font face="Times New Roman, serif">(-_-;</font></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">ひゃ～ってなるさ。</span></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">課題に関与していないことに対して、罪悪感。そうなると、メンバーにも気軽に話せない。</span></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">じゃあ、勉強しなきゃ！　わかってます。図書館に通いつめました。夜<font face="Times New Roman, serif">12</font>時まで開いている図書館に閉まるまでたくさん通いましたよ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でも～。。まず、英語じゃん。授業内容のための知識のバックグラウンド全然じゃん。そしたら、理解にめっちゃ時間かかるじゃん。亀速じゃん。周りのウサギ別に寝て無いじゃん。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">という、方程式の結果、「だめだめ」って答えが返ってきます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でも、実際、他のこともたくさんしていましたさ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">だって、せっかくドイツまで来て、図書館にこもるのか！？</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">せっかく友達できたのに、誘いを断っちゃうのかい！？</p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">答えは</span><font face="Times New Roman, serif">No</font><span lang="ja-JP">さ</span><font face="Times New Roman, serif">(*^.^*)</font></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">文化見たいし、ここでしか会えない人たちと一緒に時間を過ごしたい！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">旅行も沢山行ったし、友達とたくさんあそんだ！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">この点は大満足だよ！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でもさ。考えてみれば、日本でも勉強のためにかなり時間を要したんだよね。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">友達からの誘いもけって、図書館こもってたよ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">それでやっと人並みだったよ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そんな自分が、確実に人並み以下の存在であるドイツで、昼寝をしちゃう亀さん状態で、ウサギさんたちに同着ねらい出来ようものか？？</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">甘い！！　自分は甘いっす！！　グランド<font face="Times New Roman, serif">100</font>週したほうがいいと思います。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そんな自分の愚かさ、未熟さ、情けなさに気づいた先月は精神的に長いこと参ってました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">「俺、なんてだめだめ人間なんだ。」って、常に半泣き状態。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif">10</font>年近く連れ添った、実家の愛犬の死も時期が重なって、どっぷり闇に飲まれました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">がぼがぼいってました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">引きこもりレベル９くらいまでいきました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でも自分は幸せもんですよ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そういう辛い時だからわかるんでしょう。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">やっぱり、友達はかけがえがない。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">テンションが地に落ちている自分を見て、周囲の友達は大分気を配ってくれました。</p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">特に、ニコはええやっちゃ</span><font face="Times New Roman, serif">(T-T*)</font><span lang="ja-JP">家に何日も泊めてくれて、昼間は一緒に図書館に行って勉強して、夜は二人で映画やドラマを見たりして、たくさん励ましてくれました。</span></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">途中で、ニコも軽い骨折をして動きがあまり取れなくなったので、代わりに日本料理で夕食を作ってあげたりしてました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">もともと、とても仲良い関係だけど、ああ、友情ええな～って再確認でした。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でも、ニコは俺の面倒を見てくれているので、兄ちゃん的な存在ですけど<font face="Times New Roman, serif">^^</font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">しかし、心の安息を得られても根本的な問題の解決には至っていない。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">現実から逃れられる瞬間があっても、現実は現実。それが自分がいる場所。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">残念ながら、今学期の勉強には見切りをつけました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">己の弱さゆえの敗北。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">留学前半の答えは、「お前、だめ。」です。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">悔しいさ。悲しいさ。つらいさ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">今も自分の存在価値みたいなものが揺らいでいます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">自分の心の弱さには気づいていたよ。それを強くする目的もこの留学には含まれていたんだ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">だけど、今はそれがただすごい浮き彫りになっている。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">弱い。。弱いのは辛い。。ぅぅ</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ということで、今回は留学前半の反省でした。</p><p style="margin-bottom: 0cm;"><span lang="ja-JP">あら～、めちゃめちゃ落ちてますね～</span><font face="Times New Roman, serif">(´△</font>｀<font face="Times New Roman, serif">) </font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">このまま、<font face="Times New Roman, serif">1</font>年間、負けたままで日本に帰れるか？</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">嫌じゃ！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">俺、まだ頑張る！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">もう、次学期への挑戦は始まっています。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">学期は<font face="Times New Roman, serif">4</font>月<font face="Times New Roman, serif">2</font>週目から。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ですが、授業のスケジュールは事前に決めました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そして、各授業の指導官方々に連絡を取り、状況を説明して過去の授業レジュメや過去の演習問題を獲得。参考資料は図書館から各コースにつき一冊ずつ借りました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">既に、毎日図書館に朝<font face="Times New Roman, serif">8</font>時から夜<font face="Times New Roman, serif">12</font>時まで、通えるだけ通ってます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ニコと朝図書館の前で待ち合わせて、一緒に勉強してます。勉強にパートナーがいるのは嬉しいですね<font face="Times New Roman, serif">^^</font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">現方針としては、</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">・レジュメを参考書を部分読みしながら理解する。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">・過去課題が手に入っているものは完成次第、あるいは行き詰まり次第、指導官に直接会いに行き話し合う。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">こっちの授業、プログラミング自体の指導を事前に一切せずに、いきなりプログラムを作ることから始めるんですよね。出来る人は出来るけど、俺は出来ぬ！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">だから、コンピュータ言語の学習も平行！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ひとまず英語・ドイツ語学習、そして私的な交友等は控えめにします。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">相変わらず、進度は遅い。。春休み全返上でも十分な発展が得られるかどうか。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">とにもかくにも、戦いは始まっています！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">やってみなけりゃわからねえ！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">頑張れ、俺！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">沢山書いたわ<font face="Times New Roman, serif">~</font>。満足<font face="Times New Roman, serif">^^</font>　でも、もうちょっと頻度を上げて書くようにしますねー。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">次回は飯について！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ばいちゃ！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10810447318.html</link>
