<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>* ひなたぼっこSALON *</title>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/hinatasalon/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>こそだて英語講師が、お気に入りの英語の絵本をご紹介します。講師としての活動は転居に伴い休止中です。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>1, 2, 3 To the Zoo</title>
<description>
<![CDATA[ <p>さてさて、「３」「５」と来た後は、「１０」です <img alt="10" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mo/momomoccori/563313.gif"></p><br><p>1, 2, 3 To the Zoo</p><br><br><div class="amazlet-box" style="MARGIN-BOTTOM: 0px"><div class="amazlet-image" style="FLOAT: left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0698116453/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink"><img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" alt="1, 2, 3 To the Zoo: A Counting Book" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F512V986YDSL._SL160_.jpg"></a></div><div class="amazlet-info" style="FLOAT: left; MARGIN-LEFT: 15px; LINE-HEIGHT: 120%"><div class="amazlet-name" style="MARGIN-BOTTOM: 10px; LINE-HEIGHT: 120%"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0698116453/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">1, 2, 3 To the Zoo: A Counting Book</a><div class="amazlet-powered-date" style="MARGIN-TOP: 5px; FONT-SIZE: 7pt; LINE-HEIGHT: 120%; FONT-FAMILY: verdana">posted with <a title="1, 2, 3 To the Zoo: A Counting Book" href="http://www.amazlet.com/browse/ASIN/0698116453/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank">amazlet</a> at 09.06.26</div></div><div class="amazlet-detail">Eric Carle <br>Puffin <br>売り上げランキング: 25200<br></div><div class="amazlet-link" style="MARGIN-TOP: 5px"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0698116453/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">Amazon.co.jp で詳細を見る</a></div></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">おなじみのエリック・カールさんの絵本です。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">色彩や絵の質感がとっても素敵です<img height="16" alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16"></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">この絵本、文字がありません。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">各ページに数字がひとつだけ。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">動物を乗せた汽車が、動物園まで動物を運んでいきます<img alt="らいおん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chiechiepuntess/249186.gif"></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">それぞれのコンテナには、１種類の動物が乗っていて、何頭（何匹、何羽）乗っているか、一緒に数えることができます。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">動物さんの名前も覚えることができますね。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">文字がない分、想像力を膨らませてお話をすることもできますよ<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">動物園に行く前に読んだら面白いかもしれません<img height="16" alt="クマ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/018.gif" width="16"><img alt="きらきら" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ai/ai890/45133.gif"></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10287790523.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 10:02:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Five Little Monkeys Jumping on the Bed</title>
<description>
<![CDATA[ <p>さてさて、「３」までの次は「５」までです <img alt="５" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/aq/aqua-toypoo/316240.gif"></p><br><p><strong>Five Little Monkeys Jumping on the Bed</strong></p><br><div class="amazlet-box" style="MARGIN-BOTTOM: 0px"><div class="amazlet-image" style="FLOAT: left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0395557011/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink"><img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" alt="Five Little Monkeys Jumping on the Bed" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F3169HW4KHYL._SL160_.jpg"></a> </div><div class="amazlet-info" style="FLOAT: left; MARGIN-LEFT: 15px; LINE-HEIGHT: 120%"><div class="amazlet-name" style="MARGIN-BOTTOM: 10px; LINE-HEIGHT: 120%"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0395557011/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">Five