<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>日韓交流・岡山版</title>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/gotokorea/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>岡山の日韓交流をもっと盛んにしていきませんか？通訳・翻訳のボランティアも行っています。お気軽にお問い合わせ下さい(^-^)</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>한국 여행/韓国旅行</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">こんにちは</div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">안녕하세요~<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/033.png" alt="ショボーン" width="24" height="24"></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">この間のGWに釜山に行ってきました</div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">지난 GW에 부산에 갔다 왔어요<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/304.png" alt="波" width="24" height="24"></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">肉を食べて<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/233.png" alt="焼肉" width="24" height="24"></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left">고기를 먹고</div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><br></div><div id="DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/67/b7/j/o0480036013646547487.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/67/b7/j/o0480036013646547487.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{DFAF54D0-6DA9-4F2D-B418-E508F91B12EB}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>また肉を食べて</div><div>또 고기를 먹고<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/029.png" alt="チュー" width="24" height="24"></div><div><br></div><div><br></div>(でもこれはタッカルビですよ～<div>근데 이건 닭갈비예요<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/182.png" alt="鳥" width="24" height="24">)<br><div id="275C4EBE-F1D5-497F-9B80-A63BDB16AF53" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/4c/13/j/o0480036013646547502.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/4c/13/j/o0480036013646547502.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{275C4EBE-F1D5-497F-9B80-A63BDB16AF53}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>チキンも食べて</div>치킨도 먹고</div><div><br></div><div><br></div><div>(これはまた鳥肉ですね</div><div>이건 또 닭고기네요<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/020.png" alt="ガーン" width="24" height="24">)<br><div id="6EE2202B-F1AC-437C-8F36-8B8764D3E1F7" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/eb/3d/j/o0480036013646547517.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/eb/3d/j/o0480036013646547517.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{6EE2202B-F1AC-437C-8F36-8B8764D3E1F7}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ピンスも欠かせませんよね</div>빙수도 빠질 수 없죠<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/267.png" alt="パフェ" width="24" height="24"><br><div id="66949347-A5A0-47BA-9AFD-BF3CF9DED8D8" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/c0/78/j/o0480048013646547526.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/c0/78/j/o0480048013646547526.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{66949347-A5A0-47BA-9AFD-BF3CF9DED8D8}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>このピンスもめちゃめちゃ美味しかったです</div><div>이 빙수도 너~무 너무 맛있었어요<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png" alt="ラブ" width="24" height="24"></div><br><div id="F7D1AAC8-960E-415A-9ACA-31F828A0B956" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/9b/9d/j/o0480036013646547535.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160515/14/gotokorea/9b/9d/j/o0480036013646547535.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{F7D1AAC8-960E-415A-9ACA-31F828A0B956}"></a></div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>やっぱり旅行と言えば食べ物を食べないと</div><div>역시 여행이라 음식을 먹어야죠<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/034.png" alt="もぐもぐ" width="24" height="24"></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12160561525.html</link>