<pubDate>Wed, 23 Feb 2011 07:32:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Weihnachten（クリスマス）und Silvester（大晦日）+Neujahr（新年）</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif">Frohesneues Jahr!(</font><span lang="ja-JP">フローエス　ノイエス　ヤー！</span><font face="Times New Roman, serif">)</font><span lang="ja-JP">ハッピー・ニュー・イヤー！</span></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">新年明けましておめでとうございます！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">２０１１年は、そうですねー。サッカー観戦をもっとしたい！！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">それから、春休みには旅行でいろんなところに行ってみたいので、その情報を載せますね！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ところで、新年の前にクリスマスがありましたね。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">前回書いたとおり、クリスマスはドイツ人の友達のニコの実家で過ごしました！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/0e/a6/j/o0768102410963268353.jpg"><img border="0" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/0e/a6/j/t02200293_0768102410963268353.jpg"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ラクレットという、肉やら野菜やらをチーズと一緒に焼いて食べる料理を食べました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">これ、ほんとうにおいしいです！今まで食べたドイツ料理の中で一番や！！って思って、ネットで検索してみたら、これスイス料理でした。。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">それから、ケーキを食べて、もちろんプレゼント交換もしましたよ！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ニコがお母さんからもらったプレゼントがこれです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/24/7b/j/o0800060010963268347.jpg"><img border="0" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/24/7b/j/t02200165_0800060010963268347.jpg"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ロボット。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font size="4" style="font-size: 15pt;"><b>かっこいい。。。。</b></font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">しかも、蒸気で動くんです！！！二人でテンション上がりまくりでした（笑）</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">クリスマスはこんな感じでした～。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">そして、<font face="Times New Roman, serif">Silvester</font>（シルベスター）大晦日。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ベルリンで年を越しました！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">アンリーが車をまた出してくれて、アーヘンからベルリンまでの<font face="Times New Roman, serif">600km</font>の道を行きました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ドイツ人の友達<font face="Times New Roman, serif">4</font>人、<font face="Times New Roman, serif">1</font>人イラン人、そしてベルリンに同じく留学中の日本人の友達<font face="Times New Roman, serif">1</font>人で行動しました。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ベルリンの第一印象。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font size="4"><b>さっぶ。</b></font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">アーヘンよりずっと寒い気がする。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">でも、やっぱり首都だけあって発展しています！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ベルリンのシンボルといえばこれ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/82/99/j/o0800060010963268348.jpg"><img border="0" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20110105/01/germanreport/82/99/j/t02200165_0800060010963268348.jpg"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ブランデンブルク門</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">われわれはこの門の前で年を越しました！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">なんと、この日、門の前には<font face="Times New Roman, serif">100</font>万人があつまったという。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">さすがにそんなにいたら門まで近づけず。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ちょっと離れたところから見ていました。それでもすし詰め状態。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">ドイツにはある法律があります。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">それは、</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">「大晦日だけ花火使ってよし」</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">というものです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">不思議ですね。日本では花火は夏の風物詩ですが、ドイツでは冬（というか大晦日）のものです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">そんな法律のせいで、ドイツ人は花火を使いたい欲求がたまっていきます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">そして、それが開放される大晦日、</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">みんな花火を乱れうち・・・</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">すし詰め状態で危険だろうとお構いなし、とにかく花火を発射しまくります！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><font face="Times New Roman, serif"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=7AfZQ3n-Ulo&amp;NR=1"><br></a></font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><font face="Times New Roman, serif"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=7AfZQ3n-Ulo&amp;NR=1">花火を狂ってるかのごとく打ちまくるドイツ人たち</a><br></font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">これは、門の近くの動画です。すごいキレイ。（誰かが取った動画です）</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><font face="Times New Roman, serif"><a target="_blank" href="http://www.youtube.com/watch?v=D-u9GJMSF20"></a><a target="_blank" href="http://www.youtube.com/watch?v=D-u9GJMSF20">ブランデンブルク門前での年明けの瞬間</a><br></font></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">みんな阪神タイガースが優勝したかのごとく新年の到来を喜んでいました＾＾</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">それでは、今日はこのへんで！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm; font-weight: normal;">良いお年を！<font face="Times New Roman, serif">Ein g<span lang="de-DE">lücklichesneues Jahr!! </span></font>（アイン　グリュックリッヒェス　ノイエス　ヤー！）</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10758510804.html</link>