Little Monkeys Jumping on the Bed</a> <div class="amazlet-powered-date" style="MARGIN-TOP: 5px; FONT-SIZE: 7pt; LINE-HEIGHT: 120%; FONT-FAMILY: verdana">posted with <a title="Five Little Monkeys Jumping on the Bed" href="http://www.amazlet.com/browse/ASIN/0395557011/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank">amazlet</a> at 09.06.26</div></div><div class="amazlet-detail">Eileen Christelow <br>Sandpiper <br>売り上げランキング: 1900<br></div><div class="amazlet-link" style="MARGIN-TOP: 5px"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0395557011/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">Amazon.co.jp で詳細を見る</a> </div></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div></div><p><br></p><p>マザーグースの歌詞がほぼそのままの絵本なので、歌いながら読むことができます。</p><p>リズムも楽しめる絵本ですね<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><p>繰り返し同じフレーズが出てくるので、読んでいるといつの間にか子供達も一緒に口ずさんでしまうようです。</p><p>前半は take a bath, put on pajamas, brush their teeth　などの就寝前のフレーズも出てきます。 </p><br><p>子供って、お布団やベッドで飛び跳ねたりバタバタするの好きですよね<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><p>そんなとき、ついつい「No more monkeys jumping on the bed!」と口をついて出ます<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><p>我が家にはmonkeyが二人．．．<img alt="サル" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nagixmsm/1119786.gif"><img height="16" alt="サル" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nagixmsm/1119786.gif" width="16"></p><br><p>この絵本、最後にオチがあります。</p><p>少し大きいお子さんだと笑えます。</p><p>うちの子は「なんでやねん！」と突っ込みます<img alt="爆笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuni88/675390.gif">　</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10287783181.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 09:47:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Clifford Counts 1 2 3</title>
<description>
<![CDATA[ <p>週に３冊が目標と言っておきながら、前回のアップから２週間以上も経ってる～<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>今日は気合で、一気に３冊アップします<img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16"></p><br><p>すべて数字系です。お子さんと一緒に数えてみましょう～ <img alt="１" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/aq/aqua-toypoo/316228.gif"><img alt="２" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/aq/aqua-toypoo/316232.gif"><img alt="３" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/aq/aqua-toypoo/316236.gif"></p><br><p>まずは、<span id="btAsinTitle" style="FONT-WEIGHT: bold">Clifford Counts 1 2 3 </span></p><p><span style="FONT-WEIGHT: bold"><br></span></p><p><span style="FONT-WEIGHT: bold"><br></span></p><div class="amazlet-box" style="MARGIN-BOTTOM: 0px"><div class="amazlet-image" style="FLOAT: left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0590379283/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink"><img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" alt="Clifford Counts 1 2 3 (Bridwell, Norman. Clifford Die-Cut Board Books.)" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F517WE8WRQJL._SL160_.jpg"></a></div><div class="amazlet-info" style="FLOAT: left; MARGIN-LEFT: 15px; LINE-HEIGHT: 120%"><div class="amazlet-name" style="MARGIN-BOTTOM: 10px; LINE-HEIGHT: 120%"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0590379283/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">Clifford Counts 1 2 3 (Bridwell, Norman. Clifford Die-Cut Board Books.)</a><div class="amazlet-powered-date" style="MARGIN-TOP: 5px; FONT-SIZE: 7pt; LINE-HEIGHT: 120%; FONT-FAMILY: verdana">posted with <a title="Clifford Counts 1 2 3 (Bridwell, Norman. Clifford Die-Cut Board Books.)" href="http://www.amazlet.com/browse/ASIN/0590379283/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank">amazlet</a> at 09.06.26</div></div><div class="amazlet-detail">Norman Bridwell <br>Cartwheel Books <br>売り上げランキング: 997659<br></div><div class="amazlet-link" style="MARGIN-TOP: 5px"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0590379283/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink">Amazon.co.jp で詳細を見る</a></div></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left"><br></div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">数字は「３」までしか出てきません。