<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Havenのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/haven4981/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Dedicating this blog to everyone.こちらのブログは皆へ捧げております。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>The Devil's Workshop 「悪魔の工房」</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img height="16" alt="ドクロ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/152.gif" width="16"> 55 Famous Alibis 「５５の有名なアリバイ」</p><br><p> 1. IF only I didn't have a wife and family...</p><p> 2. IF only I had enough "pull"...</p><p> 3. IF only I had money...</p><p> 4. IF only I had a good education...</p><p> 5. IF only I could get a job...</p><p> 6. IF only I had good health...</p><p> 7. IF only I had time...</p><p> 8. IF only times were better...</p><p> 9. IF only other people understood me...</p><p>10. IF only conditions around me were different...</p><p>11. IF only I could live my life over again...</p><p>12. IF only I did not fear what "they" would say...</p><p>13. IF only I had been given a chance...</p><p>14. IF only I now had a chance...</p><p>15. IF only other people didn't "have it in for me"...</p><p>16. IF only nothing happened to stop me...</p><p>17. IF only I were younger...</p><p>18. IF only I could do what I want...</p><p>19. IF only I had been born rich...</p><p>20. IF only I could meet "the right people"...</p><p>21. IF only I had the talent some people have...</p><p>22. IF only I dared assert myself...</p><p>23. IF only I had embraced past opportunities..</p><p>24. IF only people didn't get on my nerves...</p><p>25. IF only I didn't have to keep house and look after the children...</p><p>26. IF only I could save more money...</p><p>27. IF only the boss appreciated me...</p><p>28. IF only I had somebody to help me...</p><p>29. IF only my family understood me...</p><p>30. IF only I lived in a big city...</p><p>31. IF only I could just get started...</p><p>32. IF only I were free...</p><p>33. IF only I had the personality of some people...</p><p>34. IF only I were not so far...</p><p>35. IF only my talents were known...</p><p>36. IF only I could just get a "break"...</p><p>37. IF only I could get out of debt...</p><p>38. IF only I hadn't failed...</p><p>39. IF only I knew how...</p><p>40. IF only everybody didn't oppose me...</p><p>41. IF only I didn't have so many worries...</p><p>42. IF only I could marry the right person...</p><p>43. IF only people weren't so dumb...</p><p>44. IF only my family were not so extravagant...</p><p>45. IF only I were sure of myself...</p><p>46. IF only luck were not against me...</p><p>47. IF only I had not been born under the wrong star...</p><p>48. IF only it were not true that "what is to be will be"...</p><p>49. IF only I did not have to work so hard...</p><p>50. IF only I hadn't lost my money...</p><p>51. IF only I lived in a different neighborhood...</p><p>52. IF only I didn't have a "past"...</p><p>53. IF only I had a business of my own...</p><p>54. IF only other people would listen to me...</p><p>55. IF only - and this is the greatest of them all - I had the courage to see myself as I really am, I would find out what is wrong with me and correct it. Then I might have a chance to profit by my mistakes and learn something from the experience of others. I know there is something wrong with me or I would nowbe where I would have been if I had spent more time analyzing my weaknesses, and less time building alibis to cover them.</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10103685314.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 15:14:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Six Ghosts of Fear 「六つ恐怖の心霊」</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img height="16" alt="ねこへび" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/161.gif" width="16"> Indecision is the seedling of <em>fear</em>! <em>Indecision</em> crystallizes into <em>doubt</em>, and the two blend and become <em>fear</em>! The "blending"process is often slow. This is one reason why these three enemies are so dangerous: they germinate and grow without their presence being observed.