<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 01:48:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>クリスマスマーケット in Deutschland!</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="margin-bottom: 0cm;">だーーー！！！ほんと、長らく書いていませんでした＞＜<font face="Times New Roman, serif"><br></font>ごめんよーー。<font face="Times New Roman, serif"><br><br></font>この二ヶ月、いろいろあった。うん、あったさ。<font face="Times New Roman, serif"><br><br></font>そんな、感じですべてを省略して、普通に再開してしまおうと思います！<font face="Times New Roman, serif"><br></font><br></p><p style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ドイツに来て、これを書かずしてはかえれまい！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">というのが、クリスマスマーケットに関しての記事です！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">これはドイツで誕生したもっとも優れた発明品です＾＾</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">町中がイルミネーションで飾られて、クリスマス限定の出店が立ち並ぶ、夜になるのその姿は現像的であります。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">十月の下旬から、クリスマスイブまで（おそらく今日までかな？クリスマスイブとクリスマスは誰も働かないので）、このイベントは続きます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">今日は、そのご紹介！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">まずは、アーヘンのクリスマスマーケットから。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/b4/99/j/o0512038410935345053.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Aachen 3" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/b4/99/j/t02200165_0512038410935345053.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/d9/8c/j/o0512038410935345052.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Aachen 1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/d9/8c/j/t02200165_0512038410935345052.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/fc/72/j/o0512038410935345051.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Aachen 2" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/fc/72/j/t02200165_0512038410935345051.jpg"></a></div><br><br><p></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">アーヘンのクリスマスマーケットは、ヨーロッパでも人気が高く、おとなりのオランダやベルギー、じゃっかん離れたフランスからもたくさんの観光客がきます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">市庁舎や世界遺産のアーヘナードームとクリスマスマーケットのコラボレーションは悶絶ものです（笑）</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">次に、ドルトムント。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/5c/d3/j/o0512038410935345956.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Dortmund 2" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/5c/d3/j/t02200165_0512038410935345956.jpg"></a><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/df/9f/j/o0512038410935345059.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Dortmund 1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/df/9f/j/t02200165_0512038410935345059.jpg"></a></div><br><br><p></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ここには、世界で一番大きなクリスマスツリーあります。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">高さ４５<font face="Times New Roman, serif">m</font>、重さ３０トン。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">馬鹿でかいのですよ＾＾</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">実はニューヨークにも世界一の大きさを主張するクリスマスツリーがあるそうですが、どっちが大きいかというと・・・</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">次は、ブリュッセル。ベルギーやん！！っていうね。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">でも、アーヘンからめっちゃ近いんです。バスで片道１５ユーロ、二時間くらいで行けます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ベルギーのクリスマスマーケットはドイツのものをまねて最近始まったそうな。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">特許取得すればよかったのに。。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/4d/92/j/o0512038410935345060.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/4d/92/j/t02200165_0512038410935345060.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～-Weihnachtsmarkt in Brüssel"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">とまあ、こんな感じです。あと、デュッセルドルフやケルン、オランダのエンシェーデってところなんかも行ったのです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">さて、クリスマスマーケットでは、なにが楽しめるのか！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif"><span lang="de-DE">Glühwein</span></font>です！！！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/db/44/j/o0375050010935399203.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/db/44/j/t02200293_0375050010935399203.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">あったかくて、あまい独特の味がするワイン。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">いてつく寒さを持つドイツで、体を心から温めてくれるこの飲み物を、中毒症状のようにみんな飲むのです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">おまけ得点として、買った<font face="Times New Roman, serif"><span lang="de-DE">Glühwein</span></font>のマグカップはもって帰れます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">返せばお金が半分デポジットで返ってくるのでのですが、返さなければもらえます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">これは、デザインが買ったお店によって違うので、集める人が多いですね！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">食べ物も変わったものが見つかりました！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/f3/3e/j/o0386029510935399191.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/f3/3e/j/t02200168_0386029510935399191.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif"><span lang="de-DE">Dampfnudeln</span></font>（ダンプヌーデルン）。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">肉まんみたいな形をしていますが、なかみは空っぽ。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">上から、バニラソースをたっぷりかけて、さらにもうひとつお好みのソースとトッピングして食べます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">甘くて、ほくほくして、なかはやわらか～で、おいしーーーんです＞＜</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/5d/1c/j/o0400030010935399192.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101223/21/germanreport/5d/1c/j/t02200165_0400030010935399192.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～"></a><br><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif"><span lang="de-DE">Glühnkohl</span></font>（グリューンコール）</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ソーセージの上に、緑色の野菜をたっぷりのせて食べます。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">みためは、緑でまずそうにも見えますが、そのギャップがまたいいですねー＾＾</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">クリスマスマーケットはドイツのスペシャルイベント。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">これを見ずして、ドイツは語れない。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">今回はそんなレポートです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">ところで、ドイツでは、クリスマスは家族で過ごすものです。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">クリスマスにはみんな実家に帰ってしまうので、学生の町アーヘンは明日からからっぽになってしまうそうな。</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そんな中、なにも予定のない日本人を哀れんだドイツ人の友達のお母さんが、おうちに招待してくれました！今日から３日間ほど行ってきます！プレゼントをみんなにあげるとのことなので、選ぶのが一苦労でした＞＜</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;">そいじゃ、そんなところで！</p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><br></p><p lang="ja-JP" style="margin-bottom: 0cm;"><font face="Times New Roman, serif"><span lang="de-DE">Tschüss!</span></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10745730200.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Dec 2010 20:24:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ハロウィーン</title>