赤ちゃんから小さい子向きです。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">それぞれのページで、Can you see・・・？と問いかけがあって、一緒に、１・２・３！と数えられるようになっています。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">Cliffordの表情がとっても可愛いです<img height="16" alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16">　子供って案外こういう表情を良く見ていたりしますよね。</div><div class="amazlet-footer" style="CLEAR: left">車や飛行機、トラックも出てくるので、乗り物好きなお子さんにもおススメです<img alt="くるま。" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ni/nikoblog-2/251188.gif"></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10287776881.html</link>
<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 09:28:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Where is Baby's Mommy?</title>
<description>
<![CDATA[ <p>画像を探すためにAmazonを検索したら、</p><p>「お客様は、2005/6/20にこの商品を注文しました。」と表示されました<img height="16" alt="パソコン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/184.gif" width="16"></p><p>実に4年前、息子が2歳のときですね<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0689835612?ie=UTF8&amp;tag=cherrita-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0689835612">Where is Baby's Mommy?</a><img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" height="1" src="https://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=cherrita-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0689835612" width="1" border="0"> <br><br><p><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0689835612/cherrita-22/ref=nosim/" target="_blank" name="amazletlink"><img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" alt="Where is Baby's Mommy?" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51FBP5MMWFL._SL160_.jpg"></a> </p><br><p>色合いが何とも可愛い、Karen Katzさんの絵本です<img height="16" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"></p><br><p>ママはどこかしら？</p><p>フリップをめくりながら探すので、小さいお子さんも夢中になります<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><p>そして最後には、、、ママを発見！！</p><br><p>．．．するのですが、ママはベッドの上で靴を履いています。</p><p>ちょっと大きなお子さんだと、家の中でも靴を履くというところもあるのよ、と文化の違いに話をつなげることもできますね<img height="16" alt="サンダル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/150.gif" width="16"></p><p>前置詞を覚えるのにもぴったりです<img height="16" alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" width="16"></p><br><p>何よりも絵の可愛さにKaren Katzさんの他の著書も欲しくなってしまうのはわたしだけではないはず<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10277382603.html</link>
<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 21:15:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Catch Me Catch Me!</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日は機関車トーマスの絵本をご紹介<img alt="トーマス２" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/he/hello-okaki/522417.gif"></p><br><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0679804854?ie=UTF8&amp;tag=cherrita-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0679804854">Catch Me, Catch Me! A Thomas the Tank Engine Story (Pictureback(R))</a> <p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090529/13/hinatasalon/81/00/j/o0240024010188175055.jpg"></a><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/aw/rd.html?ie=UTF8&amp;dl=1&amp;uid=NULLGWDOCOMO&amp;lc=msn&amp;a=0679804854&amp;at=cherrita-22&amp;url=%2Fgp%2Faw%2Fd.html" alt="Catch Me, Catch Me! A Thomas the Tank Engine Story (Pictureback(R))"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090529/13/hinatasalon/81/00/j/o0240024010188175055.jpg"><img height="220" alt="* ひなたぼっこSALON *-Catch Me" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20090529/13/hinatasalon/81/00/j/t02200220_0240024010188175055.jpg" width="220" border="0"></a><br> <img style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none" height="1" src="https://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=cherrita-22&amp;l=msn&amp;o=9&amp;a=0679804854" width="1" border="0"> <br></p><br><p>男の子でトーマスにハマる子、多いですよね<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><p>息子もそうでした。