<pubDate>Sun, 15 May 2016 14:09:33 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>벛꽃 축제 /桜まつり</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><br></div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">アンニョンハセヨ！</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">안녕하세요!</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><br></div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">先週桜まつりに行って来ました(^^)</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">지난주에 벛꽃 축제에 갔다 왔어요^^</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><br></div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">雨が降る可能性が90%だと言ってたんですが、雨が降らなくて良かったです。</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left">비가 올 가능성이 90%라고 했었는데 비가 안와서 다행이네요.</div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><br></div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><br></div><div id="B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/e1/8f/j/o0480064013615780895.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/e1/8f/j/o0480064013615780895.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{B1F9BEA4-43CA-413D-8C90-5FB30F3B2F13}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>私です 笑</div>접니다 ㅋㅋ<br><div id="5CCC1397-3835-49B5-B0C0-8DCF7AF11B98" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/47/09/j/o0480064013615780920.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/47/09/j/o0480064013615780920.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{5CCC1397-3835-49B5-B0C0-8DCF7AF11B98}"></a></div><div><br></div><div><br></div><div>やはりピクニックと言えばキンパでしょう‼︎</div>역시 소풍이라고 하면 김밥이죠!!<div><br></div><div>初めて作ってみました(^^)<br><div>제가 처음으로 만들어봤어요^^<br><div id="E55C6329-413A-441C-B0E9-FD4587826BE5" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/8d/b2/j/o0480064013615780938.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160409/17/gotokorea/8d/b2/j/o0480064013615780938.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{E55C6329-413A-441C-B0E9-FD4587826BE5}"></a></div><br></div><div><br></div><div>来年もこうして見に来られれば良いですね。</div><div>내년도 이렇게 보러 올 수 있으면 좋겠네요.</div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12148467124.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Apr 2016 17:39:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>歌詞翻訳 AOA/심쿵해</title>
<description>
<![CDATA[ <div><div id="6DAE1CF7-A6EF-4334-9B2F-66EDC38F7BBD" style="text-align:left">アンニョンハセヨ☆</div><div id="6DAE1CF7-A6EF-4334-9B2F-66EDC38F7BBD" style="text-align:left"><br></div><div id="6DAE1CF7-A6EF-4334-9B2F-66EDC38F7BBD" style="text-align:left">今回は8人組グループのAOAの심쿵해という曲をご紹介します♫</div><div id="6DAE1CF7-A6EF-4334-9B2F-66EDC38F7BBD" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160327/17/gotokorea/b8/59/j/o0480032513603472991.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160327/17/gotokorea/b8/59/j/o0480032513603472991.jpg" border="0" width="400" height="270" alt="{6DAE1CF7-A6EF-4334-9B2F-66EDC38F7BBD}"></a></div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div>심쿵해というのは심장이 쿵쿵해（心臓がドキドキする）の略語で、最近出来た若者の言葉みたいです。</div><div><br></div><div>まずは曲から聞いてみて下さい⬇︎</div><div><br><iframe width="400" height="225" src="https://www.youtube.com/embed/1pBgMBBsv4k" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div><div><br></div>【歌詞】</span></div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div>A-ye (Brave sound)<br>And it goes a little something like this<br><br>完全にハマっちゃった</span><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">완전 반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">優しい声に<br>부드러운 목소리에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ハマっちゃった<br>반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ドキドキする<br>난 떨려<br>(AOA Let's Go!)<br>&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">どうかしちゃったみたい なんでまたこうなの<br>내가 미쳤나 봐 왜 또 이러지&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あたしの心は18歳の少女みたいにただドキドキ<br>내 마음 열여덟 소녀 마냥 막 쿵쿵대</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">隠せないみたい 毎日こうなの</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">숨길 수 없나 봐 난 매일 이러지</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">目が合えば耳まで真っ赤っか<br>눈이라도 마주치면 귀까지 확 빨개져&nbsp;<br><br>分からない？あなたが彼を見てないからそう<br>이해 못해? 네가 걔를 못 봐서 그래&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">一目でハマっちゃうんだって<br>딱 첫눈에 확 반해 버린다는 말에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">その気持ち理解できた あたしもちょっと分かった<br>그 마음 이해 가더라 나도 좀 알겠더라</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたを初めて見た瞬間<br>널 처음 본 그 순간<br><br>完全にハマっちゃった<br>완전 반해 반해 버렸어요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br>広い肩にすっとした目</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">넓은 어깨 날렵한 눈매에&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">優しい声に<br>부드러운 목소리에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ハマっちゃった<br>반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたの細長い指を見てもドキドキする<br>너의 얇고 긴 손가락만 봐도 난 떨려&nbsp;<br><br>あれれ しきりにドキドキ<br>어머나 자꾸만 심쿵해</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたを見れば見るほど<br>널 보면 볼수록</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">胸がドキドキ あたしにも分からない<br>가슴이 쿵쿵대 나도 모르겠어</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ドキドキ どうしたら良い<br>심쿵해 나 어쩌면 좋아</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">しきりにあなたの胸に抱かれたいベイビー<br>자꾸만 네 품에 꼭 안기고 싶어 baby<br><br>ふと目が合ったらドキドキする</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">어쩌다 눈이라도 마주치면 난 심쿵 거려&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたが少しでも興味を持つかもってあくせくする<br>너의 작은 관심이라도 받을까 아등바등 거려</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">『一体あいつの何が良いの？』