<description>
<![CDATA[ <br>かぜ、たぶん治りました！<br><br>これも、日本から薬をもってきたおかげです！<br><br>ありがとう、パブロン、バファリン、そしてエクトール！！<br><br>ところで、この前友達の家でハロウィーンがあったので、その時の写真を載せます。<br><br>普段は友達に迷惑をかけぬよう、極力ブログに友達をアップするのは避けているのですが、仮装しているのでよしとしましょう＾＾；<br><br><br>これです。<br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101112/09/germanreport/0b/3b/j/o0800080710854460850.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101112/09/germanreport/0b/3b/j/t02200222_0800080710854460850.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～" style="width: 357px; height: 359px;"></a><br><br><font size="5"><br style="font-weight: bold;"><font size="3"><span style="font-weight: bold;">がち怖！！！！</span></font></font><br><br>仮装なのに、この人たち目がいっちゃってます。。<span style="font-weight: bold;"><br></span><br>普段は、ほんと、天使みたいにほほ笑んでくれる人なので、ギャップが面白くてたまりませんでした＾＾<br><br>これだけです。<br><br>ほいじゃ！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10704656323.html</link>
<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 09:33:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>風邪</title>
<description>
<![CDATA[ <br>ごめんなさい、しばらく更新できないで。。<br><br>最近はかなり忙しいです。<br><br>想像以上に、ずっと授業の内容が難しい＞＜<br><br>そして課題の量もなかなか。。<br><br>最近は土日も含めて、毎日図書館に夜12時まで通い詰めていたのですが、ここにきて風邪でダウンしてしまいました（T T）<br><br>最近のドイツはめっきり寒くなって、その上雨続きですから、それも原因でしょう。<br><br><br>今は、ベッドに横たわりながらパソコンをいじっています。<br><br><br>これがドイツ特有の風邪なのかはわかりませんが、日本では経験したことのないタイプです。<br><br>悪寒と頭痛と腹痛、そして微熱。　<br>これはどこにでもある風邪だと思うのですが、<br>おかしいのは、永久に下痢が出続けることです。<br><br>何も食べてないのに、常にトイレに行かなきゃいけない状態です。<br>まるで今までドイツでたらふく食べてきたものを、ここで放出するかのごとく。。<br><br>脱水症状にならないように気を付けて、今日は休息しようと思います。<br><br>みなさんもお体に気を付けて！<br><br>それでは！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10703866247.html</link>
<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 14:55:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>追記。</title>
<description>
<![CDATA[ そのアドオンの使い方は、アドオン追加後にFirefoxのページ上に現れる<span style="font-weight: bold;">黄色い魚のアイコン</span>をクリックして、あとは言語を選ぶだけです。<br><br>その後は、自動的に左ダブルクリックは翻訳機能になります。<br><br>それだけ。<br><br>ばい！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10691625789.html</link>
<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 05:02:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>外国語学習者達へ！強力アイテムの紹介。</title>
<description>
<![CDATA[ こんちは！<br><br>今回は留学の事ではなく、お役立ち情報をお届けします。<br><br>それは、先日マルティンに教えてもらった、<span style="font-weight: bold;">「Firefox 言語翻訳アドオン」</span>です！<br><br>パソコンに詳しくない人のために、簡単に説明しますね！<br><br>皆さんがお使いのインターネットの環境は多くの場合「Windows Internet Explorer」、もしくは、Macを使用している方は「Safari」の方が多いと思います。<br><br>その類で、インターネット上で無料でダウンロードできる<span style="font-weight: bold;">「Firefox」</span>というWebブラウザがあることを御存知でしょうか？<br><br>Firefoxは、多くのパソコンユーザが好んで使います、それは使用効率の良さと<span style="font-weight: bold;">「アドオン」</span>というカスタマイズができるからです。<br><br>アドオンにはいろんな種類があるのですが、マルティンが教えてくれた<span style="font-weight: bold;">「言語翻訳アドオン」</span>はなかなかすっごいです。<br><br>なんと、Web上の単語をダブルクリックすると、好きな言語に翻訳してくれるのです！<br><br>これさえあれば、外国語の文章を読みたい方は<span style="font-weight: bold;">翻訳こんにゃく</span>を食べたも同然の能力が得られるのです！<br><br>Web上にアップされたものでなくとも、文章をコピーしてきて、メール作製欄に貼り付けして読めば同様の効果を得られます！<br><br>組み合わせも自由自在なので、英語からドイツ語とかも出来ちゃいます。<br><br>言語数は、Google翻訳を利用したアドオンなので、確認しただけでも30ヶ国語以上ありました！！<br><br>とにかく、威力絶大、超便利なので、是非使ってみてください！！<br><br>これさえあれば、いちいち電子辞書を引かずとも、ダブルクリックで済んでしまうので、文章を読む効率が一気にUPします！<br><br>Firefoxと、そのアドオンのダウンロード先のリンクを載せておきますね！<br><br><a href="http://mozilla.jp/firefox/" target="_blank">Firefox</a><br><br><a href="https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/7004/" target="_blank">アドオン</a><br>※Firefoxをインストールした後、Add to Facebookをクリックしてください。<br><br><br>そいじゃ、また！<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10691624600.html</link>
<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 03:43:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Der Struwwelpeter</title>
<description>
<![CDATA[ 前回の最後の方で書いた絵本の表紙です。<br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20101029/18/germanreport/96/b2/j/o0250036010828213103.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20101029/18/germanreport/96/b2/j/t02200317_0250036010828213103.jpg" alt="留学生日記 ～初めての長期留学 in ドイツ～"></a><br><br>"Der Struwwelpeter"(デア　シュトルーヴェルペーター )というのが本のタイトル。<br><br>この人の事ですね。<br><br>こいつは、爪を切るのと、髪にブラシをかけるのが嫌いなので、こんな感じになっています。<br><br><span style="font-weight: bold;">こわっっっ！！！<br><br></span>この本の登場人物の子供たちは、典型的な子供の悪いしぐさをします。<br><br>例えば、指しゃぶり、火遊び、よそ見歩きなどなど。<br><br>そして、そういった子供達には、悲惨な結果が待っているのです。。。<br><br>子供たちを怖がらせて、そういったしぐさを無くすための絵本なのですね。<br><br>日本のＰＴＡの方々がお怒りになられそうな本です。<br><br>でも、ドイツ人はみんな子供のころに読むみたい。<br><br>そんなとこです。<br><br><br>ばい！<br><span style="font-weight: bold;"><br></span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10691123021.html</link>
<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 18:04:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ドイツ人とは！！？？</title>
<description>
