<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>camelのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/hello-happy-puri/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>한국어 공부를 독학으로 공부하고 있습니다.블로그는 web 번역을 메인으로 사용하고 있으므로 문법이 잘못된 곳도 있다고 생각 해요 ^ ^; 너그 럽게 봐주세요～♪기분이 내 켰을 때에 갱신 할께ヾ(＠⌒ー⌒＠)ノ韓国語の勉強を独学で勉強しています。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Voyage ―Korean Ver.―  和訳&amp;うなぎバージョン</title>
<description>
<![CDATA[ 그대를 처음 본 그 순간이 다시 떠올라<div>あなたを初めて見た瞬間が また思い浮かぶ</div><div>うなぎを初めて見た瞬間が また思い浮かぶ<br></div><div><br></div><div><div>그대와 함께 나눈 그 공기와 향기로 가득해<br></div><div>あなたと過ごした その空気と香りで満たされる</div><div>うなぎと過ごした その空気と香りで満たされる<br></div><div><br></div><div>언제나 힘든 세상 살아가다 보면<br></div><div>いつも大変な世の中を生きいくと</div><div><br></div><div>때론 두렵지만 니가 있어 행복해 I feel you<br></div><div>時には怖いけど 君がいて 幸せ &nbsp;君を感じる</div><div>時には怖いけど うなぎがいて幸せ &nbsp; うなぎを感じる<br></div><div><br></div><div>Tell me love Tell me love &nbsp;I miss you&nbsp;</div><div>僕に愛を教えて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;君に会いたい</div><div>僕に愛を教えて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;うなぎに会いたい<br></div><div><br></div><div>시간이 가도 변함없이 널 기억할게</div><div>時間が経っても 相変わらず 君を覚えてるよ</div><div>時間が経っても 相変わらず うなぎを覚えてるよ<br></div><div><br></div><div>매일 하루하루 산다는 게 힘겨울 때도<br></div><div>毎日 &nbsp;一日一日を生きるのが辛い時も</div><div><br></div><div>후회하지 않아 나와 함께라면</div><div>後悔はしない 僕と一緒なら</div><div><br></div><div>Oh 약속할게 my life will be with you My love&nbsp;<br></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 約束するよ &nbsp;僕の人生は君と一緒 &nbsp;僕の愛しい人</div><div>&nbsp;約束するよ &nbsp;僕の人生はうなぎと一緒 &nbsp;僕の愛しいうなぎ</div><div><br></div><div>누군갈 좋아하게 되는 게 이런 맘일까</div><div>誰かを好きになるって こんな気持ちなのかな？</div><div><br></div><div>나이가 들어도 외롭거나 슬프지 않아</div><div>歳をとっても 寂しくも 悲しくもない</div><div><br></div><div>한걸음 두 걸음이 무겁게 느껴져도<br></div><div>一歩 二歩が 重く感じても</div><div><br></div><div>함께 걸어줄 그대가 있다는 것 Take my hand<br></div><div>一緒に歩いてくれる 君がいる &nbsp;僕の手をつかんで</div><div>一緒に歩いてくれるうなぎがいる &nbsp;僕の手をつかんで</div><div><br></div><div>Let &nbsp;me love Let &nbsp;me love I love you<br></div><div>好きでいさせて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 僕は君を愛してる</div><div>好きでいさせて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 僕はうなぎを愛してる</div><div><br></div><div>시간이 가도 변함없이 널 기억할게</div><div>時間が経っても 相変わらず 君を覚えてるよ</div><div>時間が経っても 相変わらず うなぎを覚えてるよ</div><div><br></div><div>매일 하루하루 산다는 게 힘겨울 때도</div><div>毎日 一日一日を生きるのが 辛い時も</div><div><br></div><div>후회하지 않아 &nbsp;나와 함께라면<br></div><div>後悔はしない &nbsp;僕と一緒なら</div><div><br></div><div>Oh 약속할게 my life will be with you My love</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 約束するよ &nbsp;僕の人生は君と一緒 &nbsp;僕の愛しい人</div><div>&nbsp;約束するよ 僕の人生はうなぎと一緒 &nbsp;僕の愛しいうなぎ</div><div><br></div><div>Oh my girl Oh my girl Ilove you&nbsp;<br></div><div>僕の君 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 僕は君を愛してる</div><div>僕のうなぎ &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 僕はうなぎを愛してる</div><div><br></div><div>내 마음은 저 풍선처럼 높이 날아올라</div><div>僕の気持ちは あの風船のように高く舞い上がって</div><div><br></div><div>우리 함께핬던 추억들이 향기로워<br></div><div>僕たち一緒にした思い出が香しい</div><div><br></div><div>이대로 영원히 너의 손을 잡고<br></div><div>このまま永遠に君の手を握って</div><div>このまま永遠にうなぎの手を握って</div><div><br></div><div>지금처럼 늘 함께 할 거야<br></div><div>今みたいに いつも一緒にするんだ</div><div><br></div><div>흔들리지 않아 너와 함께라면<br></div><div>揺るがない 君と一緒なら</div><div>揺るがない うなぎと一緒なら</div><div><br></div><div>Oh 약속할게 my life will be with you<br></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;約束するよ &nbsp;僕の人生は君と一緒</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;約束するよ 