<br>"너는 대체 걔가 뭐가 그리 좋아?"</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">って聞く友達に言う『分かんないんなら言うなよ』<br>라고 묻는 친구들에게 말해 "야 모르면 말을 말어"<br><br>理解できない？あんたがあいつを見てないからだよ<br>이해 못해? 네가 걔를 못 봐서 그래&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">一目でハマっちゃうんだって<br>딱 첫눈에 확 반해 버린다는 말에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">その気持ち理解できた あたしもちょっと分かった<br>그 마음 이해 가더라 나도 좀 알겠더라</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたを初めて見た瞬間<br>널 처음 본 그 순간<br><br>完全にハマっちゃった<br>완전 반해 반해 버렸어요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">広い肩にすっとした目に<br>넓은 어깨 날렵한 눈매에&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">優しい声に<br>부드러운 목소리에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ハマっちゃった<br>반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたの細長い指を見てもドキドキする<br>너의 얇고 긴 손가락만 봐도 난 떨려&nbsp;<br><br>あららしきりにドキドキ<br>어머나 자꾸만 심쿵해</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたを見れば見るほど<br>널 보면 볼수록</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">胸がドキドキ あたしにも分からない<br>가슴이 쿵쿵대 나도 모르겠어</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ドキドキする どうしたら良い<br>심쿵해 나 어쩌면 좋아</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">しきりにあなたの胸に抱かれたいベイビー<br>자꾸만 네 품에 꼭 안기고 싶어 baby<br><br>あぁあたしの王子様どこ見てるの<br>오 나의 왕자님 어디를 보나요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ここにあたしが居るんだよ<br>바로 여기 내가 있는데요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あまりにかっこいいあなた あなただけでいい<br>너무나 멋진 그대 난 그대 하나면 돼</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたなしに生きられない<br>난 그대 없이 못 살아요&nbsp;<br><br>完全にハマっちゃった<br>완전 반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">優しい声に<br>부드러운 목소리에</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ハマっちゃった<br>반해 반해 버렸어요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ドキドキする<br>난 떨려<br><br>あらら しきりにドキドキ<br>어머나 자꾸만 심쿵해&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br>Everybody say What! AOA<br>쿵쿵대<br>And it goes a little something like this<br>심쿵해<br>한번 더 say What! AOA<br>네 품에 꼭 안기고 싶어 baby</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12143751968.html</link>
<pubDate>Sun, 27 Mar 2016 17:56:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>歌詞翻訳 악동뮤지션/I love you</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div>アンニョンハセヨ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/027.png" alt="照れ" width="24" height="24"></div><div><br></div><div>今日ご紹介するのは兄妹ユニットの</div><div><br></div><div>악동뮤지션(アクドンミュージション)</div><div>楽童ミュージシャン</div><div><br></div><div>のI love youという曲です♪</div><div><br></div><div><br></div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><iframe width="290" height="163" src="https://www.youtube.com/embed/ZuyNe3AmlSk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br>【歌詞】</div>I Love You<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br>自然にあなたに目がいく<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">저절로 네게 눈이 가&nbsp;</span><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたが着てる服の模様が目を引く訳じゃないのに<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">네가 입은 옷 무늬가&nbsp;눈에 띄는 것도 아닌데&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br>一日中他の事をしてる間も<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">온종일 다른 일을 하고&nbsp;&nbsp;있는 중에도<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">この人ほんと良い感じって</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">이 사람 참 괜찮단 말이야&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたの行動一つ一つに振り回される<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">네 행동 하나하나에 내가&nbsp;&nbsp;들렸다 놓였다해&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br>私こんなよく笑う人じゃないのに</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">나 이리 자주 웃는 사람이 아닌데&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">振り返るとあなたにされた事も多い<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">돌아보면 너 때문에 당한&nbsp;&nbsp;것도 많아<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">その全ての事一つ一つが全部嫌って訳じゃない<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">그 모든게 하나하나 다&nbsp;&nbsp;싫지만은 않아<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">アイラブユー愛してるよ<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you 