</p><p>「躊躇は恐怖の苗だ！躊躇は疑惑に晶化されて、二つ物を混ぜ合わせて、恐怖に成り！その“混ぜ合わせ”の過程はよく遅い。　これは何故三つ敵の危険性が高いのひとつ原因：　三つ敵の存在は誰も気づかない内に、芽が出て成長してる。」</p><p><br></p><p><img height="16" alt="オバケ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/156.gif" width="16">The Six Basic Fears 「六つ基本の恐怖」：</p><p>1) The fear of POVERTY　「貧乏」</p><p>2) The fear of CRITICISM　「非難」</p><p>3) The fear of ILL HEALTH　「病身」</p><p>4) The fear of LOSS OF LOVE OF SOMEONE　「愛人の失い」</p><p>5) The fear of OLD AGE　「老年」</p><p>6) The fear of DEATH　「死亡」</p><br><p>The six basic fears will be translated into a state of worry through indecision.</p><p>「六つ基本の恐怖は躊躇に通じて、心配の状態に成られる。」</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10103363347.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 15:00:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Subconscious Mind 「潜在意識」</title>
<description>
<![CDATA[ <p>THE SUBCONSCIOUS MIND WORKS DAY AND NIGHT.</p><p>「潜在意識は朝も夜も働いてる。」</p><br><p>Ella Wheeler Wilcox, a famous poet and journalist wrote:</p><br><p><img height="16" alt="王冠１" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif" width="16"> You never can tell what a thought will do</p><p>In bringing you hate or love -</p><p>For thoughts are things, and their airy wings</p><p>Are swifter than carrier doves.</p><p>They follow the law of universe -</p><p>Each thing creates its kind,</p><p>And they speed o'er the track to bring you back</p><p>Whatever went out from your mind.</p><br><p>エラ・ウィラー・ウィルコックス、ある有名な詩人と記者はそう書いた：<br></p><p><img height="16" alt="王冠１" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif" width="16">　お前は思想のする事が思えなく</p><p>憎悪若しくは愛をもたらすー</p><p>何故とは思想は物事、フワフワの翼の様</p><p>伝書鳩より迅速。</p><p>彼らは宇宙の法則に従いー</p><p>物つきに物になり、</p><p>それに彼らはお前を走路に越して早速に取り戻し</p><p>全ての出て行った意識の物事。</p><br><p><img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16">The Seven Major Positive Emotions　「七つのメジャーポジティブ情緒」</p><p>1. The emotion of DESIRE　「欲望の情緒」</p><p>2. The emotion of FAITH　「信念の情緒」</p><p>3. The emotion of LOVE　「愛の情緒」</p><p>4. The emotion of SEX　「性の情緒」</p><p>5. The emotion of ENTHUSIASM　「情熱の情緒」</p><p>6. The emotion of ROMANCE　「浪漫の情緒」</p><p>7. The emotion of HOPE　「希望の情緒」</p><br><p><img height="16" alt="ダウン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" width="16">The Seven Major Negative Emotions　「七つのマイナーネガティブ情緒」</p><p>1. The emotion of FEAR　「怖さの情緒」</p><p>2. The emotion of JEALOUSY　「嫉妬の情緒」</p><p>3. The emotion of HATRED　「憎しみの情緒」</p><p>4. The emotion of REVENGE　「復讐の情緒」</p><p>5. The emotion of GREED　「欲張りの情緒」</p><p>6. The emotion of SUPERSTITION　「猜疑の情緒」</p><p>7. The emotion of ANGER　「怒りの情緒」</p><br><p>Positive and negative emotions cannot occupy the mind at the same time.</p><p>「ポジティブとネガティブの情緒は同時に意識を占められない。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10102706350.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 12:48:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Mystery of Sex Transmutation 「性変移の神秘」</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img height="16" alt="ロボット" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/287.gif" width="16">　The 10 Mind Stimuli 「十の精神刺激剤」</p><p>1. The desire for sex expression　「性を発表する欲望」</p><p>2. Love　「愛」</p><p>3. A burning desire for fame, power, financial gain, money</p><p>「名声、勢い、金融的な利益、お金などを手に取る強烈な欲望」</p><p>4. Music「音楽」</p><p>5. Friendship　「友誼」</p><p>6. A Master Mind alliance 「最高の精神連盟」</p><p>7. Mutual suffering　「両方の苦しみ」</p><p>8. Autosuggestion　「自己暗示」</p><p>9. Fear (destructive)　「怖さ　－破壊性」</p><p>10. Narcotics and alcohol (destructive)　「薬物、喫煙、アルコール　－破壊性」</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10102703284.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 11:45:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Blog's Purpose and Meaning 「ブログの目的と意義」</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#0000ff" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img width="16" height="16" alt="いて座" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/220.gif"> This blog is created at the purpose of sharing educational information to visitors, and adding value to them at every visiting moment.