</p><p>（娘はトーマスたちの顔が嫌いらしくビデオを見て泣いてました～<img height="16" alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16">）</p><p>キャラクターの名前を覚える速さにびっくりしたものです<img alt="ジェームス" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/xi/xichang/226840.gif"></p><br><p>そして、せっせとビデオを借りてきて見ていました<img height="16" alt="トーマス２" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/he/hello-okaki/522417.gif" width="16"></p><p>あるとき、英語版があることを知り（元々がイギリスのキャラなので当たり前ですが）、英語版のトーマスのビデオをしばらく見ていたことがありました。</p><p>英語版のトーマスはナレーションが元ビートルズのリンゴスターなのです。</p><p>イギリス英語を聞きなれていなかったわたしは、リンゴスターの英語がなかなか聞き取れず<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16">　</p><p>リスニングの練習として、子供と一緒に見てました<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"></p><br><p>と、絵本の話からは外れてしまいましたが、</p><p>この絵本は、単語が５０個しか使われていません。</p><p>Big, Blue, Go, Fast, Slowなど、簡単な単語が繰り返し出てきます。</p><p>ちなみにこの絵本はアメリカで制作されていて、巻末には単語を覚えるためのミニカードも付いています。</p><br><p>ストーリーは、トーマスとゴードンの競争のお話なのですが、なかなか臨場感あふれていて、読み聞かせをすると、こどもたちは真剣なまなざしで見てくれます<img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></p><br><p>最後にはどちらが勝ったかな？</p><p>小さな子でもちゃーんとわかります<img alt="合格" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif"></p><br><p>トーマス好きな子に、２歳ぐらいからおススメです<img alt="パーシー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/xi/xichang/171783.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10270158661.html</link>
<pubDate>Fri, 29 May 2009 13:53:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>SKIDAMARINK The &quot;I LOVE YOU&quot; Song</title>
<description>
<![CDATA[ <p>絵本が好きということをアピールしていたおかげで、絵本のお仕事をいただけることになりました<img alt="わーい" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/11/1109hgl/130920.gif"></p><p>お仕事と言えるほどではないのですが、おススメの洋書絵本を紹介することに<img alt="book☆☆" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ku/kuma-choko/738496.gif"></p><br><p>そんなわけで、我が家にある英語の絵本でお気に入りのものを、自分自身の絵本に関する棚卸しも兼ねて、このブログで綴っていけたらと思います。週に３冊が目標～<img alt="頑張る" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mizutama-sara/120841.gif"></p><br><p>今日のおススメ絵本は↓↓↓</p><br><p><font color="#ff1493"><strong>SKIDAMARINK The "I LOVE YOU" Song</strong></font></p><p><strong><font color="#ff1493"><br></font></strong><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090526/10/hinatasalon/af/3b/j/o0237023410186636339.jpg"><img height="217" alt="* ひなたぼっこSALON *-Skidamarink" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20090526/10/hinatasalon/af/3b/j/t02200217_0237023410186636339.jpg" width="220" border="0"></a> <br></p><p><strong><font color="#ff1493"><br></font></strong></p><p>わたしは、歌に関する絵本が好きでよく買うのですが、これはスカラスティックブッククラブで購入したものです。</p><p>I Love you.　がテーマなので、2月のバレンタインの頃のカタログによく載っています。</p><p>（現在はアマゾンでの扱いはないようです）</p><p><font color="#ff1493"><font color="#000000"><br></font></font></p><p>クマさんの家族がほのぼのと描かれていて、優しいタッチの絵を見ているだけで、子供に対する親の愛情が心に深～く伝わってきます<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"></p><p>ほんとに、「どんなときもあなたが大好きよ<img alt="ラブ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/86559.gif">」という感じ<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"></p><br><p>見開き１ページあたり、１行ずつ、Ｓｋｉｄａｍａｒｉｎｋの歌の歌詞が書かれているので、そのまま読んでもいいし、歌いながら読んでもＯＫ<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"></p><br><p>我が家ではＳｋｉｄａｍａｒｉｎｋの歌が親子ともども大好きなのですが、この絵本を読んで、子供達も歌の意味をイメージで理解したのか、ますます好きになったようで、娘はいつも口ずさんでいます<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"></p><p><font color="#ff1493"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10268186179.html</link>
<pubDate>Fri, 29 May 2009 09:02:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ブログ統合します</title>
<description>
<![CDATA[ <p>長らく更新していませんが、、、</p><p>元々別にブログを書いているので、そちらに統合することにします<img height="16" alt="足あと" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/005.gif" width="16"></p><br><p><a href="http://blog.goo.ne.jp/cherrita/">http://blog.goo.ne.jp/cherrita/</a></p><br><p>今後ともよろしくお願いします<img height="16" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10244996639.html</link>