僕の人生はうなぎと一緒</div><div><br></div><div>My love</div><div>僕の愛しい人</div><div>僕の愛しいうなぎ</div><div><br></div><div>歌詞の후회하지 않아 너와 함께라면は正しくは나와が正解だと 韓うなさんに確認とりましたので ブログでは「僕と」に変更させて頂きます φ(・・;</div><div><br></div><div><br></div><div>和訳(意訳)の下に君の部分を うなぎに変えた意訳うなぎバージョンも書いてみました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16" alt="ビックリマーク" style="vertical-align: text-bottom;"></div><div>英語の歌詞の訳は翻訳アプリとにらめっこしながら訳したので間違っていたらごめんなさい<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16" alt="あせる" style="vertical-align: text-bottom;"></div><div><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-12300660935.html</link>
<pubDate>Fri, 11 Aug 2017 17:11:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>모노크롬 한국어 번역과 발음 자막</title>
<description>
<![CDATA[ 이번에는 한국어 가사 카드가 없다고 한국 장어님에게서 들었기 때문에<br>한국 장어들의 번역 check를 받으며 자막 있는 영상을 만들었습니다.<br><br>발음의 자막은 본래의 일본어는 조금만 다른데요.<br>부르기 쉽게 조금 바꿔요.<br><br>모노크롬 어떤 곡도 정말 멋진 노래요. <br>가사의 의미를 이해해 묻자 더 Prince의 노랫 소리가 마음에 와 닿지 않나요?<br><br>노래 제목을 클릭하면 번역 영상을 볼 수 있습니다.<br><br>흥미 있는 장어님은 봐 주세요.<br><br><br><br>＊이번 번역을 도와 주신 우리 친구 정말 감사합니다.<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br> <br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/1rKnD3QUs6Y" target="_self">1.淡い雪のように　옅은 눈처럼  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）﻿<br></a><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/GtGXvFvz7HQ" target="_self">2.鳴らない目覚まし時計　　울리지 않는 자명종  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/humSohcGa7d" target="_self">3.夜明け前　동 트지 전   장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）﻿</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/4pcnkCZHtwM" target="_self">4.ひだまり　양지바른 곳   장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/TjE1TUmTe9H" target="_self">5.空と君と　하늘과 너와  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/TjE1TUmTe9H" target="_self">6.ロードレース　로트레이스  장근석  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/122akmu6o8Z" target="_self">7.一つ傘の下　한 우산  아래  장근석   （한국어 번역＆발음의 자막）﻿</a><br>﻿<br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/2WAe3giZxw5" target="_self">8.風　바람  장근석   （한국어 번역＆발음의 자막）﻿</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/G4BwQmeVfet" target="_self">9.陽の射す方へ　햇빛이 비친 쪽으로  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/gP3e1Dq7gC7" target="_self">10.春になれば　봄이 되면  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）﻿</a><br><br><a href="https://plus.google.com/+hellohellocamel/posts/1a9jtHVuKJc" target="_self">11.家に帰ろう　집으로 돌라가자  장근석 （한국어 번역＆발음의 자막）﻿</a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-12009526272.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Apr 2015 23:16:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ㅋㅋㅋㅋㅋ</title>
<description>
<![CDATA[ こんなこと言われたら<br><br>キュン死しちゃう(笑)<br><br>あ～グンちゃんに早く会いたいな❤<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141012/19/hello-happy-puri/f5/9e/p/o0405072013095733615.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141012/19/hello-happy-puri/f5/9e/p/o0405072013095733615.png" width="400" height="711"></a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11938084451.html</link>
<pubDate>Sun, 12 Oct 2014 19:24:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>말도없이 ～言葉もなく～日本語字幕　/ 장근석</title>
<description>