</font><p style="color: rgb(0, 0, 0);">「このブログは来客に毎回、教育情報を共有し、価値を足そうと目的として、成立された。」</p><p style="color: rgb(0, 0, 0);"><br></p><p><font color="#0000ff"><span style="color: rgb(0, 0, 0);">o(^^o)(o^^)o</span><br></font></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10101043825.html</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2008 04:18:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Niu LifeStyle 「新脈動」</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://www.niulifestyle.com" target="_blank"><br><object width="400" height="330"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nIejN8FLG0g&amp;hl=en&amp;rel=0&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f"><param name="wmode" value="transparent"><embed src="https://www.youtube.com/v/nIejN8FLG0g&amp;hl=en&amp;rel=0&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="400" height="330"></object><br></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/264.gif" alt="サーチ"> For more information on Niu LifeStyle, please visit its official website at <a href="http://www.niulifestyle.com" target="_blank">www.niulifestyle.com</a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10101036906.html</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2008 02:37:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>emMax 「帝無限」</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://www.em-max.com" target="_blank"><object width="400" height="330"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bjD2yEuCdHQ&amp;hl=en&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6"><param name="wmode" value="transparent"><embed src="https://www.youtube.com/v/bjD2yEuCdHQ&amp;hl=en&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="400" height="330"></object><br></a><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/264.gif" alt="サーチ"> For more information on emMax, please visit its official website at <br><a href="http://www.em-max.com" target="_blank">www.em-max.com</a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10101036266.html</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2008 02:16:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Autosuggestion [自己暗示」</title>
<description>
<![CDATA[ <p>No thought, whether it is negative or positive, can enter the subconscious mind without the aid of the principle of autosuggestion, with the exception of thoughts picked up from the ether.<br>思想というもの、イーサから取り上げる以外、あらゆる思想はポジティブまたはネガティブ、自己暗示の基を抜きにして潜在意識に入れぬ。</p><br><p>The subconscious mind resembles a fertile garden spot in which weeds will grow in abundance if the seeds of more desireable crops are not sown there. By permitting thoughts of a constructive rather than a destructive nature to find their way into this rich garden of the mind, one can communicate to the mind through autosuggestion.<br>潜在意識というものは若しもっと好ましい作物の種が蒔かないなら、下草が豊富になる実りある庭に似ている。</p><p>破壊的な思想がむしろ、建設的な思想を豊富な庭に案内させて入らせられば、自己暗示に通じ、人間は心に通じ合える。</p><p><br><img alt="スペード" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/197.gif"><img alt="ハート" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/194.gif"><img alt="クラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/196.gif"><img alt="ダイヤ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/195.gif"> Visualization of possession is an art of autosuggestion, which most leaders in all walks of life, uses.<br>所有物の視覚化は自己暗示の芸と言っては、殆どあらゆる業務のリーダーに使われる。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10098173514.html</link>