<![CDATA[ <br>Hallo!<br><br>ニコラスからいいものをもらったので、ここにアップします。<br><br>これは、ニコラスの友達のドイツ人が、カナダに留学中に気付いた「ドイツ人のアイデンティティ」を箇条書きにしたものだそうです。<br><br>読んでみましたが、かなり的確に的を得ています（ドイツ人が書いているんだから、あたりまえですよね。）<br><br>これを全て読み切ったあなたは、もうドイツ人の全てを理解できるに違いありません！<br><br>めっちゃいっぱいありますが、ぜひ挑戦してみてください！<br><br>もちろん、これを全部日本語に訳す気力などありませんので、英語で頑張ってね(笑)<br><br>Viel Erfolg!　(フィール　エアフォルグ　”頑張って！”)<br><br>*************************************************************<br><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>Indications that you are German:<br><br>1．Your last name contains an Umlaut.<br></font><font size="3">Umlautはドイツ特有のアルファベット、「ä ö ü」のことです。</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>2．You own an inordinate amount of IKEA furniture.<br></font><font size="3">まじで！うちも(笑)</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>3．You go to IKEA frequently, and always run into someone there whom you know.<br><br>4．Your friends get scared when you speak your native language.<br><br>5．You can tell your parents you love them and your friend who was listening will still ask what that horrible fight was about.<br><br>6．You know what Döner is, and it is very important to you.<br></font><font size="3">ケバブです。非常に重要ですね。</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>7．You consider Italian ice cream part of your standard of living.</font><font size="3"><br>アーヘンに来たら、必ず行かなきゃいけないアイス屋さんがあります。</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>8．You have at least one semi-crazy old relative who begins any anecdote with “Beim Adolf…” (”Under Adolf…”) or “In Adolfs Tagen…” (”In Adolf’s days…”).</font><font size="3"><br>ハイル・ヒットラーですね。</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>9．When you tell your friends that love poetry has been written in your native language, they cannot stop laughing.<br><br>10．Someone you know lives in a house built before 1600.<br><br>11．You know that David Hasselhoff is not a hero in Germany.<br><br>12．You do not own Lederhosen or any sort of folkloric clothing, but no one will believe you.<br></font><font size="3">バイエルン地方の伝統的な民族衣装です。ミュンヘンの記事を見てね！</font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br><br>13．Mr. DeZwaan has at some point insinuated that you are a Nazi.<br><br>14．Soccer plays an almost religious role in your life or at least in that of your family.<br></font><font size="3">Ich auch!（イッヒ　アオホ！　”私も！”）<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>15．You call your grandmother “Oma” and your grandfather “Opa”.<br><br>16．Your grandmother thinks you should eat more.<br><br>17．You consider chocolate a food group.<br></font><font size="3">ケルンには、チョコの泉があります！（夢みたい♥）<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>18．Your parents think all your friends are prude.<br><br>19．Pork products and potatoes play an integral role in your family’s diet.<br></font><font size="3">普段のまんまやん！(笑)<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>20．You have a bizarre allegiance to one or more ancestral villages somewhere in the German-speaking world.<br><br>21．Ever since you moved to another country your mother has devoted a good portion of her time to finding “good bread”.<br><br>22．Your family puts butter on EVERYTHING.<br><br>23．Most people you know are convinced that things are horrible in Germany but much worse everywhere else.<br><br>24．Your parents consider punctuality a question of morality.<br><br>25．You do not consider yourself particularly tall, but people constantly tell you that you are.<br><br>26．You know what “Knödel” are, and you think they are yummy!<br></font><font size="3">スープに入ってる肉団子。Lecker♥（レッカー！　”おいしい！”）<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>27．You know that “ß” is not a B.<br></font><font size="3">これもドイツ語特有のアルファベット。エスツェット。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>28．Teenage boys in most countries will ask you about strip clubs and alcohol in your home country shortly after you meet them.<br><br>29．Your family has been to outlet malls just about anywhere in the US.<br><br>30．When your childhood friends visit you, they spent much of the visit shopping for clothes.<br><br>31．You have been to Niagara Falls at least five times, each time with someone from “the home country”.<br><br>32．You think Hershey’s chocolate just does not taste right.<br><br>33．You make incredibly long phone calls to Heidelberg (or wherever your family lives) on Holidays and just long phone calls on normal days.<br><br>34．You make lots of food (cookies, Schnitzel, Spätzle, Sauerkraut) for no reason.<br></font><font size="3">これはマジでやめて欲しいです（T T）　日本人はそれを残しちゃいけないんだよー（涙）<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>35．You eat dinner in the early afternoon.<br><br>36．You learned that stupid my Hat has three corners song AND drinking songs as a child.<br><br>37．You watch Football (REAL FOOTBALL).<br></font><font size="3">ははは＾＾<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>38．You think beer steins are acceptable house decorations, and when you found out that not everyone thinks so you thought it was weird.<br><br>39．You celebrate Nikolaustag.When you were little, you celebrated St. Martin’s Day by walking around with a lantern and singing.<br><br>40．Ethnic diversity does not happen where you come from.<br></font><font size="3">中国人とトルコ人が大半ですね。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>41．Your friends invent words that they think sound like your language, such as “Meterstickenbin”.<br><br>42．Fasnacht/Fasnet/Fasching/Karneval is a part of your life.<br><br>43．The only country outside the German-speaking world where you have relatives is Canada.<br><br>44．You know at least one person who attended a Waldorf School.<br><br>45．Christmas is on December 24.<br><br>46．On New Year’s Eve, you watch “Dinner for One”.<br><br>47．When you were little, you watched “Die Sendung mit der Maus”.<br></font><font size="3">日本でも有名だった時期もあるようですね。ニコラスが大好きです＾＾<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>48．Your house is clean. Really clean.<br></font><font size="3">みんな、お家の中がおシャレなんですよ。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>49．