<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 23:26:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>合格☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日、こそだて英語講師の認定証が届きました<img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p><p>晴れて認定講師になりました～<img height="16" alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" width="16"></p><p>（実は今日はわたしの誕生日．．．最高のプレゼントです<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6913.gif">）</p><br><p>さてさて、ここからますます頑張らないと<img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16"></p><br><p>今後の活動ですが、</p><p><font color="#ff1493"><strong>「英語で子育てサークル」</strong></font>（兵庫県川西市・月１回・土曜日）</p><p><font color="#33ccff"><strong>「おうちdeえいごレッスン」</strong></font>（大阪府豊中市・月２回・平日）</p><p>を予定しています。 </p><br><p>サークルは、２年半前（２００６年１１月）から友人と二人で主宰しています。</p><p>友人の出産に伴い、半年間「絵本の会」として活動を縮小していましたが、</p><p>４月から装い新たにサークル活動を再スタートします<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><p>サークルのブログはこちら↓↓↓</p><br><p><a href="http://blog.goo.ne.jp/teddybear-oyako/">http://blog.goo.ne.jp/teddybear-oyako/</a> </p><br><p>フェリーモの「こそだて英語フレーズ」も紹介予定です。</p><p>詳細は決まり次第ご案内しま～す<img height="16" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"></p><br>レッスンについては体験レッスンから始めますが、こちらも決まり次第ご案内します<img height="16" alt="チューリップ赤" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/061.gif" width="16"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10227203990.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 22:53:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>講師講座最終回</title>
<description>
<![CDATA[ <p>土曜日はこそだて英語講師講座の最終回、認定試験でした。</p><br><p>講座が始まって2ヶ月、ほんとに課題に追われた毎日でしたが、とっても充実していたように思います。</p><p>時間に追われつつ、体調を崩しながらも、やるだけやりました<img height="16" alt="本" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/240.gif" width="16"></p><p>あとは試験の結果を待つのみ！</p><p>みんな合格していることを信じてます<img height="16" alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" width="16"></p><br><p>怒涛のごとく過ぎ去った講座期間だけど、この講座での一番の収穫は、もちろん講座の内容もそうだけど、それ以上に、志を同じくする仲間かな～と思います<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><p>講座の時間中は休憩もないぐらいだったから、ゆっくり話をする機会も少なかったけれど、講座中にいろんな角度からみんなのことを知ることができました。</p><p>そして今日も試験終了後、ランチをしながら昼からグビッと<img height="16" alt="ビール" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/077.gif" width="16">（笑）</p><p>この縁をこれから大事にしていきたいなぁと思います。</p><br><p>他にやらなくちゃならないことも全て14日の試験が終わってから！と後回しにしていたので、やらなくちゃならないことが山積です～<img height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16"></p><p>まずは息子の小学校準備から。キャー、あと2週間しかないっ。</p><p>やらなくちゃならないことに追われつつも、試験が終わった余韻に浸り、毎晩子どもたちと早寝できる幸せをかみしめているのでした（笑）</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10225592344.html</link>
<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 04:33:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>講師講座4日目</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日のわたしは体調が最悪．．．なんと今朝から声が出ないっ<img height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16"></p><p>講師にとってみんなの前で大きな声で話すのは必須なのに～<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><p>声が出ないとやっぱりどうも調子がでなくってダメ<img height="16" alt="しょぼん" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" width="16"></p><p>もっと自己管理に気をつけなくちゃ～<img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16"></p><br><p>でもでも、今日の講座も盛りだくさんの一日でした<img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p><p>発表もたくさんあって、同期のみんなが講師としてレベルアップしていくのが目に見えてわかります<img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></p><p>ほんとにすごく勉強になってます<img height="16" alt="メモ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" width="16"></p><p>同期のしのりんご。ちゃんからも美味しいパウンドケーキの差し入れ、メンター講師さんからも</p><p>チョコの差し入れがあり、美味しいものとともに頑張りました<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><p>講座は次回、認定試験を残すのみ。</p><p>筆記と実技、かなり勉強が必要なので、地道に頑張るぞ～<img height="16" alt="本" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/240.gif" width="16"></p><p>気持ちいい春を迎えたいなぁ<img height="16" alt="桜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/095.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hinatasalon/entry-10216376787.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 23:38:14 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