<pubDate>Mon, 19 May 2008 13:42:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Faith 「信念」</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img width="16" height="16" alt="お金" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/183.gif"> Faith is the starting point of all accumulation of riches!</p><p>（信念と言う物は富裕を累積するの始めである。）</p><p><img width="16" height="16" alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif"> Faith is the basis of all "miracles"and mysteries that cannot be analyzed by the rules of science!</p><p>（信念という物は科学の原理で解説できないあらゆる「奇跡」と幽玄の基本である。）</p><p><img width="16" height="16" alt="雪の結晶" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/124.gif"> Faith is the only known antidote to failure!.</p><p>（信念と言う物は世間に知る唯一の解毒薬である。）</p><br><p>When faith is blended with the vibration of thought, the subconscious mind instantly picks up the vibration, translates it into its spiritual equivalent, and transmits it to Infinite Intelligece, as in the case of prayer.</p><p>（信念が思想を振動と混ぜ合わせると、人間の潜在意識は一瞬にその振動を取り上げ、精神的な物事に形成して、そして、祈祷の時と同じ、無限の知能に伝える。）<br></p><p>Making repeated affirmations to your subconscious mind is the only known method of developing the emotion of faith voluntarily.</p><p>(信念の心緒をボランティア的に成長する様に、人間は肯定を何回も潜在意識に繰り返すしょうがない。）</p><br><p>"All thoughts which have been emotionalized and mixed with faith begin immediately to translate themselves into their physical equivalentor counterpart."</p><p>（「情緒させられた全ての思想が信念と混ぜ合わせさせれて、直ぐにその物事に形成し始まる。」）</p><p><br></p><p>A wise poet wrote:</p><br><p><img width="16" height="16" alt="王冠１" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif"> If you think you are beaten, you are,</p><p>If you think you dare not, you don't.</p><p>If you like to win, but you think you can't,</p><p>It is almost certain you won't.</p><br><p>If you think you'll lose, you're lost,</p><p>For out of the world we find,</p><p>Success begins with a person's will -</p><p>Its all in the state of mind.</p><br><p>If you think you are outclassed, you are.</p><p>You've got to think high to rise.</p><p>You've got to be sure of yourself before</p><p>You can ever win a prize.</p><br><p>Life's battles don't always go</p><p>To the stronger or faster man</p><p>But soon or late the one who wins</p><p>Is the one who thinks he can.</p><br><p>若しお前は負けされたと思ったら、お前は。</p><p>若しお前は恐れてると思ったら、お前は。</p><p>若しお前は勝ちたいと思ったが、同時に勝てないと思ったら、</p><p>お前は殆んど勝てないと肯定したんだ。</p><br><p>若しお前は落ちると思ったら、お前は。</p><p>世界中に我々は見つけるのは、</p><p>成功そのものは個人の意志力に始まりー</p><p>全ては心の状態により。</p><br><p>若しお前は頭が上がらないと思ったら、お前は。</p><p>お前は成り上がる様に青雲の志を持たなきゃ。</p><p>お前は自信が一杯あったらこそ、</p><p>受賞可能に成り。</p><br><p>生活の戦いで必ずしも</p><p>強め、若しくは早め人に擦れ合うだけでなく</p><p>だが、遅かれ早かれその勝つ者は</p><p>できると自信をこめてその人に着きあう。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10096875419.html</link>
<pubDate>Thu, 15 May 2008 01:09:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desire 「欲望」</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Barne's desire was not a hope. It was not a wish. It was a keen, pulsating desire, which transcended everything else. It was definite.<br>（バーンの欲望は希望ではなく、願望ではない。それは切実な、脈々の欲望で、何よりも超越して、確定である。）<br><br><img height="16" alt="カルシファー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/maki82/10154.gif" width="16">　Barne said: "I will burn all bridges behind me, and stake my entire future on my ability to get what I want."<br>(バーンはそう言った、「俺は欲しい物を手に取る為に、俺が後ろの全て橋を燃やして、それだけでなく、自分の未来を打ち込んだ。」）<br><br>A great poet has correctly stated this universal truth through these lines:<br><br><img height="16" alt="王冠１" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif" width="16">I bargained with Life for a penny<br>And Life would pay no more,<br>However I begged at evening<br>When I counted my scanty store.<br><br>For Life is a just employer,<br>He gives you what you ask,<br>But once you have set the wages,<br>Why, you must bear the task.<br><br>I worked for a menial's hire,<br>Only to learn, dismayed,<br>That any wage I had asked of Life,<br>Life would have willingly paid.<br><br>ある詩人はこの普遍の事実を以下に正しく述べた：<br><br>俺は「命」に一円を頼み<br>「命」は一円を払い切った。<br>しかし、夜明けにも頼み<br>乏しい店を数えながら。<br><br>「命」は雇用主の様、<br>お給料につき、お給与に成り、<br>だが、お賃金を一旦立ってあり、<br>なぜ、お賃金になりの事をしなきゃ。<br><br>俺は卑屈な雇用に働き、<br>狼狽ばかりを知った、<br>なぜか、「命」に幾らを頼んでも、<br>「命」は唯々諾々として払った。<br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/haven4981/entry-10096183631.html</link>
<pubDate>Mon, 12 May 2008 19:46:03 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