사랑해요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたに会う日は2人で会う日じゃなくても<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">널 보는 날이면 둘만 만나는&nbsp;날이 아닌데도&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br>あなたにだけよく見られようと<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">너에게만 잘 보이려고 막&nbsp;&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">そう私はそう<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">그래 난 그래&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">アイラブユー愛してるよ<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you 사랑해요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたに会う日なら2人で会う日じゃなくても<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">널 보는 날이면 둘만 만나는&nbsp;&nbsp;날이 아닌데도<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ときめいちゃうんだってば<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">막 설레고 그런다니깐요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたの行動一つ一つにあたしが振り回される</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">네 행동 하나하나에 내가 &nbsp;들렸다 놓였다해&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br>私こんなによく笑う人じゃないのに<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">나 이리 자주 웃는 사람이 아닌데&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">振り返ればあなたに貰ったものがとっても多くて<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">돌아 보면 너 때문에 받은게 &nbsp;참 많아서<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">より一層諦められなかったよ<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">더 더 더 포기할 수 없었어요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">苦いよ私だけが飲む愛が<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">써요 나만 마시는 사랑이&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">溢れるよ あなたに注いであげたいのに<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">넘쳐요 그대 잔에 따라주고 싶은데&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I’m waiting for you to say I love</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">you 사랑해요</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたに会う日なら2人で会う日じゃなくても<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">널 보는 날이면 둘만 만나는 &nbsp;날이 아닌데도<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたにだけよく見られようと<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">너에게만 잘 보이려고 막&nbsp;&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">そう私はそう<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">그래 난 그래&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">アイラブユー愛してるよ<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you 사랑해요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたに会う日なら2人で会う日じゃなくても<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">널 보는 날이면 둘만 만나는 &nbsp;날이 아닌데도<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ときめいちゃうんだってば&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">막 설레고 그런다니깐요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you 사랑해요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">あなたに会う日なら2人で会う日じゃなくても<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">널 보는 날이면 둘만 만나는 &nbsp;날이 아닌데도<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ときめいちゃうんだってば<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">막 설레고 그런다니깐요&nbsp;</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;<br style="padding: 0px; margin: 0px; outline: none; box-sizing: border-box; transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity; -webkit-transition: background-color 0.15s linear, border-color, color, opacity;">I love you&nbsp;</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12136687025.html</link>
<pubDate>Mon, 07 Mar 2016 17:52:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>モデロ ビタミンクリーム</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">こんにちは！</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">もう明日から三月ですね。</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">まだこんなに寒いのに信じられません^^;</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">今日は、最近韓国人の方がInstagramでもよく投稿している美白クリームをご紹介します！</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">モデロビタミンクリームはモデロ皮膚科という、韓国の皮膚科が開発した美白クリームで、私はQoo10というサイトで買いました。</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">やはり韓国で買うよりは2000円近く割高(9000円ぐらいで購入)ですが、使ってみると確かに他のクリームよりもしっとりします♡</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">ちなみに容器が変わっていて、蓋を開けると上の面の中央に穴が空いていて、押すとその穴からクリームが出てきます！</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">さすが韓国ですね(^-^)</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">少しずつ大事に使っていこうと思います！</div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left">リンク⇨<a href="http://www.qoo10.jp/gmkt.inc/Mobile/Goods/Goods.aspx?goodscode=444087292">Qoo10商品ページ</a></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160229/18/gotokorea/d2/4d/j/o0480064013580181660.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160229/18/gotokorea/d2/4d/j/o0480064013580181660.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{279E5445-DBF7-4F6D-9251-7D04F1280BEF:01}"></a></div></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12134139846.html</link>