<![CDATA[ 「言葉もなく」チャン・グンソク<br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/JIga_mV6b_4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>一昨日 「言葉もなく」を字幕付けしてYouTubeにUPしたら<br><br>再生出来ないとウナ友さんが教えてくれたので<br><br>ナゼか日本でもブロックされてたｗ<br><br>ドイツにブロックされるのはいつもの事だけど<br><br>一部地域ブロックに日本が入ってたの初めてだわ^^；<br><br>やっぱり動画入れるとブロック率高くなるんだな…<br><br>とりあえず修正終わったので新たにUPしました。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11936885372.html</link>
<pubDate>Thu, 09 Oct 2014 23:07:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>zikzinradio</title>
<description>
<![CDATA[ <br>一ヶ月と11日経った今でも<br><br>鮮明に思い出せるzikzinradio公開放送!!<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140913/20/hello-happy-puri/64/65/j/o0720040513065459251.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140913/20/hello-happy-puri/64/65/j/o0720040513065459251.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140913/20/hello-happy-puri/9b/90/j/o0720040513065459259.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140913/20/hello-happy-puri/9b/90/j/o0720040513065459259.jpg" width="400" height="225"></a><br><br>今回の旅行のメイン<br><br>Zikzinradioとグンちゃんの誕生日パーティー<br><br>席は中間位で一番隅だったけど<br><br>小さなホールなのでグンちゃんの<br><br>表情も動きもバッチリ見えて大満足♪<br><br>入待ちでチラッと間近でグンちゃん見た事は<br><br>あるけどコンサルタントでアリーナ席が<br><br>当たった事がないから今までで一番近い距離❤<br><br>グンちゃん登場してからはずっとガン見だよ(笑)<br><br>肝心のradioの内容は聞き取れて理解出来たのが<br><br>半分位かな…<br><br>後は韓うなさんのツッコミと<br><br>グンちゃんの返しが面白くて《*≧∀≦》<br><br>あっと言う間に終わっちゃたな<br><br><br>そう 楽しい時間ってあっと言う間に過ぎ去るんだよね…<br><br>この日はソウル滞在最後の夜<br><br>次の日朝6時前にはゲストハウスを出発して<br><br>空港に向かわないといけない私に<br><br>韓うなさん達が最後の夜に一人は淋しいでしょ<br><br>ご飯食べてカフェでお茶して帰ろうって…<br><br>本当に優しくてありがたい言葉ㅠㅠ<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140914/12/hello-happy-puri/92/4f/j/o0720040513066111494.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140914/12/hello-happy-puri/92/4f/j/o0720040513066111494.jpg" width="400" height="225"></a><br>ご飯食べながら写真展の話しや<br>今日のグンちゃんについての話に花が咲いてた<br><br>食事後は散歩がてら<br><br>歩いていつものカフェへ♪<br><br>風が清々しくて気持ちの良い夜道だったな<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140914/12/hello-happy-puri/91/3b/j/o0720040513066111504.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140914/12/hello-happy-puri/91/3b/j/o0720040513066111504.jpg" width="400" height="225"></a><br>遅い時前までつきあってくれた<br><br>韓うなさん達本当にありがとうございます❤<br><br>綺麗な夜景<br><br>楽しい談笑<br><br>いつかまた <br><br>この楽しい空間に戻って来れます様に(〃^ー^〃)<br><br>사랑하는 친구들 정말 감사합니다♥<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11924424252.html</link>
<pubDate>Sat, 13 Sep 2014 19:32:51 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>8月2日zikzinradio公開放送&amp;分かち合い写真展</title>
<description>
<![CDATA[ グンちゃんに会ってから一ヶ月以上経つんだねw<br><br>今更ながらzikzinradio収録の日の事を<br><br>ヨンドンポアートホール<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/a3/e2/j/o0480048013061296371.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/a3/e2/j/o0480048013061296371.jpg" width="400" height="400"></a><br><br>お出迎えしてくれたのは私達のプリンス<br>マテ風グンちゃんの素敵なパネル♪<br>カッコいい❤《*≧∀≦》<br><br>中に入ったら正面に同じくマテ風グンちゃんの幕 右を見ても左を見てもパネルやポスター<br><br>それだけで(///∇///)<br><br>写真展入る前から もうニヤニヤがとまらなかったな(笑)<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/54/3d/j/o0480048013061296375.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/54/3d/j/o0480048013061296375.jpg" width="400" height="400"></a><br><br>分かち合い写真展の入口はこんな感じで入口の左右にうなぎさん達からの米花輪がずらりと!<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/76/b3/j/o0480065613061296383.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/76/b3/j/o0480065613061296383.jpg" width="400" height="546"></a><br><br>中にはうなぎさん達の愛の結晶がずらりと❤<br>ツイで見掛ける能力うなぎさん達の作品<br>生で拝啓させて頂きましたが本当に凄いです♪<br><br>私も能力うなぎさん達みたいな才能欲しかったな(〃^ー^〃)<br><br>そしてもちろん うなぎさん達が提供してくれた素敵なグンちゃんの写真達<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/38/db/j/o0720040513061296391.