Your parents despair at American inefficiency.<br><br>50．Your people’s idea of political correctness is to come up with terms like “Menschen mit　Migrationshintergrund” (”People with migratory background”), which nobody takes seriously.<br><br>51．You find it perfectly normal to combine three or more words to form a noun, even if the resulting noun has more than 25 letters.<br></font><font size="3">ドイツ語の単語はたまにすごい長いから覚えるの大変です。。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>52．All women over sixty that you know have a perm.<br></font><font size="3">そういえば！<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>53．Schwarzwälder Kirschtorte (Black Forest Cake) and Tiramisu do not taste right if they do not contain a sufficient amount of the appropriate liquor.<br></font><font size="3">黒森はチョコパフェみたいなもんです。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>54．You shop at the Polish Market even though you are not Polish.<br><br>55．You have vacationed on Mallorca at least once.<br><br>56．At least twice a year, your mother washes ALL the windows of your house, INSIDE AND OUT!<br><br>57．Your father still complains about having to live in a house built of wood, or as he likes to call it, “Pappe” (cardboard).<br><br>58．You have an excessive number of potted plants.<br></font><font size="3">これもまじ！ほんとみんなプラントだらけ！ちなみにうちの部屋は2個＾＾<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>59．Most of your older relatives’ interior decoration involves nightmare-inducing floral prints.<br><br>60．You are terrified of anything involving “Volksmusik”.<br></font><font size="3">民族楽曲。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>61．Your parents store bizarre and sometimes scary food items in your fridge.<br><br>62．Your mom beats you with the same mallet she uses to pound out schnitzel.<br></font><font size="3">”Schnitzel”（シュニッツェル）はとんかつです。ドイツ人の主食というか、ドイツ料理の９０％の役割を占めている気がする。。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>63．Around Easter, you blow out eggs and then paint them.<br><br>64．You like mayonnaise on your French Fries.<br></font><font size="3">マックとかでは、いっつもマヨネーズわたされます。ケッチャップだろ！！(怒)<br><br></font><font size="3" style="font-weight: bold;">65．At 100 mph you do not feel like you are driving particularly fast.<br></font><font size="3">ホントに。。かんべんしてくれ。。。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>66．You know what a Schultüte is.<br></font><font size="3">小学校の入学祝にもらえるおっきなニンジン型の袋。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>67．You know that Handball is a sport and that in Germany people care about it deeply.<br><br>68．Your relatives, particularly the older ones, garden intensely.<br><br>69．You have got a Billy Regal in your living room.<br></font><font size="3">イケアの棚のこと。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>70．You feel like coming home when entering an H&amp;M store.<br></font><font size="3">みんな、基本的にH&amp;Mで服を買います。ゴミです。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>71．You can only remember your body size in meters and think that feet/inches are ridiculous.<br><br>72．You have got a childhood picture showing you in a Strandkorb on either Langeoog, Norderney, or Rügen.<br></font><font size="3">”Strandkorb”（ストランドコーブ　”屋根つきのビーチチェア”）、あとは土地名。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>73．When wishing someone luck, you feel like pressing your thumbs, not crossing your fingers.<br><br>74．If your stereo is missing a button you throw the whole thing out and buy a new one.<br><br>75．You are used to watching arctic trucks try and race each other on the Autobahn.<br><br>76．Afternoon coffee with the old folk is performed like a religous ceremony.<br><br>77．You are bewildered by the friendliness of people you have never met before.<br></font><font size="3">ドイツ人は「Nice to meet you!」って言われるのが嫌だってニコラスが教えてくれました。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>78．You know how to pronounce Volkswagen correctly.<br></font><font size="3">”フォルクスワーゲン”。VとWの発音ってドイツだとめっちゃ難しいです。。いっつも、ニコラスとマルティンにただされる（＞＜）　コツは、唇をくっつけないで発音すること。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>79．You stay home on Sundays…because there is no work and stores are closed.<br></font><font size="3">マジ不便だし。。頼むから働いてくれ。。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>80．You have a drink on the weekdays…even every weekday with your friends is acceptable…and you get to <br>work punctually and well-rested the next day.<br></font><font size="3">ついていけん。。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>81．You frequent the SONNENSTUDIO (tanning salon) so you’re darker than Barbie herself but make sure your hair is either platinum blonde or some very bright red hue.<br></font><font size="3">ドイツのある地区では日焼けサロンに関税がかかったそうですよ。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>82．You are outside no matter how cold/hot it is…sun/clouds…as long as it’s not raining/snowing too hard.<br></font><font size="3">全然傘ささないですね。雨でも平気でサッカーするし。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>83．Your mobile service is T-MOBILE…usually your internet server is, too.<br><br>84．You buy fresh bread everyday.<br></font><font size="3">ベーカリーに通うのがドイツ人。<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>85．You say “Tschüss” when you leave your friends/family/co-workers or some store.<br><br>86．You know that the bus/train schedule is subject to change at any time…why do you think they have so many shops/cafes at the Hauptbahnhof?<br></font><font size="3">”Hauptbahnhof”（ハウプトバーンホッフ　”中央駅”）<br></font><font size="3" style="font-weight: bold;"><br>87．You know the name and tastes of your local beer…but usually never drink it when you go out.      <br><span class="GBThreadMessageRow_ReportLink"><br></span></font>        <div class="GBThreadMessageRow_Body" style="font-weight: bold;">      <div class="GBThreadMessageRow_Body_Content">        <font size="3"><span style="font-weight: normal;">確かに、ドイツ人は誰もここでケルシュ（アーヘンら辺での名産のビール）飲まない。