<pubDate>Mon, 29 Feb 2016 17:52:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お久しぶりです！</title>
<description>
<![CDATA[ 気がついたらだいぶ時間が空いておりました💦<div>알고 보니 꽤 시간이 지났었네요;;<br><div><br></div><div>管理人です‼️</div><div>관리인입니다!!</div><div><br></div><div>先日、ミシャから出たラインキャラクターの化粧品を買いました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/412.png" alt="アイシャドウ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/414.png" alt="口紅" width="24" height="24"></div><div>저번에 미샤에서 나온 라인 캐릭터 화장품을 샀어요.</div><div><span style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(0, 0, 0, 0);"><br></span><div id="{C2613DE5-C28B-497F-B3BC-4E267F0446C2:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160216/19/gotokorea/27/3f/j/o0480046513568989487.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160216/19/gotokorea/27/3f/j/o0480046513568989487.jpg" border="0" width="400" height="387" alt="{C2613DE5-C28B-497F-B3BC-4E267F0446C2:01}"></a></div></div><br></div><div>コニーというウサギのキャラクターのアイシャドウです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/029.png" alt="チュー" width="24" height="24"></div><div>코니라는 토끼 캐릭터의 아이섀도우예요.</div><div><br></div><div>韓国国内でしか売ってない商品のため、届くまでに一週間以上かかりました💦</div><div>한국국내에서밖에 안 파는 상품이기 때문에 도착할 때까지 1주일이상 걸렸네요;;</div><div><br></div><div>でも日本にはない感じの色味が気に入りました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/149.png" alt="ハート" width="24" height="24"></div><div>하지만 일본에 없는 것 같은 색깔이 마음에 들었어요.</div><div><br></div><div>特に右から二番目の濃いピンクを目の下に塗ると、キラキラして綺麗でした‼️</div></div><div>특히 오른쪽에서 2번째의 진한 핑크색을 눈밑에 바르면 반짝반짝해서 예쁘더라고요!!</div><div><br></div><div>それでは皆さま風邪をひかないようにして下さい‼️</div><div>그럼 다들 감기 조심하세요!!</div><div><br></div><div>안녕~</div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12129493696.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Feb 2016 19:24:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>第40回韓国語能力試験 結果発表</title>
<description>
<![CDATA[ <div><br></div><div>お久しぶりぶりです‼️ 오랜만이네요!!</div><div><br></div><div><br></div>4月に受けたtopikの結果が先日ようやく出ましたね(;^_^A<div><br></div><div><br></div><div>ネット公開が6月16日ということだったので、早速16日に確認しました‼️</div><div>(ブログ書くの遅れましたが^^;)</div><div><br></div><div><br></div><div>韓国語のtopikのサイトに行き、</div><div>成績確認 성적확인の生年月日と受験番号を頭の0から入力し、照会すると…</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><div id="{D9A313DF-3592-4C74-B30B-838295B647F4:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150625/10/gotokorea/8e/27/j/o0480021813347295972.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150625/10/gotokorea/8e/27/j/o0480021813347295972.jpg" border="0" width="400" height="181" alt="{D9A313DF-3592-4C74-B30B-838295B647F4:01}"></a></div></div><br><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000">う、受かってる…</font></div></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000">6級…</font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000">受かってる…</font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><font size="5" color="#ff0000"><br></font></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">230点以上が6級なので、ギリギリですが受かってましたо(ж＞▽＜)ｙ ☆</div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">科目が、書き 쓰기、読み 읽기、聞き取り 듣기の三科目なのですが、やはり書きが難しいですね（；￣ェ￣）</div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">点数がダントツで低かったです…</div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">でも念願の6級が取れて、本当に嬉しかったです。・°°・(＞_＜)・°°・。</div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">今週末は岡山で交流会があるので、今からとっても楽しみです☆</div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left"><br></div><div id="{B97E734E-49C0-4FB9-86F4-FB4F550FC586:01}" style="text-align:left">少し早いですが、良い週末を～좋은 주말 되세요^^</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12042935197.html</link>
<pubDate>Thu, 25 Jun 2015 07:30:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(告知)韓国語勉強会開催決定！</title>
<description>