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/38/db/j/o0720040513061296391.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/f6/8d/j/o0720040513061296394.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/f6/8d/j/o0720040513061296394.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/3e/b6/j/o0720040513061296405.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/3e/b6/j/o0720040513061296405.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/d6/40/j/o0720040513061296431.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/d6/40/j/o0720040513061296431.jpg" width="400" height="225"></a><br>この写真大好きで今PCの待機画面に(笑)<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/4d/0a/j/o0720040513061296441.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/4d/0a/j/o0720040513061296441.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/d5/c8/j/o0720040513061296448.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/d5/c8/j/o0720040513061296448.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/c7/a8/j/o0405072013061296462.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140909/14/hello-happy-puri/c7/a8/j/o0405072013061296462.jpg" width="400" height="711"></a><br>まだまだ素敵な写真沢山あったのですが<br>お気に入りの写真をupさせてもらいました(*^ー^)ノ♪<br><br>１枚１枚愛の感じられる素敵な写真<br>メディアの写真とは全然違いますね♪<br><br>本当に素敵な空間でした！<br><br>正直この空間に住みたいと思ちゃいました(笑)<br><br>長くなったのでradioの話しは次回へ<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11922329634.html</link>
<pubDate>Tue, 09 Sep 2014 13:07:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>한 사람만 ～一人だけ～ /외워두기 ～覚えておくこと～　日本語字幕 /　FTISLAND</title>
<description>
<![CDATA[ 今週は時間があったので<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/IKZ8IoLxuhk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>한 사람만 ～一人だけ～<br><br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/olWg49FmlNo" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>외워두기 ～覚えておくこと～<br><br>今回もしっとり聴かせるFTISLANDの初期の頃の歌<br><br>FTISLANDは曲数多いから全部は無理かも知れないけど<br><br>マイペースに翻訳しながら字幕付けしていきます(ｏ￣∇￣ｏ)♪<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11921603904.html</link>
<pubDate>Sun, 07 Sep 2014 23:40:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>여자는 몰라 ～女には分からない～日本語字幕 / FTISLAND</title>
<description>
<![CDATA[ 一ヶ月前の今日に戻りたいな<br>初めての渡韓でドキドキとワクワクで<br>凄く楽しかった５日間…<br><br>帰ってきて直ぐに韓国語の勉強をもっと頑張ろうと<br>大好きな字幕付けを封印してたけど…<br><br><font color="#FF0000"><font size="7">無理!!!</font><br></font><br>リアルな生活で嫌な事あるとこっちに現実逃避しちゃうㅠㅠ<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/fb-k1L6ntII" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>아...힘드러ㅠㅠ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11917625397.html</link>
<pubDate>Sat, 30 Aug 2014 23:53:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>8月1日のこと</title>
<description>
<![CDATA[ ソウル行ってきてから そろそろ一ヶ月<br>今さらながら思い出日記の続きをw<br><br>8月1日ソウル滞在3日目<br><br>この日は日うなさん達とご一緒させてもらって<br>先ずはtreeJへGOGO!!<br>実は今回２回目 <br>でも次いつ来れるか分からないからしっかりと目に焼き付けて来ました♪<br>当然なげらグンちゃんには会えなかったけど(笑)<br><br>次は歩いて例のアイスが売っているカフェへ<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/2c/55/j/o0480048013056269100.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/2c/55/j/o0480048013056269100.jpg" width="400" height="400"></a><br><br>同行して下さった韓うなさんが人数分注文してくれて カフェの２階で涼みながらモグモグと甘さひかえめで美味しい(゜∇^d)!!<br>かなり濃厚なダブルチョコアイス❤<br>でも皆で同じアイス食べるより違うアイスも食べるべきだったかな？