</span><br style="font-weight: normal;"><br>88．Your mother asks you if you would like orange juice, mineral water, or beer with dinner.<br><span style="font-weight: normal;">もちろんですよね。</span><br style="font-weight: normal;"><br>89．You firmly believe in the importance of “Blitzableiter”.<br><span style="font-weight: normal;">“Blitzableiter”（ブリッツアブライター”避雷針”）</span><br style="font-weight: normal;"><br>90．You own a bread cutter – preferably an electric one.<br><br>91．The girls you know can drink like boys.<br><span style="font-weight: normal;">日本の観点だと、ドイツに女はいません。</span><br style="font-weight: normal;"><br>92．You drink sparkling water – uncarbonated water is just not as refreshing.<br><span style="font-weight: normal;">炭酸入りの水しか飲まないんですよ！なんで？？？超まずいのに！！！</span><br style="font-weight: normal;"><br style="font-weight: normal;">93．You have only ONE hot meal a day.<br><span style="font-weight: normal;">冷たい食事ばかり。。</span><br style="font-weight: normal;"><br>94．You come home at 11:30pm. Even if you are 15 years old.<br><br>95．You do NOT drive a car at the age of 16.<br><br>96．You are more used to manual shift than to automatic transmission.<br><span style="font-weight: normal;">マニュアルしかないですよ。操作感が無いオートマは車じゃないそうで。</span><br style="font-weight: normal;"><br>97．You are used to spending much more money on gas.<br><span style="font-weight: normal;">ポテトもガスのためだからね。</span><br style="font-weight: normal;"><br>98．You are overwhelmed by the size of American trucks.<br><br>99．You find it weird to store your books in a locker instead of carrying them in your book bag.<br><br>100．You ask three times if you can REALLY refill your drink for free.<br><span style="font-weight: normal;">日本のただ水やお茶が恋しいんです（T T）</span><br style="font-weight: normal;"><br>101．You are confused about going to the grocery store later than 7 PM.<br><span style="font-weight: normal;">お店は閉まるのも早い。もっと働け、ドイツ人！（＜－典型的な日本人の感覚）</span><br style="font-weight: normal;"><br style="font-weight: normal;">102．Nutella is an essential component of your diet.<br><span style="font-weight: normal;">パンに塗るチョコクリーム。一家に必ず無きゃいけないものの一つ。</span><br style="font-weight: normal;"><br>103．You love Haribo Goldbären…and find that the American version is just not as good.<br><span style="font-weight: normal;">ハリボーは日本にも普通にありますよね。お土産には使えないか。。</span><br style="font-weight: normal;"><br>104．People ask whether you are angry when you say something.<br><span style="font-weight: normal;">みんな顔が恐いからね。</span><br><br>105．You say ice hockey instead of hockey because there is a difference.<br><br>106．To heat your house only to 68°F is a question of morality for you.<br><br>107．You give an honest answer when someone says “How are you?”<br><br>108．You hear warnings on the radio about cars travelling at 180 km/hr in the wrong direction on the Autobahn – the so-called Geisterfahrer phenomenon – and you take no notice, thinking it happens everywhere…<br><span style="font-weight: normal;">ははは、これもおおマジです！いっつもラジオでガイストファーラー（逆走車）情報をやってます。</span><br style="font-weight: normal;"><br>109．You are used to Oma and Opa’s German music on some old turn-of-the-century radio.<br><br>110．You eat Nutella religiously.<br><span style="font-weight: normal;">うちにもあります。</span><br style="font-weight: normal;"><br>111．You know the taste of Currywurst and prefer that kind of ketchup.<br><span style="font-weight: normal;">クリーブルストは、ソーセージにケチャップとカレー粉をかけて食べる料理。激うま！！</span><br style="font-weight: normal;"><br>112．You know you are German when you know that a Wienerschnitzel is NOT a hot dog.<br><span style="font-weight: normal;">シュニッツェルにもたくさん種類があります。ヴィーナーシュニッツェルはソースをかけないシュニッツェル。</span><br style="font-weight: normal;"><br>113．You know Maggi can be used in any dish.<br><span style="font-weight: normal;">インスタントヌードルのこと。</span><br style="font-weight: normal;"><br>114．You cannot walk around the house without socks and/or house shoes…or else your mother thinks you are going to get sick.<br><br>115．The smokers you know smoke in their own house.<br><span style="font-weight: normal;">ぜんぜん、匂いとか気にしないですね。でも、部屋はいっつもきれいで、まったくにおわない。</span><br style="font-weight: normal;"><br>116．You know about Milka chocolate and hate Hershey’s.<br><span style="font-weight: normal;">お前チョコの話ばっかやんけ！</span><br style="font-weight: normal;"><br style="font-weight: normal;">117．You have tried coke-flavored candy.<br><br>118．You believe in public indoor pools.<br><br>119．You watched “Löwenzahn” as a child.<br><span style="font-weight: normal;">（レーベンツァーン”たんぽぽ”）。これは万国共通じゃない？</span><br style="font-weight: normal;"><br>120．You order a glass of water and you are surprised when they bring you still mineral water instead of the sparkling kind.<br><span style="font-weight: normal;">ちなみに、コーラとかの炭酸飲料は、めっちゃ炭酸強くて、飲むと痛いです。</span><br style="font-weight: normal;"><br>121．Wherever you are in the world the annual celebration of Karneval or Oktoberfest, or both, has become a part of your life.<br><br>122．The people you know care a great deal about their cars.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツだもんね。</span><br><br>113．You know how to make Vollkornbrot.<br><span style="font-weight: normal;">（フォールコーンブロット”全麦パン”）。</span><br style="font-weight: normal;"><br>114．You separate your trash into more than five different bins.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツは環境にすごい気を使っています。分別多すぎて未だにわかって無いです。。</span><br style="font-weight: normal;"><br>115．You call a cell phone “handy” and a projector “beamer”.<br><br>116．You have no problem with nude beaches or saunas.<br><span style="font-weight: normal;">アーヘンにも混浴サウナあります。天国です。</span><br style="font-weight: normal;"><br>117．Your childhood diet consisted of Alete and Zwieback.<br><span style="font-weight: normal;">シリアルの会社とビスケット。</span><br style="font-weight: normal;"><br>118．