<![CDATA[ 안녕허세요^^<div><br></div><div>来たる<font size="5" color="#0000ff">5/30(土)</font>に<font size="5" color="#ff0000">韓国語勉強会</font>が開催されることになりましたо(ж＞▽＜)ｙ ☆</div><div><br></div><div>講師はソ ジェラン先生という女性の先生で、今のところ受講生は<font size="5" color="#ff00ff">4人程度</font>を予定しているらしいです☆-( ^-ﾟ)v</div><div><br></div><div>場所は<font color="#0000ff" size="5">真備</font>で行います(^_－)－☆</div><div><br></div><div>もちろん私も参加しますよ～(=ﾟωﾟ)ﾉ</div><div><br></div><div>ジェラン先生は公民館講座も行っている方で、以前から私も教わりたいなぁと思っていました♡</div><div><br></div><div>やっと念願の韓国語勉強会が開催されることになって、私もドキドキしています( ´艸｀)</div><div><br></div><div>もし参加したいと言う方がいらっしゃいましたら、コメントなりメッセージなりでお伝え下さい‼️</div><div><br></div><div>開催まであまり時間がないので、次回の勉強会に参加したいと言う方も大丈夫です👌</div><div><br></div><div>ご連絡お待ちしております(｡-人-｡)</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12030445091.html</link>
<pubDate>Sun, 24 May 2015 12:37:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>終わりましたね… 끝났네요...</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#0000ff" size="5">韓国語能力試験</font>。<div><font size="5" color="#0000ff">한국어능력시험</font>.<div><div><br></div><div><br></div><div>終わりましたね。</div><div>끝났네요.</div><div><br></div><div><br></div><div>新しい方式になって初めて受けたんですが…</div><div>새 방식이 돼서 처음으로 쳐봤는데...</div><div><br></div><div><br></div><div>あれ、<font size="5"><b>こんなんでしたっけ</b></font>？←</div><div>오잉. <b><font size="5">이런 거였어요</font></b>?←</div><div><br></div><div>筆記は難しいだろうと思ってたんですが</div><div>쓰기는 어려울 거라고 생각했는데&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div>聞き取りまで難しいとは思っても無かったです(&gt;_&lt;)</div><div>듣기까지 어려울 거라는 생각조차 못했어요 ㅠㅠ</div><div><br></div><div>最後に試験前にあたしが覚えた文法を一つ紹介します！</div><div>마지막으로 제가 시험전에 외운 문법을 하나 소개해 드릴게요!!</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><b>日本語訳</b></div><div><b>『～は・・<font color="#ff0000">次第</font>だ』</b></div><div><b><br></b></div><div><b>文法</b></div><div><b>~는/은 •••(動詞原形)기 <font color="#ff0000">나름</font>이다.</b></div><div><b>~는/은 •••(名詞) 나름이다.</b></div><div><b><br></b></div><div><b>例文</b></div><div><b>행복은 마음 먹기 나름이다.『幸せは気持ち<font color="#ff0000">次第</font>だ』</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><br></div><div><div id="{EA6959AF-3AC0-480D-98FD-1C9A8371BEAD:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150426/19/gotokorea/9e/fa/j/o0480048013287812829.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150426/19/gotokorea/9e/fa/j/o0480048013287812829.jpg" alt="{EA6959AF-3AC0-480D-98FD-1C9A8371BEAD:01}" width="300" height="300" border="0"></a></div></div><div><br></div>안녕^^</div></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12019198588.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Apr 2015 19:09:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国語能力試験 한국어능력시험</title>
<description>
<![CDATA[ いよいよ迫ってきましたね…<div>드디어 가까워졌네요...<br><div><br></div><div>4月26日が…</div><div>4월26일이...</div><div><br></div><div>何の日かと言うと…</div><div>무슨 날이냐면...<br><div><br></div><div><font size="5" color="#ff0000">韓国語能力試験</font>の日です！</div><div><font size="5" color="#ff0000">한국어 능력 시험</font> 날이에요!!</div><div><br></div><div>(TOPIKの呼び名の方が有名ですかね？)</div><div>(토픽이라는 이름이 더 유명한가요??)</div><div><br></div><div>私も試験に向けて少し過去問を解いてます(;^ω^A</div><div>저도 시험에 향해 조금 과거문제를 풀고 있어요;;</div><div><br></div><div>🇯🇵日本のTOPIKサイトに行くと過去問をダウンロード出来るのですが…</div><div>일본 토픽 사이트에 가면 과거문제를 다운로드 할 수 있지만...</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>このように一回分しかありません。👇</div><div>이렇게 한회분밖에 없어요.↓</div><div><br></div><div><div id="{4980F7D2-B252-4170-9E27-EA428A4D66EB:01}" style="text-align:left"><div id="{7B7C58E6-5007-4D3B-B852-993C42429838:01}" style="text-align:left"><div id="{D30114A9-702C-41DB-889B-CE088D828308:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150423/18/gotokorea/01/d0/j/o0480073013284727024.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150423/18/gotokorea/01/d0/j/o0480073013284727024.jpg" alt="{D30114A9-702C-41DB-889B-CE088D828308:01}" width="300" height="456" border="0"></a></div></div><br><br></div></div></div><div>しかし…</div><div>하지만...</div><div><br></div><div>🇰🇷韓国のTOPIKサイトに行くと過去何年か分の<font size="5" color="#0000ff">過去問(既出問題)</font>をダウンロード出来るではありませんか(・∀・)👇</div><div>한국 토픽 사이트에 가면 과거 몇년간의 과거문제(기출문제)를 다운로드 할 수 있네요!! ↓</div><div><br></div><div><div id="{BCB406A9-8804-4699-B5CB-CF249FBD3BD0:01}" style="text-align:left"><div id="{28875968-3771-49AC-834E-14D50F8C07CA:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150423/18/gotokorea/5b/65/j/o0480077913284727011.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150423/18/gotokorea/5b/65/j/o0480077913284727011.jpg" alt="{28875968-3771-49AC-834E-14D50F8C07CA:01}" width="300" height="486" border="0"></a></div></div><br><br></div></div><div>ぜひみなさまも訪問してみて下さい(^_-)☆</div><div>→<a href="http://www.topik.go.kr/usr/cmm/index.do#">韓国TOPIKサイト</a><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/gotokorea/entry-12017907211.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Apr 2015 12:17:25 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