と皆で話していました(笑)<br>可愛いアイスがいっぱいあったのにねw <br><br>さぁ次は漢陽大学近くの돼지분식でお昼ご飯♪<br>チーズビビンバ凄く美味しかったよ<br>ラーメンもサービスしてくれて日本円にして約350円位とは安すぎるね(*^▽^*) <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/63/19/j/o0480065613056269108.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/63/19/j/o0480065613056269108.jpg" width="400" height="546"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/ac/8a/j/o0720040513056269115.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140904/15/hello-happy-puri/ac/8a/j/o0720040513056269115.jpg" width="400" height="225"></a><br>お店の方も本当に優しくてお願いする前に<br>写真撮ってあげるよと言って下さり急きょ皆で記念撮影してもらいました❤<br><br>この後もロッテ免税店や市場、ロッテマーケットなど色んな所に連れて行ってくれて<br>この日ご一緒してくれた日うなさんと韓うなさんのおかげで本当に楽しい１日になりました❤<br><br>ウリ チング カムサハムニダ(≧∇≦)<br><br><br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11916681412.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2014 23:44:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>7月31日午後</title>
<description>
<![CDATA[ 仲の良い韓うなさんと別れて<br><br>弘大到着♪<br><br>他の韓うなさんと日うなちゃんと待ち合わせ❤<br><br>夏休み中だからか<br><br>普段からか分からないけど<br><br>凄い人…<br><br>coffee飲みながら行く場所を<br><br>決めてGOGO!!<br><br>弘大の公園を通って<br><br>ホワイトガーデンへ<br><br>着いた瞬間ジュンとハナが<br><br>脳裏に浮かびました(笑)<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/cd/c6/j/o0720040513036365079.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/cd/c6/j/o0720040513036365079.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/7e/d1/j/o0720040513036365086.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/7e/d1/j/o0720040513036365086.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/a3/43/j/o0720040513036365139.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/14/hello-happy-puri/a3/43/j/o0720040513036365139.jpg" width="400" height="225"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/84/25/j/o0407072013036444104.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/84/25/j/o0407072013036444104.jpg" width="400" height="707"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/b3/d4/j/o0407072013036444113.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/b3/d4/j/o0407072013036444113.jpg" width="400" height="707"></a><br>実際に見に行けるとは思ってなかっので<br><br>感動と興奮で写真アッチコッチ写真撮りまくり<br><br>《*≧∀≦》<br><br>私達が地下の衣装やパネル飾ってある場所に<br><br>移動する時 監督さんがカフェに来てましたよ<br><br><br>次はStar Avenue<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/ed/1c/j/o0407072013036444132.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/ed/1c/j/o0407072013036444132.jpg" width="400" height="707"></a><br>ここも韓国に行ったら行ってみたかった所♪<br><br>ツアー客の人が沢山いて思った様に<br><br>写真撮れないですね(笑)<br><br>夕食前にお茶している間に<br><br>Σ(･ω･ﾉ)ﾉ 晴天だったのに<br><br>スコールの様な雨 湿度倍増w <br><br>明洞までの移動中<br><br>暑さと湿度で汗だく<br><br>化粧なんて汗で流れて<br><br>ほぼ素っぴんだっただろうな(笑)<br><br>明洞餃子までの行きすがり<br><br>色んな屋台があって<br><br>日うなさんがアレ美味しいんだよとか<br><br>教えてくれたの 次は食べてみたいな❤<br><br><br>そして夕食は明洞餃子でカルクッスと<br><br>ビビン麺？と餃子♪<br><br>どれも美味しかったよ<br><br>これがイケメンですねに登場した<br><br>カルクッスだと知ったのは日本に<br><br>帰ってから気付いた マヌケな私(笑)<br><br>食後はDROPTOPで綺麗な男で<br><br>グンちゃん達が飲んでた<br><br>クリームもこもこのドリンクが<br><br>初めからチョコとシェイクされちやって<br><br>のが残念だったな（￣～￣；）<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/2a/6f/j/o0407072013036444142.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140816/15/hello-happy-puri/2a/6f/j/o0407072013036444142.jpg" width="400" height="707"></a><br>二日目の夜も<br><br>マッタ～リした時間を楽しむ為に<br><br>綺麗夜景を見ながら<br><br>うなぎさん達と談笑してました❤<br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hello-happy-puri/entry-11910676724.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Aug 2014 13:48:58 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