You were educated about sex by BRAVO’s Dr. Sommer.<br><span style="font-weight: normal;">TVとか映画関連の雑誌です。エロページもあります。</span><br style="font-weight: normal;"><br style="font-weight: normal;">119．You think college tuition is an outrage.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツは学費がすっごいやすいです！まず、私立がほとんどない。</span><br style="font-weight: normal;"><span style="font-weight: normal;">長らく大学も含めて全て無料だったくらいです。また、無料になる流れがあるって聞きました。</span><br><br>120．You made your teachers sing karaoke, jump through hoops, etc. on your last day of high school.<br><br>121．You see more nudity than violence on network TV and think, “that’s the way it should be!”.<br><br>122．Your first audio tapes were “Benjamin Blümchen” and “Bibi Blocksberg”.<br><br>123．You can tell at least one Manta joke.<br><br>124．You argue for keeping the shops closed on Sundays so that cashiers and shop workers can keep their “family day”.<br><br>125．You find a parliamentary system with a 5% threshold natural.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツでは、ボトル、カン、ビンはお店などに戻すと、デポジット金がもらえます。</span><br style="font-weight: normal;"><br>126．There are very few regions of your country where you can travel more than 5-10 kilometers without passing a town or village.<br><span style="font-weight: normal;">ヨーロッパは何もない平地がすごく多い。</span><br style="font-weight: normal;"><br>127．You take the retirement funds and guaranteed medical insurance in your country for granted.<br><br>128．On vacation in Spain you are on the sun beds before the English.<br><br>129．Most Canadians think that you are the only German who is not cranky.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツ人は超キレやすい！怒られたら勝てませんやん。。</span><br style="font-weight: normal;"><br>130．You consider public beer drinking normal.<br><span style="font-weight: normal;">電車で酒を売ってます。道の上には空き瓶が良く置いてある。</span><br style="font-weight: normal;"><br>131．When you meet other Germans abroad you pretend not to be German and get annoyed by their (stupid) <br>behavior.<br><br>132．You have to explain why you would even consider mixing beer with coke/fanta/sprite.<br><span style="font-weight: normal;">こっちはビールをジュースと混ぜて飲むことが多いです（女の子向けらしい）。いっつもそれを飲んでます（＾＾；）</span><br style="font-weight: normal;"><br>133．Going on a vacations is like celebrating Christmas – it happens every year.<br><br>134．You do not shop for clothes at supermarkets.<br><br>135．You come home from the US with at least one idea for a business, but then you realize really fast that no one would actually consider spending money for that in Germany.<br><br>136．You have been to more places in the US/Canada than most Americans or Canadians have.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツ人の旅行にかける思いは強い！！これも本当にそう思う。</span><br style="font-weight: normal;"><br>137．You do not know why you speak at least two languages, you just do.<br><span style="font-weight: normal;">英語は若者なら基本だれでも話せます。</span><br style="font-weight: normal;"><br>138．All the boys you know are just so looking forward to “Silvester” because that is the only time they can buy “Chinaböller” A,B,C and D.<br><span style="font-weight: normal;">“Silvester”（ジルベスター　”大みそか”）、“Chinaböller”（シナベーラー　”爆竹”）。</span><br style="font-weight: normal;"><br>139．When asked to show an ID, you hesitate and ask whether a driver’s license is really sufficient.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツ人は個人情報を明かしたがりません。だから、グーグルストリートは基本ドイツは無いみたい。</span><br style="font-weight: normal;"><br>140．As a child you read “Max und Moritz” and “Der Struwwelpeter”<br><br>141．On Saturday mornings you are at “Deutsche Sprachschule” while all of your friends are playing hockey or watching Saturday morning cartoons.<br><br>142．Your grandmother asks how you are and then asks again and again if that is really how you feel.<br><br>143．Tea is not a real beverage.<br><br>144．Once a month or even more frequently you hear from your father/mother, “Die Bullen haben mich schon <br>wieder geblitzt”.<br><span style="font-weight: normal;">たぶん、「また、牛に睨まれた。」ってこと。</span><br style="font-weight: normal;"><br>145．You think that the guy who rides his bike against traffic wants to commit suicide.<br><br>146．Your parents have a motto on morality: Pünktlich, Gründlich, Zuverlässig.<br><span style="font-weight: normal;">時間に正確、綿密で頼りになる。</span><br style="font-weight: normal;"><br>147．Your parents consider your handwriting a question of character.<br><span style="font-weight: normal;">ドイツ人の書く字はただの線です。読めません。</span><br style="font-weight: normal;"><br>148．You know you are German when you tell your friends, who have all grown up with Disney, your version of <br>Cinderella, Sleeping Beauty and Snow White as well as some other fairytales they have never heared about… <br>And then you wonder why they freak out and think that it is “so horrible”.<br><br>149．You know you are German when a teacher walks into your class to confirm that that brutal, horrible story about a child getting his thumbs chopped off is really a children’s story and you nod and explain that you read it at the age of seven.<br><span style="font-weight: normal;">ははは！これは、ニコラスが見せてくれた絵本なんですが、それはもう恐ろしいものです。子供向けの絵本なのに子どもが殺されたり、指をきられたり、冷酷そのもの。。絵がそもそも怖いから、みんなそのせいでトラウマを抱えるらしい。。</span><br style="font-weight: normal;"><br>150．You have not watched Disney movies as a kid, but listened to your grandma’s old record player and stories such as “Die Bremer Stadtmusikanten” and “Tischlein deck dich”.      </font></div></div><br>*************************************************************<br><br>なが！！！150って！<br><br>でも、ほんとにほんとに的をえています。<br><br>ドイツに留学されたことがある方なら、ほぼ大半に共感されると思います。<br><br>今回のブログの内容は、かなり有力な情報と考えていいですよ。<br><br>では、きょうはこんなところで！<br><br>Tschüss!<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/germanreport/entry-10690802586.html</link>
<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 07:15:47 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
